English | Russian |
as proud as a peacock | надутый как павлин |
as proud as a peacock | спесивый как павлин |
as proud as Job | нищ как Иов |
as proud as Lucifer | дьявольски гордый |
as proud as Lucifer | надменный |
as proud as Lucifer | высокомерный |
as proud as Punch | очень горд |
as proud as Punch | очень довольный |
as proud as Punch | преисполненный самодовольства |
be proud by nature | быть гордым по природе |
be proud by nature | быть гордым по натуре |
be proud of a role | гордиться ролью |
be proud of document | гордиться документом |
do proud | щедро принимать (кого-либо) |
do proud | щедро развлекать (кого-либо) |
do proud | оказывать кому-либо честь |
give a proud toss of the head | гордо тряхнуть головой |
grow proud | загордиться |
he is a proud spirit | у него это гордая душа |
he is a proud spirit | у него гордая душа |
he is a proud spirit | это гордая душа |
he is almighty proud | он чертовски горд |
he is proud of you | он гордится тобой |
he is proud to call him his friend | он счастлив, что может назвать его своим другом |
he is proud to call him his friend | он горд, что может назвать его своим другом |
he is proud to count you among his friends | он гордится тем, что ты его друг |
he is proud to reckon you among his friends | рад, что ты его друг |
he is too proud and should be pulled down | он слишком гордый, надо сбить с него спесь |
he is very proud of his daughter's achievements | он очень горд успехами своей дочери |
he might be poor but he's also proud | он, может быть, бедный, но у него есть чувство собственного достоинства |
he sees what you are, you are too proud | он видит, каков ты: ты слишком горд |
he was proud of being a rake | он гордился тем, что он повеса |
he was proud of having piloted the first rent control law through | он был горд тем, что провёл через парламент первый закон о контроле над арендной платой |
he was proud to see the greatest parliamentarian of the century | он испытывал гордость оттого, что увидел самого искусного парламентского оратора столетия |
he was too proud to notice me | он был слишком горд, чтобы поздороваться со мной |
her performance with the chorus did us proud | её выступление в хоре доставило нам большое удовольствие |
her performance with the chorus did us proud | её выступление в хоре нам доставило большое удовольствие |
I am proud to count you among my friends | я горд тем, что ты мой друг |
I am proud to number her among my friends | я горд, что я её друг |
I am proud to reckon you among my friends | рад, что ты мой друг |
it was a proud moment when he was presented with a medal | это был счастливый день, когда его наградили медалью |
proud bearing | гордая осанка |
proud coal | уголь, легко рападающийся при разработке на пластины и чешуйки |
proud men demeaned themselves and their families to accept official charity | гордые люди унижались сами и унижали свои семьи, чтобы получить официальное вспомоществование |
she has what to be proud of | ей есть чем похвастаться |
she is as pragmatic and proud as the Pope | она категорична и надменна, как римский папа |
she is very proud of her ancient royal lineage | она очень гордится своим древним королевским родом |
she knows she's lost, but she is too proud to admit it | она знает, что проиграла, но она слишком гордая, чтобы признать это |
she knows she's lost, but she is too proud to admit it | она знает, что проиграла, но она слишком горделива, чтобы признать это |
she looked at him, proud and unafraid | она смотрела на него гордо и без страха |
she was immensely proud of her son | она невероятно гордилась своим сыном |
she was proud of her daughter's success | она гордилась успехом дочери |
she was proud of her thin waist | она гордилась своей тонкой талией |
some flakes of paint stood proud of the surface | несколько густых мазков краски выступало на поверхности |
the fleet was a proud sight | флот выглядел величественно |
the fleet was a proud sight | флот выглядел великолепно |
the interior is planned with a precision the military would be proud of | интерьер спланирован так правильно, что им гордились бы военные |
the interior is planned with a precision the military would be proud of | интерьер спланирован с такой чёткостью аккуратностью, какой гордились бы военные |
the proud English nobles had now for the first time to submit to the dictation of a dubious peer | гордые английские аристократы вынуждены были впервые подчиниться диктату сомнительного пэра |
the proud lift of her neck was gone | её гордая посадка головы куда-то улетучилась |
the proud polygonal keep of the fortress still groups well with the soaring towers | великолепная многоугольная центральная часть крепости до сих пор прекрасно гармонирует с возвышающимися башнями |
the teacher was proud of her pupil's accomplishments | учительница гордилась успехами своих учеников |
we were proud to see the greatest parliamentarian of the century | мы испытывали гордость оттого, что увидели самого искусного парламентского оратора столетия |