English | Russian |
and as such may be regarded as authentic | и в связи с чем данный документ может считаться подлинным (Johnny Bravo) |
are regarded as | считаются (The beautiful star-shaped patterns are regarded as classic examples of Egyptian metal art. ART Vancouver) |
as regards organization | в смысле организованности |
be regarded as | считаться (Andrey Truhachev) |
be regarded as a meri | вменяться в заслугу (вменяться в заслугу) |
be regarded as a merit | вменяться в заслугу (вменяться в заслугу) |
be regarded as a natural occurrence | восприниматься естественно (anyname1) |
be widely regarded as | по праву считаться (Щапов Андрей) |
Carlo Blasis is regarded as the founder of classical ballet | Карло Блазис считается родоначальником классического балета |
custom gives sanction to what would have been regarded as bad form | обычай узаконивает то, что в ином случае считалось бы дурным тоном |
garnets are regarded as inferior to rubies | гранаты считаются менее ценными, чем рубины |
have regarded himself as a hero | считать себя героем (for what he did that day – за то, что он сделал в тот день Alex_Odeychuk) |
he is generally regarded as an expert | его все считают специалистом (as a great pianist, as the best scholar in this field, etc., и т.д.) |
he is regarded as the foremost authority on the subject | он считается самым большим авторитетом в этом вопросе |
he is regarded by many as one of the great masters of modern cinema | многие считают его одним из выдающихся мастеров современного кинематографа |
he regarded his father as a rigid censor | он считал своего отца строгим цензором |
he regarded his father as a rigid censor | он считал своего отца строгим моралистом |
he regarded the money as gone | он считал, что деньги пропали |
he regarded the offer as absurd | он считал это предложение абсурдным |
he was a toady in the presence of those he regarded as his superiors | он раболепствовал перед теми, кого считал выше себя |
he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer | он был не первый среди великих исследователей, которых правители считали фантазёрами |
he was regarded as a hero | его считали героем |
is regarded as | считается (ART Vancouver) |
is regarded as one of | считается одним из (Franz Kafka is regarded as one of the founders of existentialism. – Франц Кафка считается одним из основателей экзистенциализма. ART Vancouver) |
it is regarded as a plus on anybody's CV | это плюс для любого резюме |
it is regarded as an accident | это рассматривается как несчастный случай |
land hitherto regarded as unplantable | земля, до сих пор считавшаяся бесплодной |
please regard our talk as confidential | пожалуйста, считайте нашу беседу конфиденциальной |
raw flesh is generally regarded as more difficult of digestion than boiled or roast meat | обычно считается, что сырое мясо усваивается хуже, чем варёное или жареное |
regard as | счесть (clck.ru dimock) |
regard as | числить |
regard as | числить |
regard smth. as a crime | рассматривать что-л. как преступление (as a scandal, as madness, as an anachronism, as a danger to society, as an insult, etc., и т.д.) |
regard smth. as a crime | расценивать что-л. как преступление (as a scandal, as madness, as an anachronism, as a danger to society, as an insult, etc., и т.д.) |
regard smb. as a hero | считать кого-л. героем (as a friend, as a fool, as one's patron, as a great connoisseur of music, as the best dentist in town, as one's mortal enemy, as a dangerous person, etc., и т.д.) |
regard as a mandate | считать своим долгом (Yan) |
regard as a merit | вменять в заслугу |
regard as a merit | вменить в заслугу |
regard as a sacred trust | считать что-либо своим священным долгом |
regard smth. as a shortcoming of | вменять что-л. в недостаток |
regard as certain | быть совершенно уверенным в (чем-либо) |
regard as one's duty | считать своим долгом (grafleonov) |
regard smth. as impossible | считать что-л. невозможным (as indispensable, as impracticable, as serious, as childish, as closed, etc., и т.д.) |
regard smb. as lazy | считать кого-л. лентяем |
regard smb. as lazy | считать кого-л. ленивым |
regard as of paramount importance | ставить во главу угла |
regard as of paramount importance | считать первостепенным |
regard as useful | считать что-л. полезным |
regard oneself as a lucky person | считать себя везучим (Ремедиос_П) |
regard oneself as an heir | считать себя наследником |
regard oneself as entitled to full reparation | считать себя имеющим право на получение полной компенсации за причинённый ущерб / вред |
regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability | считать критерием способностей человека количество денег, которые он зарабатывает |
regard the speech as outspoken criticism | рассматривать речь как явную критику |
regarded as | расценён как (olga garkovik) |
slaves were regarded as impersonal men | рабов не считали за людей |
so much rubbish I regard it as so much lost time | я считаю это просто потерянным временем |
the bobcat is often regarded as a predator and is bountied | рысь часто считают вредным хищником, и за её истребление выплачивается премия |
the dove is poetically regarded as the symbol of purity, gentleness and peace | в поэзии голубь считается символом чистоты, кротости и миролюбия |
the matter may be regarded as closed | этот вопрос можно считать законченным |
the matter may be regarded as closed | этот вопрос можно считать решённым |
the matter may be regarded as closed | это дело можно считать решённым |
the matter may be regarded as closed | это дело можно считать законченным |
the pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of soldiers | разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдат |
the treaty is regarded as a prelude to such a conference | договор рассматривается в качестве первого шага к проведению такой конференции |
the treaty is regarded as a prelusion to such a conference | договор рассматривается в качестве первого шага к проведению такой конференции |
they regard him as a hero | они считают его героем |
they regard him as one of us | его считают одним из наших (В.И.Макаров) |
they regard it as a crime | они расценивают это как преступление |
they tended to regard the Watergate affair as a factional plot | они склонны были рассматривать уотергейтское дело как фракционный заговор |
this is regarded as essential to the matter | это считается существенным для данного вопроса |
this is regarded as his best novel | это считается лучшим его романом |
this led one to regard this problem as very complex | это заставило нас считать эту проблему очень сложной |
Wassily Kandinsky is generally regarded as the first abstract artist | Василий Кандинский обычно считается первым художником-абстракционистом |