English | Russian |
above the needs of the project | сверх проектной необходимости (Lialia03) |
accept a project | принять проект |
activities on the project | деятельность по проекту |
agree to work on a project | соглашаться работать над проектом |
aid project | благотворительная помощь (Crammering) |
approve a project | одобрять проект |
as part of a project | в рамках проекта (ya) |
as the project moves forward | по мере выполнения программы |
assign a project to | поручить проект (smb, кому-л.) |
assign the project to | поручать работу над проектом (smb, кому-л.) |
attractive project | перспективный проект (felog) |
audacious project | новаторский проект (Sergei Aprelikov) |
audacious project | амбициозный проект (Sergei Aprelikov) |
authorization of the project | утверждение проекта |
back a project | поддерживать проект |
be joined on the project | быть привлечённым к работе на проекте (by ... – кем именно Alex_Odeychuk) |
be joined on the project | быть привлечённым к работам по проекту (by ... – кем именно Alex_Odeychuk) |
BOO project | проект по схеме строительство владение эксплуатация (MichaelBurov) |
BOO project | строительство – владение – эксплуатация (MichaelBurov) |
BOO project | проект по схеме строительство – владение – эксплуатация (MichaelBurov) |
BOO project | строительство владение эксплуатация (MichaelBurov) |
BOOT project | проект по схеме строительство владение эксплуатация передача (MichaelBurov) |
BOOT project | проект по схеме строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov) |
BOOT project | строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov) |
BOOT project | строительство владение эксплуатация передача (MichaelBurov) |
BOT project | проект по схеме строительство эксплуатация передача (MichaelBurov) |
BOT project | строительство – эксплуатация – передача (MichaelBurov) |
BOT project | проект по схеме строительство – эксплуатация – передача (MichaelBurov) |
BOT project | строительство эксплуатация передача (MichaelBurov) |
bow out of project | выходить из проекта (Sergei Aprelikov) |
Business Project Group | проектная группа по разработке бизнес-планов (stefanova) |
call the shots on project | отвечать за проект (ZolVas) |
capital spending project | инвестиционный проект |
co-project | совместный проект (Squirell) |
commercial validation of a project | коммерческое обоснование проекта (felog) |
complete a project | завершить проект (ART Vancouver) |
комплексный проект comprehensive project | КП (Aleksey314) |
consider a project | рассмотреть проект |
construction project | проект строительства |
contingent project | условный проект |
contingent project | зависимый проект |
contribute to innovation projects | вносить свой вклад в инновационные проекты |
cost sharing projects | совместно финансируемые проекты |
create a project | создавать проект (Andrey Truhachev) |
create a project | разрабатывать проект (Andrey Truhachev) |
create a project | создать проект (Andrey Truhachev) |
create a project | разработать проект (Andrey Truhachev) |
DB project | проект по схеме разработка – строительство (MichaelBurov) |
D&B project | проект по схеме разработка – строительство (MichaelBurov) |
D&B project | разработка – строительство (MichaelBurov) |
D&B project | проект по схеме разработка строительство (MichaelBurov) |
D&B project | разработка строительство (MichaelBurov) |
DB project | разработка – строительство (MichaelBurov) |
DB project | проект по схеме разработка строительство (MichaelBurov) |
DB project | разработка строительство (MichaelBurov) |
DBF project | разработка строительство финансирование техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBF project | проект по схеме разработка строительство финансирование техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBF project | проект по схеме разработка – строительство – финансирование – техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBF project | проект по схеме разработка – строительство – финансирование – техобслуживание (MichaelBurov) |
DBF project | разработка – строительство – финансирование – техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBF project | разработка – строительство – финансирование – техобслуживание (MichaelBurov) |
DBF project | проект по схеме разработка строительство финансирование техобслуживание (MichaelBurov) |
DBF project | разработка строительство финансирование техобслуживание (MichaelBurov) |
DBFOM project | разработка строительство финансирование эксплуатация техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBFOM project | проект по схеме разработка строительство финансирование эксплуатация техобслуживание (MichaelBurov) |
DBFOM project | разработка – строительство – финансирование – эксплуатация – техобслуживание (MichaelBurov) |
DBFOM project | проект по схеме разработка – строительство – финансирование – эксплуатация – техобслуживание (MichaelBurov) |
DBFOM project | проект по схеме разработка – строительство – финансирование – эксплуатация – техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBFOM project | разработка – строительство – финансирование – эксплуатация – техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBFOM project | проект по схеме разработка строительство финансирование эксплуатация техобслуживание и ремонт (MichaelBurov) |
DBFOM project | разработка строительство финансирование эксплуатация техобслуживание (MichaelBurov) |
DBO project | проект по схеме разработка – строительство – эксплуатация (MichaelBurov) |
DBO project | разработка – строительство – эксплуатация (MichaelBurov) |
DBO project | проект по схеме разработка строительство эксплуатация (MichaelBurov) |
DBO project | разработка строительство эксплуатация (MichaelBurov) |
decommissioning project | проект по выводу из эксплуатации (MichaelBurov) |
deliver the project on time | сдать объект в срок (delivered the project on time and within budget ART Vancouver) |
delivery on projects | реализация проектов (felog) |
design/build project | проект нового строительства (AMG, Inc., is uniquely poised to perform commissioning and start-up and the accompanying trouble-shooting and problem-solving activities, whether as part of a design/build project or as a final step in an ongoing project. VLZ_58) |
design/build project | проект, создаваемый с нуля (VLZ_58) |
design/build project | новый проект (VLZ_58) |
detailed project execution plan | проект производства работ (or Organization of Construction) |
detailed project report | технический проект (DPR Vladimir Shevchuk) |
detailed project report | проектное задание |
develop a project | разработать проект |
development of a project | разработка проекта |
development of investment projects | создание инвестиционных проектов (Andrey Truhachev) |
development of investment projects | разработка инвестиционных проектов (Andrey Truhachev) |
development project | рабочий проект |
doing my term project | писать курсовую работу (dimock) |
economically sound project | экономически выгодный проект |
eligibility of a project | приемлемость проекта |
eligibility of project | приемлемость проекта |
eligible project | проект, отвечающий соответствующим критериям (Alexander Matytsin) |
eligible project | годный проект (Alexander Matytsin) |
eligible project | проект, соответствующий установленным требованиям (Alexander Matytsin) |
employment project | программа обеспечения занятости для безработных (for unemployed) |
employment project for unemployed | программа обеспечения занятости для безработных |
energy efficiency project | проект обеспечения энергосбережения (Alexander Matytsin) |
energy efficiency project | проект развития энергосбережения (Alexander Matytsin) |
excel project | проект "Чемпион качества" (MichaelBurov) |
excel project | проект усовершенствований (MichaelBurov) |
excel project | план выхода вперёд по качеству (MichaelBurov) |
excellence project | проект "Чемпион качества" (MichaelBurov) |
excellence project | проект усовершенствований (MichaelBurov) |
excellence project | план выхода вперёд по качеству (MichaelBurov) |
feasibility of the project | целесообразность проекта (Zukrynka) |
final project acceptance protocol | протокол приёмки окончательного проекта |
follow-on project | задание на разработку |
for the purposes of the project | в целях реализации проекта (Alexander Matytsin) |
fulfil the projects | выполнить проекты (Konstantin 1966) |
fund a project | финансировать проект (ART Vancouver) |
general project designer | генеральный разработчик проекта (Alexander Matytsin) |
give loans for questionable projects | выдавать займы на сомнительные проекты |
greenfield project | строительство на незастроенной территории (felog) |
GTL project | Проект по Производству Жидких Синтетических Топлив (Bauirjan) |
implement a project | реализовать проект (Sukhopleschenko) |
implement a project | осуществлять проект |
implement the project | внедрять проект |
implement the project | проводить проект |
implementation of investment projects | осуществление инвестиционных проектов (Andrey Truhachev) |
implementation of investment projects | выполнение инвестиционных проектов (Andrey Truhachev) |
implementation of investment projects | реализация инвестиционных проектов (Andrey Truhachev) |
implementation of joint investment projects | реализация совместных инвестиционных проектов (yevsey) |
increase of investments into project | увеличение инвестиций в проект (Konstantin 1966) |
international aid project | проект международной помощи |
investment project portfolio | портфель инвестиционных проектов (kozelski) |
keep project on track | поддерживать выполнение проекта (MichaelBurov) |
keep project on track | вести проект по плану (MichaelBurov) |
large-scale project | масштабный проект (yevsey) |
launching the project | запуск проекта (Soulbringer) |
lend to controversial projects | одалживать деньги на спорные вызывающие противоречивые мнения проекты |
life of the project | срок реализации проекта (Alexander Matytsin) |
lifecycle project management baseline | исходные данные для управления объектом в течение всего срока эксплуатации (MichaelBurov) |
list of project documentation | состав проектной документации (в смысле перечень skatya) |
mutually exclusive projects | взаимоисключающие проекты |
Nordic Project Export Fund | Северный фонд экспорта проектов |
Office for Projects Execution | Управление по реализации проектов |
on a project finance basis | по схеме проектного финансирования (Alexander Matytsin) |
on project-at-project principle | в отношении каждого отдельно взятого проекта (см. step by step a_stra) |
Organizational Project Management Maturity Model | Модель уровня зрелости управления проектами в организации (Georgy Moiseenko) |
Organizational Project Management Maturity Model | Модель уровня развития управления проектами в организации (OPM3 is one of many project management maturity models. ), provides requirements for assessing and developing capabilities in portfolio, program, and project management, helping organizations to advance organizational strategies through projects. It contains three elements – a knowledge foundation, assessment, and improvement. Georgy Moiseenko) |
pilot project | опытный проект |
pre-Project | предпроектный (vbadalov) |
preliminary project acceptance protocol | протокол приёмки предварительного проекта |
prepare a project | подготовить проект (Andrey Truhachev) |
Price and Information Project for Europe | проект по ценам и информации для Европы (PIPE) |
priority regional project | приоритетный региональный проект |
professional services project | проект по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
professional services project room | комната проекта по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
professional services project room template | шаблон комнаты проекта по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
project administration | сопровождение проекта (Glebson) |
project administrator | администратор проекта (Vladimir Shevchuk) |
project analysis | анализ проектов |
project assistance | содействие в реализации проекта (translator911) |
project assumptions | проектные допущения (andrew_egroups) |
project background | обзорная информация о проекте (Ibatullin) |
project basis | основание проекта (Alex Lilo) |
project basis | обоснование проекта (Alex Lilo) |
project business | инвестиционная деятельность (НЕ проектирование ( в отличие от понимания, принятого в русском языке) Karabas) |
project committee | проектная группа |
project component | составляющие части проекта (Alexander Matytsin) |
project component | составляющие проекта (Alexander Matytsin) |
project concept | суть проекта (ART Vancouver) |
project concept stage | стадия идеи проекта (Nyufi) |
project contract | договор на проект (igisheva) |
project contract | контракт на проект (igisheva) |
project contract | проектный контракт (igisheva) |
project contract | контракт на выполнение проекта (igisheva) |
project contract | договор на выполнение проекта (igisheva) |
project control | управление проектом |
project coordinator | координатор проекта |
project cost | стоимость объекта |
project country | страна назначения/поставки (в инвойсе Johnny Bravo) |
project date | входные сведения |
project definition | концептуальное решение проекта (RVahitov) |
project department | проектный отдел |
Project Design and Commercial Documentation | ПТиКД (ttimakina) |
project developer | проектировщик (Sergei Aprelikov) |
project development | разработка проекта |
project documentation | проектная документация |
project EXCEL | проект EXCEL (MichaelBurov) |
project executive | руководитель проекта (Юрий Гомон) |
project feasibility assessment | оценка осуществимости проекта (MichaelBurov) |
project finance structuring | структурирование проектного финансирования (Rori) |
Project General Filing | Регистрация общей документации проекта (Landrail) |
Project General Manager | главный руководитель проекта (Johnny Bravo) |
project group | проектная группа (ответственная за комплексную разработку и решение проблемы) |
project head manager | руководитель проекта (Alexander Matytsin) |
project implementation deadlines | сроки реализации проекта ("... including, but not limited to, project implementation deadlines..." Chapter 373 Section 470 – 2016 Florida Statute vatnik) |
Project Implementation Schedule | календарный план (ART Vancouver) |
project implementation unit | группа внедрения проекта (russelt) |
project in developing country | строительство объекта в развивающейся странах |
project in developing country | строительство объекта в развивающейся стране |
project in progress | незавершённый проект |
project in the planning stage | проект на начальному этапе разработки |
project interaction | взаимовлияние проектов |
project interest | планируемая ставка процента |
project leadership | управление проектом (Andrey Truhachev) |
project leadership | управление проектами (Andrey Truhachev) |
project management | ведение проекта (Alexander Matytsin) |
project management | управление проектом |
project management group | группа управления проектом |
Project Measurement records | Записи измерений в рамках проекта (Landrail) |
project mission | цель проекта (vbadalov) |
project notes | проектные ценные бумаги |
project notes | П н |
project notes | проектные векселя |
project on track | состояние проекта (MichaelBurov) |
project on track | текущее состояние проекта (MichaelBurov) |
project originator | заказчик проекта (felog) |
project party | сторона в проекте (Alexander Matytsin) |
project party | сторона проекта (Alexander Matytsin) |
project party | сторона по проекту (Alexander Matytsin) |
project payback period | период окупаемости проекта (Elina Semykina) |
project phase | стадия проекта (Vladimir_P) |
Project Proposal and Feasibility Study | технико-экономические предложения (MichaelBurov) |
Project Proposal and Feasibility Study | ТЭП (MichaelBurov) |
project purchase | приобретение проекта |
project report | отчёт о выполнении проекта |
project risk analysis | анализ проектных рисков (Bauirjan) |
project roadmap | генеральный план развития проекта (Alex_Odeychuk) |
project roadmap | генеральный план работ по проекту (Alex_Odeychuk) |
project room | комната проекта (financial-engineer) |
project scope | объём проектных работ (Bauirjan) |
project service agreement | соглашение о ведении проекта (Alexander Matytsin) |
project service agreement | соглашение о сопровождении проекта (Alexander Matytsin) |
project services | проектные услуги (Bauirjan) |
project sponsor | куратор проекта (В проектной деятельности данный термин зачастую не означает ничего из перечисленного в этой статье. Нередко project sponsor становится гендиректор инженерной компании, при этом он не ничего не спонсирует, тем более не является "автором" или "инициатором" проекта. Project sponsor в данном контексте лишь курирует проект, т.е. присматривает за ходом проекта со своей высокой позиции в компании. В таком контексте уместно переводить project sponsor как "куратор проекта". andreylav) |
Project Summary | резюме проекта (Pothead) |
project team demobilised | проектная команда снята с проекта (yevsey) |
project title | наименование проекта (Elina Semykina) |
project vehicle | средства для реализации проекта (MichaelBurov) |
project vehicle | инвестиционная основа проекта (MichaelBurov) |
project vehicle | инвестиционный механизм проекта (MichaelBurov) |
project vehicle | средства на проект (MichaelBurov) |
project vehicle | механизм финансирования проекта (MichaelBurov) |
project vehicle | кредитование проекта (MichaelBurov) |
project vehicle | финансирование проекта (MichaelBurov) |
projected expenditure rate | планируемая скорость расходования ресурсов |
projected plan | план-проект |
projecting phase | стадия проектирования |
projects export | экспорт проектов |
projects under construction | строящиеся объекты |
Proof of Concept Pilot Project | пилотный проект "Проверка концепции" |
Proof of Concept Pilot Project | пилотный проект "Проверка концепции" (MichaelBurov) |
provide funding for a project | финансировать проект (ART Vancouver) |
provide in the project | предусматривать в проекте (Konstantin 1966) |
publicly funded project | общественно финансируемый проект (Nyufi) |
put a low priority on the project | отдать низкий приоритет проекту (yevsey) |
quality of project economics | качество экономической проработки проекта (Olga Okuneva) |
reaching the project capacity | выход на проектную мощность (Elina Semykina) |
recycling project | проект рециркуляции |
reputational risks associated with new projects | репутационные риски, связанные с новыми проектами (Alex_Odeychuk) |
research and development of a project | научно-техническая разработка |
research project | научно-исследовательская работа |
research project | научно-исследовательский проект |
secure a consistent flow of projects | обеспечить себе постоянные объёмы работы (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
secure a consistent flow of projects and a steady income stream | обеспечить себе постоянную занятость и стабильный доход (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
self-liquidating project | самоокупающийся проект |
self-liquidating project | проект с самостоятельным покрытием дефицита |
self-liquidating project | самоликвидирующийся проект |
Special Project Facilitator | специальный посредник по проекту (ochernen) |
subsidized housing projects | проекты субсидируемого жилищного строительства |
sustainable project | экологически ответственный проект (Alexander Matytsin) |
sustainable project | экологически рациональный проект (Alexander Matytsin) |
take on projects that are beyond his expertise | приниматься за выполнение проектов, которые выходят за рамки профессиональной компетенции (Alex_Odeychuk) |
terminate its activities on the project | прекращать свою деятельность по проекту |
the project provides for | проектом предусмотрено (vbadalov) |
transfer to the Russian Party title to all project assets purchased | передачу российской стороне права на всё приобретённые активы проекта |
Translation Project Manager | Менеджер проектов по переводу (Andy) |
turnkey project | строительный объект под ключ |
under the project | предусмотренный данным проектом (Eligible countries for funding under this project ... Victorian) |
under the project | в рамках данного проекта (Victorian) |
within the framework of the project | в рамках проекта (Sukhopleschenko) |
working project | технический проект (Bauirjan) |