DictionaryForumContacts

   English
Terms containing pretty good | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
fin.a pretty goodдовольно неплохой (dimock)
amer.at a pretty good clipслишком быстро (We were moving along at a pretty good clip when a state trooper stopped us. Val_Ships)
amer.bang one's head pretty good on a door jamb or door postкосяк поцеловал
Makarov.for a car 40 miles an hour is pretty good going40 миль в час – довольно хорошая скорость для машины
inf.have a pretty good handle onнеплохо разбираться в (You have a pretty good handle on the topic. You've read some of the books, you've watched the movies. What are your feelings about what's happening to all these hikers and hunters? – Ты неплохо разбираешься в этой теме ART Vancouver)
gen.have a pretty good knowledge ofнеплохо знать / разбираться (I have a pretty good knowledge of this subject. ART Vancouver)
humor.he looks pretty good, consideringдля своих лет он прекрасно сохранился (He's 92? Really? He looks pretty good, considering. ART Vancouver)
quot.aph.I'm pretty good at programmingя довольно хорошо программирую (Alex_Odeychuk)
gen.in pretty good likingв хорошем состоянии здоровья
mil., avia., inf.pretty damn goodочень хорошо
mil., avia., inf.pretty damn goodотлично
inf.pretty darn goodсовсем неплохо ($8,000 a month? That's pretty darn good. ART Vancouver)
Игорь Мигpretty darn goodочень неплохо
taboopretty fuckin' good!пиздато! (godsmack1980)
inf.pretty goodхорошенько (ART Vancouver)
inf.pretty goodнеплохо (ART Vancouver)
inf.pretty goodничего
inf.pretty goodприличный
gen.pretty goodочень даже ничего (4uzhoj)
inf.pretty goodнеплохой (Tunnels and bridges are in pretty good shape right now, no stalls or accidents. – в неплохой форме • The serpent sightings have been happening in Casco Bay as far back as 1779. In fact, Portlander Edward Preble saw the sea serpent back in the day. And as the "Father of the US Navy", I consider him a pretty good source. Who's not going to believe a navy commodore? wcyy.com ART Vancouver)
inf.pretty goodпорядочно (Off we went, straight into 50 km an hour winds. Now I don't normally have a fear of flying, but the fact that my pilot was a young, attractive woman was the only thing that kept me from screaming like, well, a young, attractive woman. We got tossed around pretty good, but managed to circle the steaming volcano a few times before heading back to the airport. – нас порядочно потрепало ART Vancouver)
inf.pretty goodнедурственно (Супру)
gen.pretty goodничего себе
inf.pretty goodнормальный (amatsyuk)
gen.pretty goodДовольно хорошо (Tigr590)
amer.pretty good crowdдовольно много людей (Val_Ships)
ITPretty Good PrivacyДостаточно хорошая секретность
tech.pretty good privacyсистема PGP
media.pretty good privacyпрограмма шифрования PGP
sec.sys.pretty good privacyпрограмма защиты сообщений передаваемых по сетям связи и электронной почты с шифрованием
Gruzovik, comp.sec.pretty good privacyнеплохая конфиденциальность (abbr. PGP)
Gruzovik, comp.sec.pretty good privacyпрограмма кодировки PGP (abbr. PGP)
el.pretty good privacyсистема шифрования стандарта PGP
ITpretty good privacyпрограмма PGP (unact.ru Bricker)
data.prot.Pretty Good Privacyпрограмма защиты сообщений (передаваемых по сетям связи и в системе электронной почты)
media.pretty good privacyпрограмма кодирования данных в Internet (общедоступная схема шифрования с открытыми ключами, автор Philip Zimmerman)
ITpretty good privacyдовольно надёжная конфиденциальность (PGP MichaelBurov)
comp., net.Pretty Good Privacyнадёжная конфиденциальность (алгоритм шифрования)
el.pretty good privacyобеспечивающая надёжную конфиденциальность система шифрования с открытым ключом
media.pretty good privacyвполне хорошая секретность
ITpretty good privacyвесьма хорошая приватность
media.pretty good privacyобщедоступная схема шифрования с открытыми ключами
el.pretty good privacy keyключ в системе шифрования стандарта PGP
Makarov.the album was so-so, but this song is pretty goodальбом был так себе, но эта песня вполне ничего
Makarov.the house is pretty in good repairдом в хорошем состоянии
gen.Your Russian is pretty goodвы хорошо владеете русским языком