DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing raise | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a drive to raise fundsкампания по сбору средств
ask for a raiseпросить о повышении зарплаты
begin to raise clouds of dustзаклубить пыль
can't you raise a smile?хоть улыбнулся бы!
chicken house for raising broiler chickensбройлер
don't raise his hopes too much!не слишком обнадёживайте его!
don't raise your voice above a whisperговорите только шёпотом
drive to raise fundsкампания по сбору средств
enough to raise one's hairот этого волосы могут стать дыбом
fundraiser auction to raise money forблаготворительный аукцион по сбору средств на (Dude67)
get a raiseполучить прибавку к зарплате ("Did you get a raise or something?" "I wish!" – "Тебе что, прибавили зарплату? / "Тебе что, подняли зарплату?"" "Если бы!" ART Vancouver)
get a raiseполучить повышение по службе (bigmaxus)
get up a dramatic performance to raise moneyорганизовать спектакль, чтобы собрать средства (some sort of entertainment to pass the time, a party to celebrate the event, etc., и т.д.)
give someone a raiseповысить зарплату (кому-либо: Guess what... Sherry's just been given a raise after just three months on the job. ART Vancouver)
give raise toпорождать (что-л.: Exception handling gives raise to numerous interprocedural control-flow paths. — Обработка исключений порождает множество межпроцедурных путей потока управления. adacore.com Alex_Odeychuk)
give someone a raiseприбавить зарплату (ART Vancouver)
give to raise the alarmбить тревогу
he bargained with the publishers for a raiseон пытался добиться у издателей, чтобы ему повысили оплату
he could hardly raise his meager armsон с трудом поднимал свои худые руки
he could hardly raise his meager armsон с трудом поднимал свои усохшие руки
he could hardly raise the energy to get upон еле собрался с силами, чтобы встать
he couldn't raise enough money for a mealон не смог раздобыть достаточно денег, чтобы поесть
he didn't raise a finger to help usон и пальцем не пошевельнул, чтобы нам помочь
he didn't raise a finger to help usон и пальцем не пошевельнул, чтобы помочь нам
he had the impertinence to demand a raiseу него хватило наглости попросить повышения зарплаты
he is gunning for a raiseон всеми силами старается получить прибавку
he threatened to leave if he didn't get a raiseон пригрозил уйти, если ему не дадут прибавки
he will raise hellон поднимет страшный шум
her cries could raise the deadот её воплей мёртвые проснулись бы
how large a sum did they raise?какую сумму они собрали?
I will raise them up a prophetя воздвигну им пророка
if we raise our import duties, they may retaliate against usесли мы поднимем ввозные пошлины, они могут принять против нас ответные меры
if you want a ticket, please, raise your handкто хочет билет, пусть поднимет руку
it takes a village to raise a childнужна целая деревня, чтобы вырастить одного ребёнка (африканская пословица Скоробогатов)
Japan raises pressure on ChinaЯпония усиливает давление на Китай (Charikova)
make a raiseполучить взаймы
make a raiseраздобыть
marry and raise a familyвступить в брак и растить детей (Alex_Odeychuk)
no one dared raise an objectionникто не смел возразить
not raise a fingerи пальцем не пошевелить (to do something)
one who raises pheasantsфазановод
pay raiseповышение зарплаты
raise a bannerне соглашаться (bigmaxus)
raise a big hueзакатить истерику
raise a blockadeснять блокаду
raise a child incorrectlyнеправильно воспитывать ребёнка (typist)
raise a child without discipline is a form of severe child abuse!не прививать ребёнку представления о порядке, о дисциплине с младых ногтей всё равно, что совершать против него тяжёлое преступление! (bigmaxus)
raise a child wrongнеправильно воспитывать ребёнка (typist)
raise a claimпредъявить претензию
raise a demandпредъявить требование
raise a doubtвызвать сомнение
raise a dustподнять суматоху
raise a dustподнимать пыль
raise a dustподнять шум
raise a dustподнимать шум
raise a ghostвызывать духа
raise a ghostвызвать духа
raise a hue and cryподнимать крик
raise a hue and cryподнимать тревогу
raise a hue and cryгромко протестовать
raise a laughвызвать смех
raise a laugh againstпоставить кого-либо в смешное положение
raise a laugh againstвысмеять (кого-либо)
raise a loanполучить ссуду
raise a loanсделать заём
raise a man to the peerageпожаловать кому-либо титул пэра
raise a matter withзаговорить с кем-либо по вопросу (на тему)
raise a napнаворсовать (on)
raise a pointподнять вопрос
raise a point of orderпоставить вопрос по порядку ведения заседания
raise a problemпоставить задачу (перед кем-либо В.И.Макаров)
raise a protestзаявлять
raise a questionпоставить вопрос
raise a song of triumphзалиться победной песней
raise a stinkподнять шум
raise a stinkустроить скандал
raise a stinkустраивать скандал
raise a stinkподнимать шум
raise a subscriptionсобирать деньги по подписке
raise a ticketЗапрос на корректирующие действия (Yakov F.)
raise alertобъявить в розыск (for a missing child Windystone)
raise alertподнимать тревогу (Дмитрий_Р)
raise an actionвозбудить дело
raise an alarmпроизвести тревогу
raise an armyсобирать армию (Taras)
raise an armyсобирать, формировать армию (gennady shevchenko)
raise an embargoотменять эмбарго (a quarantine, a ban, etc., и т.д.)
raise an embargoснять эмбарго
raise an invoiceвыставлять счёт (Krokodil Schnappi)
raise an issueставить вопрос (Inchionette)
raise an issue beforeпоставить вопрос перед (VictorMashkovtsev)
raise an objectionвозражать (to)
raise an objection toвозразить (pf of возражать)
raise an objectionвыставлять возражение
raise an objection toвозражать
raise an objectionвыставить возражение
raise an objectionвозразить (to)
raise an objectionпредъявить претензию
raise an objectionвыдвинуть возражение (в отношении предложения и т. п.)
raise an objection to somethingвыдвинуть возражение против (чего-либо)
raise an objection toвыступить с возражением (против чего-либо)
raise an objection toвыдвинуть возражение (в отношении предложения и т. п.)
raise an objection to a proposalвыдвинуть возражение в отношении предложения
raise an outcryвыступить с протестом
raise an unsubscribe requestсделать запрос на отказ от рассылки (sankozh)
raise anchorприготовиться уйти свой пост
raise anchorприготовиться покинуть свой пост
raise someone as a single parentвоспитывался как родитель-одиночка (кого-либо Taras)
raise awarenessповысить осведомлённость (Bullfinch)
raise awarenessулучшить осведомлённость (Dude67)
raise awarenessактивное привлечение внимания (Dude67)
raise awarenessв плане осведомлённости (Dude67)
raise awarenessпривлекать внимание общественности (к какой-либо проблеме 4uzhoj)
raise awarenessразъяснять (Ася Кудрявцева)
raise awarenessповысить уровень информированности (Dude67)
raise awarenessповышать информированность (Sergei Aprelikov)
raise awarenessдовести до сознания (raise awareness of the seriousness of the problem Julie C.)
raise awarenessпривлечь внимание (Dude67)
raise awarenessповышение осведомлённости (Dude67)
raise awareness for the broad publicпривлечь внимание широкой общественности (к проблеме Ремедиос_П)
raise awareness of the caseпривлечь внимание общественности к делу
raise bloodхаркать кровью
raise boring machinesпроходчики печей (ABelonogov)
raise someone's browsудивлять (the news raised eyebrows мадина юхаранова)
raise by halfувеличить в полтора раза (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
raise by halfувеличить вполовину (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
raise by halfувеличиться в полтора раза (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
raise by halfнаполовину увеличиться (MichaelBurov)
raise by halfнаполовину увеличить (MichaelBurov)
raise Cainначать буянить
raise Cainустроить скандал
raise Cainподнять хай (Anglophile)
raise Cainустраивать скандал
raise Cainподнимать хай (Anglophile)
raise Cainскандалить
raise Cainзакатывать скандал
raise Cainзакатывать истерику
raise Cain"гнать волну"
raise Cainшумно протестовать
raise Cainучинить разнос
raise Cainподнимать тарарам
raise Cainподнимать гвалт
raise Cainотругать
raise Cainподнимать шум
raise Cainустроить хай
raise Cainустраивать хай
raise Cainзакатить истерику
raise Cainподнять шум
raise campсвернуть лагерь
raise campсняться с привала
raise cattleразводить крупный рогатый скот (poultry, sheep, fowl, horses, prize-winning terriers, etc., и т.д.)
raise claimвозбудить претензию
raise one's claim by very littleнесколько повысить свои требования
raise clouds of dustклубить пыль
raise concernвыражать беспокойство (Andrey250780)
raise concern amongвызвать беспокойство среди
raise concernsвнушать опасения
raise concernsвызывать опасения (triumfov)
raise controversial issuesподымать спорные вопросы
raise difficultiesчинить препятствия (мешать)
raise difficultiesчинить препятствия
raise doubtsвозбуждать сомнения
raise doubts aboutпоставить под сомнение (tfennell)
raise dustвспылить (pf of вспыливать)
raise dustзапылить (pf of пылить)
raise dustнапылить (pf of напыливать, пылить)
raise a cloud of dustпылить
raise dustнапыливать (impf of напылить)
raise dustвспыливать (impf of вспылить)
raise one's eyesпосмотреть вверх (Andrey Truhachev)
raise one's eyesпосмотреть наверх (Andrey Truhachev)
raise one's eyesподнять взгляд (Andrey Truhachev)
raise one's eyesподнять глаза (на кого-л.)
raise one's eyesподнять взор (Andrey Truhachev)
raise one's eyesподнять глаза кверху (Andrey Truhachev)
raise one's eyesвзглянуть вверх (Andrey Truhachev)
raise eyesподнять глаза (на кого-либо)
raise eyesвозвести очи к небу
raise false hopes inпо губам кому-либо помазать (someone)
raise fearsвызывать опасения (that... – что... Alexander Demidov)
raise feathersнахохлиться (о птице)
raise flagsподать знак опасности
raise flagsподать тревожный сигнал
raise foot into the stirrupзаносить ногу в стремя
raise foot into the stirrupзанести ногу в стремя
raise foreign exchangeсобрать иностранную валюту
raise foreign exchangeнайти иностранную валюту
raise from quarantineвыпустить из карантина
raise from the deadвоскресить из мёртвых
raise funds for a holidayсобирать деньги на отпуск (money for the trip, money for a new undertaking, etc., и т.д.)
raise garden truck for the marketвыращивать овощи на продажу
raise garden truck for the marketвыращивать фрукты на продажу
raise garden truck for the marketвыращивать овощи или фрукты на продажу
raise glassподнимать бокал (за; to)
raise one's glass in a toastподнять стакан и произнести тост (Technical)
raise glass toподнять бокал (за кого-либо, что-либо)
raise glass toподнимать бокал за
raise one's glass toподнимать бокал за
raise glass toпровозгласить тост
raise glass toподнимать бокал пить за (чьё-либо здоровье и т. п.)
raise glass to healthподнимать бокал за чьё-либо здоровье
raise grave questionsвызывать серьёзные вопросы
raise grave questionsставить серьёзные вопросы
raise grave questionsподнимать серьёзные вопросы
raise grievances withбыть в претензии на
raise grievances withвысказывать своё недовольство
raise, harvest, and transport the vast quantities of grain, fruit, and vegetables we enjoy todayвыращивать, собирать и перевозить те огромные объёмы зерна (bigmaxus)
raise, harvest, and transport the vast quantities of grain, fruit, and vegetables we enjoy todayфруктов и овощей, которые мы имеем сегодня (bigmaxus)
raise hat toснять шляпу (в знак одобрения)
raise hellразверзнуть ад на земле
raise high in public esteemвысоко подняться в общественном мнении
raise someone's hopeзарождать надежду в (ком-либо)
raise someone's hopeзародить надежду в (ком-либо)
raise hopesобнадёживать
raise hopesкормить "завтраками" (unduly Anglophile)
raise hopesвозбуждать надежды
raise hue and cryустроить скандал
raise hue and cryшумно протестовать
raise hue and cry"гнать волну"
raise incomeповысить прибыль (NataKravchenko)
raise investmentпривлекать инвестиции (Alexander Demidov)
raise investmentпривлечь инвестиции (Alexander Demidov)
raise issuesпорождать вопросы (grafleonov)
raise issuesподнимать вопросы (при обсуждении Dimitrij)
raise Jackотругать
raise Jackшумно протестовать
raise Jackучинить разнос
raise Jack"гнать волну"
raise landприближаться к берегу
raise landоткрыть берег
raise laughterвызвать смех
raise merry Nedотругать
raise merry Nedскандалить
raise merry Nedучинить разнос
raise merry Nedшумно протестовать
raise merry Ned"гнать волну"
raise new apartment houses in this streetсооружать жилые дома на этой улице (along the avenue, on the bank of the river, etc., и т.д.)
raise new apartment houses in this streetвоздвигать жилые дома на этой улице (along the avenue, on the bank of the river, etc., и т.д.)
raise new perils forсоздавать новую опасность для (кого-либо, чего-либо)
raise no objectionне выдвигать возражений
raise no objectionне возразить
raise no objectionне возражать
raise objectionвысказывать возражение (Phyloneer)
raise objectionsвысказывать возражения (Phyloneer)
raise pastryставить тесто на дрожжах
raise pressureусиливать давление (тж. перен. Charikova)
raise pricesподнимать цены
raise reputationукрепить чью-либо репутацию
raise requirementsвыдвинуть требования (aspss)
raise requirementsповысить требования (4uzhoj)
raise requisitionsпредъявлять требования (VictorMashkovtsev)
raise sailподнимать паруса
raise security concernsвызывать проблемы, связанные с обеспечением безопасности
raise self-esteemсамоутвердиться (Ремедиос_П)
raise self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
raise self-esteemповысить самооценку (Yurii Karpinskyi)
raise one's sightsстать более амбициозным (Bullfinch)
raise smth. slowlyподнимать что-л. медленно (carefully, carelessly, etc., и т.д.)
raise snakesустроить скандал
raise someone without gender biasвоспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным полом (bigmaxus)
raise spectersвызывать духов
raise spectresвызывать духов (Wall Street's collapse raised spectres of the 1987 stock market crash. OCD. These weeks of drought have once again raised the spectre of widespread famine. OALD. Alexander Demidov)
raise taxesувеличивать подати
raise taxesсобирать налоги (a tax, rent, rates, и т.д.)
raise taxesвзимать налоги (a tax, rent, rates, и т.д.)
raise taxesвзимать подати
raise taxes on the richувеличить налог на крупные состояния (В пример Олланду ставят британского премьер-министра Дэвида Кэмерона, который обещает снизить налоги на крупные состояния до 40% с нынешних 50%.)
raise taxes on the richувеличить налоговую нагрузку на крупные состояния
raise the alarmподавать сигнал бедствия (источник dimock)
raise the alarmподнимать тревогу
raise the alarmподать сигнал бедствия (источник dimock)
raise the anteподнять планку (With that single, the Beatles raised the ante as to what a pop record should be. Telecaster)
raise the anteподнять ставку (the announcement merely raised the ante in the take-over battle Olga Okuneva)
raise the art of something to its highest pitchподнять искусство чего-л на непревзойдённую высоту (denghu)
raise the awarenessпопуляризовать (sankozh)
raise the barповысить требования (MargeWebley)
raise the barставить более высокую цель (sankozh)
raise the barподнимать планку (bookworm)
raise the blindподнять жалюзи
raise the blockadeпрорвать блокаду
raise the blockadeснять блокаду
raise the bonnetподнимать капот (автомоби́ля)
raise the bridgesразвести мосты (алешаBG)
raise the bridgesразводить мосты (напр., ночью в Санкт-Петербурге, Лондоне. алешаBG)
raise the chancesподнять шансы (WiseSnake)
raise the chancesувеличить шансы (WiseSnake)
raise the child in one's armsвзять ребёнка на руки и поднять его
raise the countryвзбунтовать население страны
raise the countryвзволновать страну
raise the country againstподнять страну на борьбу (с кем-либо)
raise the country the people, etc. againstподнять страну и т.д. на борьбу (smb., с кем-л.)
raise the country againstподнять страну на борьбу
raise the curtain overприподнять завесу над (чем-либо)
raise the curtain toдавать отмашку
raise the custodial penaltyувеличить сроки тюремного заключения (4uzhoj)
raise the custodial penaltyувеличить сроки лишения свободы (за какое-либо нарушение The suggestion to raise the custodial penalty for piracy is not new 4uzhoj)
raise the devilшуметь
raise the devilподнимать скандал
raise the devil"гнать волну"
raise the devilотругать
raise the devilшумно протестовать
raise the devilбуянить
raise the discountповысить учётный процент
raise the energyсобраться с силами (Anglophile)
raise the eyebrowsудивленно поднимать брови
raise the eyebrowsподнять брови (в знак удивления, недовольства и т. п.)
raise the eyebrowsудивленно поднять брови
raise the eyebrowsподнять брови (выражая удивление или пренебрежение)
raise the eyebrowsподнимать брови
raise the feathersнахохлиться
raise the feathersхохлиться
raise the feathersхохриться
raise the ghostвызывать духа
raise the gorgeприводить в ярость
raise the heightнадсыпать (of)
raise the heightнадсыпаться (of)
raise the heightнадстраиваться (of)
raise the heightнадстроить (of)
raise the heightнадстраивать (of)
raise the height ofнадстраивать (impf of надстроить)
raise the height of by fillingнасыпать
raise the height of by pouringнасыпать
raise the hemstitchподнять подол
raise the hoodподнимать капот (автомоби́ля)
raise the hopes ofобнадёживать
raise the hornгордиться
raise the hornвозвыситься
raise the hornsгордиться
raise the income tax from £1 to £2повысить подоходный налог с одного фунта до двух
raise the ire ofвызвать раздражение (someone); у кого-либо sashkomeister)
raise the ire ofвызвать гнев (someone); раздражение, у кого-либо sashkomeister)
raise the issueставить вопрос (Stas-Soleil)
raise the laugh againstпоставить кого-либо в смешное положение
raise the lidоткрывать крышку
raise the lidподнимать крышку
raise the limit onповышать максимально допустимый уровень (Ремедиос_П)
raise the lineорганизовать временные больницы (Alexander Demidov)
raise the lineоблегчить нагрузку на больницы (As described in an article in The Nation, "preventing a health care system from being overwhelmed requires a society to do two things: 'flatten the curve'–that is, slow the rate of infection so there aren't too many cases that need hospitalization at one time–and 'raise the line'–that is, boost the hospital system's capacity to treat large numbers of patients.": Measures such as social distancing and stay-at-home orders reduce and delay the peak of active cases, allowing more time for healthcare capacity to increase and better cope with patient load. Time gained through thus flattening the curve can be used to raise the line of healthcare capacity to better meet surging demand. ... во временные больницы, чтобы справиться с наплывом случаев коронавируса и помочь облегчить нагрузку на местные больницы. wikipedia.org Alexander Demidov)
raise the living standardsповысить уровень жизни (Alexander Demidov)
raise the marketподнять цены на рынке
raise the marketповысить цены
raise the matterзавести речь о (Infantik)
raise the mischiefотругать
raise the mischiefшумно протестовать
raise the mischiefскандалить
raise the mischiefучинить разнос
raise the mischief"гнать волну"
raise the nap of the clothнадирать ворсу
raise the nap of the clothворсить сукно
raise the peopleподнять народ на (с кем-либо)
raise the pitch of a piano by a quarter toneповысить высоту звучания пианино на четверть тона
raise the pitch of a piano by a quarter toneподнять высоту звучания пианино на четверть тона
raise the pitch of the piano by a quarter toneнастроить фортепьяно на четверть тона выше
raise the priceудорожаться (of)
raise the priceудорожиться (of)
raise the priceнабавлять цену
raise the priceнабивать цену
raise the priceподнять цену
raise the priceудорожить (of)
raise the priceнабить цену
raise the priceудорожать (of)
raise the priceнабавить цену
raise the price by 20 per centповышать цену на двадцать процентов
raise the price ofудорожать
raise the price ofнаценивать
raise the price of a loaf a pennyподнять цену на один пенс на буханку хлеба
raise the price of something forзаставлять / вынуждать (someone – кого-либо) заплатить более высокую цену за (что-либо)
raise the price to £10повысить цену до десяти фунтов
raise the priсeнабавлять цену (Tarija)
raise the problemподнять вопрос (о; of Franka_LV)
raise the profileповысить значимость (The document, produced by the Henry Jackson Society and obtained in advance of its release by The Moscow Times, contains no new information about Shuvalov’s fortune but is in English and aims to raise the profile of the case with British regulatory authorities. TMT Alexander Demidov)
raise the profileповысить узнаваемость (напр., компании Leonid Dzhepko)
raise the profileулучшить репутацию (Tiny Tony)
raise the profileпридать вес (dnv)
raise the profileпридать бОльшую огласку (driven)
raise the profile of the Kazakh languageповысить статус казахского языка (Guca)
raise the prospect ofповысить шансы на (Olga Fomicheva)
raise the questionподнять вопрос (о; of Franka_LV)
raise the question of easing sanctionsподнять вопрос о смягчении санкций
raise the rentподнять квартплату
raise the rentповысить квартплату
raise the roofучинить разнос
raise the roofбуянить (Anglophile)
raise the roofустроить скандал
raise the roofустроить движуху (vogeler)
raise the roofпрыгать на концерте (vogeler)
raise the roof"гнать волну"
raise the roofшумно протестовать
raise the roofотругать
raise the roofпинать балду (ctirip1)
raise the siegeснять осаду
raise the siegeснимать осаду
raise the soulвозвышать душу
raise the specter ofгрозить (karakula)
raise the spiritsвоодушевить (pf of воодушевлять)
raise the spiritsоживить
raise the spiritsвоодушевлять (impf of воодушевить)
raise the stakesповышать ставку
raise the standard of revoltподнять знамя восстания
raise the standards of efficiencyрационализироваться
raise the standards of efficiencyрационализоваться
raise the standards of efficiencyрационализовать
raise the standards of efficiencyрационализировать
raise the statusповышать статус (Anna 2)
raise the temperatureподнимать температуру
raise the toast toподнимать бокал за (Taras)
raise the toast toподнять тост за (Taras)
raise the toast toподнять бокал за (Taras)
raise the toast toподнимать тост за (to raise a toast to home and victory Taras)
raise the tone of voiceповысить голос
raise the topicзатронуть тему (diyaroschuk)
raise the village from obscurityпринести этой деревне известность (сла́ву)
raise the village from obscurityсделать эту деревню знаменитой
raise the volume of a radioповышать громкость радиоприёма
raise the volume of a radioувеличивать громкость радиоприёма
raise the wavesвздымать волны
raise the windпотерять голову
raise the windowподнять окно
raise the workmen from a mineподнимать шахтёров из шахты (на поверхность земли)
raise threateninglyзамахнуться (pf of замахиваться)
raise threateninglyзамахиваться (impf of замахнуться)
raise to an adequate levelподнять на должный уровень (babichjob)
raise to an art formвозводить в ранг искусства (felog)
raise to defendподнять кого-либо на защиту (чего-либо)
raise to powerпривести кого-либо к власти
raise smb. to the defence ofподнять кого-л. на защиту (smth., to a rebellion, to mutiny, etc., чего-л., и т.д.)
raise to the peerageприсвоить кому-либо звание пэра (о практике в Великобритании)
raise to the peerageвозводить кого-либо в звание пэра
raise to the peerageпожаловать пэрство (достоинство пэра)
raise to the purpleсделать кардиналом
raise to the rank of ambassadorвозвести в ранг посла
raise troopsформировать войска
raise upсоздавать
raise upвоскрешать
raise upвызывать (духов)
raise upподнять кого-либо, что-либо выше
raise up by blowingвзвевать (impf of взвеять)
raise up by blowingвзвеять (pf of взвевать)
raise upподымать
raise upвозвышать
raise upгромоздить
raise upвозбуждать
raise upбудить
raise upподнимать
raise up a weight from the groundподнять тяжесть с земли
raise up enemiesнаживать врагов
raise up forcesсобирать силы
raise up seedиметь потомство
raise upwardsвзвить (pf of взвивать)
raise value-added tax rateподнять ставку НДС
raise valveклапан повышения давления (в пневматической тормозной системе xaoss)
raise visibilityсделать видной фигурой (raise someone's visibility sankozh)
raise voiceприкрикивать (at)
raise one's voiceговорить повышенным голосом
raise one's voice atприкрикивать (impf of прикрикнуть)
raise one's voice atприкрикнуть (pf of прикрикивать)
raise one's voiceвозвышать голос
raise one's voiceподнять голос в защиту (for smth., smb., что-л., кого́-л.)
raise one's voiceподнять голос за (for smth., smb., что-л., кого́-л.)
raise voiceприкрикнуть (at somebody Anglophile)
raise voiceвозвышать голос
raise voiceговорить повышенным голосом
raise voiceповышать голос
raise voiceповысить голос
raise one's voiceвозвысить голос
raise voice againstвысказаться против (чего-либо)
raise voice againstподнять свой голос против (чего-либо)
raise voice againstпротестовать против (чего-либо)
raise voice againstвозвысить свой голос против (чего-либо)
raise one's voice atговорить с кем-л. в повышенном тоне (smb.)
raise voice atповышать голос (на кого-либо)
raise one's voice atповышать голос на (smb., кого́-л.)
raise voice atговорить с кем-либо в повышенном тоне
raise one's voice for against, somethingвысказаться за (против, что-либо)
raise one's voice in angerповышать голос в гневе
raise one's voice in defenceподнять голос за (smth., smb., что-л., кого́-л.)
raise one's voice in defenceподнять голос в защиту (smth., smb., что-л., кого́-л.)
raise one's voice to a shoutсрываться на крик (Franka_LV)
raise wagesповысить заработную плату
raise water in a damподнимать воду в запруде
raise water with a pumpподнимать воду насосом
raise with great effortвзодрать (pf of вздирать)
raise your hands up straight so that I can count themподнимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать
she got a raiseей повысили зарплату
she raises chickens only for herselfона разводит кур только для себя
slightly raise the lidsвстать с постели (Technical)
state farm raising beef cattleмясосовхоз
swine-raising state farmсвиносовхоз
take raise a mortgageзаложить
take raise a mortgageполучить заём под закладную
take raise hat in salutationприподнять шляпу в знак приветствия
the building raises its tower above the cityбашня этого здания возвышается над городом
the storm raises the wavesбуря вздымает волны
the storm raises the wavesбуря волнует море
the weight is too heavy, I can't raise itгруз слишком тяжёлый, я не могу его поднять
these shoes always raise blistersв этой обуви обязательно сотрёшь себе ноги
ventilation raiseвентиляционный восстающий (Alexander Demidov)
water-raising engineводоподъёмная машина
who knows it? Raise your hands, please!кто это знает, поднимите, пожалуйста, руки!
you raise an excellent pointвы это превосходно подметили
Showing first 500 phrases