English | Russian |
alleging as his reason that | мотивируйте тем, что |
alleging as his reason that | мотивируя тем, что |
by reason of the fact that | ввиду того обстоятельства, что (Stas-Soleil) |
by reason that | по той причине, что |
by reason that | вследствие того, что |
by reason that | потому что |
for that reason | затем |
for that reason | поэтому (Alex_Odeychuk) |
for the reason that | из-за того, что |
for the reason that | так как |
for the reason that | по причине того |
for the reason that | потому что |
for the reason that | затем, что (VLZ_58) |
for the simple reason that | по той простой причине, что |
for the reason that | по причине того, что : |
for the simple reason that | просто потому, что (Alexander Demidov) |
for the simple reason that | ввиду того, что (Andrey Truhachev) |
for the simple reason that | по той простой причине, что (Anglophile) |
for the sole reason that | лишь потому, что (dimock) |
for the sole reason that | только потому, что (Alexander Demidov) |
have a fair reason to believe that | иметь достаточное основание полагать, что (nerzig) |
have reason to think that... | иметь основания думать, что... |
he made good his argument by showing that it was based on reason | он доказал свою правоту, показав, что его аргументы основаны на здравом смысле |
I have good reason to fear that | у меня все основания я имею полное право опасаться, что |
it is but reason that I should rejoice | вполне понятно, что я радуюсь |
it stands to reason that | отсюда явно следует, что |
it stands to reason that | само собой разумеется, что |
it stands to reason that | вполне очевидно, что (Andrey Truhachev) |
it stands to reason that | отсюда явно следует, что |
it stands to reason that | всякому здравомыслящему человеку понятно, что |
it stands to reason that | совершенно ясно, что (Andrey Truhachev) |
it stands to reason that | разумеется, что |
it stands to reason that | совершенно очевидно, что (Anglophile) |
it stands to reason that | есть все основания считать, что (Fox News Alex_Odeychuk) |
it stands to reason that | всякому здравомыслящему человеку понятно, что |
it stands to reason that | естественно, что |
it stands to reason that the majority party will be reelected | совершенно ясно, что партия большинства снова будет избрана |
it was for a good reason that | неслучайно (Lin-Manuel Miranda created an unforgettable theater experience and a true cultural phenomenon, and it was for a good reason that Hamilton was hailed as an astonishing work of art. 4uzhoj) |
it's easy to reason out what the consequences of that action will be | нетрудно сообразить, к каким последствиям приведёт такой поступок |
not without reason it is said that | Недаром говорят, что |
reason that | аргументировать тем, что |
reason that | приводить в качестве довода то, что |
reason that | прийти к выводу, что |
reason that | мотивировать тем, что |
reason that he was guilty | считать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.) |
reason that he was guilty | утверждать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.) |
reasons that preponderate over all others | соображения более важные, чем все остальные |
she made good his argument by showing that it was based on reason | она привела убедительный довод, показав, что он основан на здравом смысле |
some suggested, without good show of reason, that | некоторые высказали мысль, без особых на то оснований, что |
that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face | неча на зеркало пенять, коли рожа крива |
that is not the real reason | настоящая причина не в том |
that runs against reason | это противно здравому смыслу |
that stands to reason | И этому есть логическое объяснение (delta) |
that was the reason for the failure | это послужило причиной неудачи |
that's no reason to accuse the mirror if you have a crooked face | неча на зеркало пенять, коли рожа крива |
that's the reason I came | я за этим и пришёл |
the heart has reasons that reason doesn't understand | сердцу не прикажешь (He's married, but she loves him. Well, what can you do? The heart has reasons that reason doesn't understand (Michele Berdy)) |
the reason for this is that | это обусловлено тем, что (Евгений Тамарченко) |
the sheer reason that | по той простой причине, что (Баян) |
there is a good reason for that | и это не случайно (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
there is a good reason that | недаром (VLZ_58) |
there is a reason for that | и это не случайно (SirReal) |
there is every reason to believe that | есть все причины полагать, что (Surgically there was every reason to believe that drainage antiseptically of lung cavities will be ... anita_storm) |
there is every reason to believe that this is true | есть все основания полагать, что это правда |
there is every reason to suppose that | есть все основания полагать, что (Johnny Bravo) |
there is no reason why you should do that | у вас нет никаких оснований так поступать |
there is no rhyme or reason in that | в огороде бузина, а в Киеве дядька (Taras) |
there is reason to believe that | есть основания полагать, что |
what is the reason for that? | с чем это связано? (... EVA) |
when pressed for reason, he explained that... | когда от него потребовали объяснения, он сказал, что... |