English | Russian |
a ringing in the ears | звон в ушах |
a strong wind set the bells ringing | от сильного ветра колокола зазвонили |
announce by ringing | прозвонить |
announce by ringing a bell | прозвонить |
be ringing in your head | звенеть у тебя в голове (Alex_Odeychuk) |
bit rings | удильные кольца |
change-ringing | звон в несколько колоколов поочередно (в англиканской церкви) |
change ringing | вариации на одну тему |
change-ringing | вариации на одну тему |
change ringing | звон в несколько колоколов поочередно |
change-ringing | звон в несколько колоколов поочерёдно (в англиканской церкви) |
change ringing | колокольный перезвон |
change-ringing | колокольный перезвон |
contact ring | контактный венец |
door-ringing | обход домов, квартир агитаторами (перед выборами Morning93) |
doorbell ringing | обход домов агитаторами |
doorbell ringing | обход квартир агитаторами |
doorbell-ringing | обход домов, квартир агитаторами (перед выборами) |
fairy rings | ведьмины кольца |
flying rings | гимнастические кольца |
go on ringing until the door is opened | дозваниваться (impf of дозвониться) |
he received a ringing declaration of support in Congress | он получил полную поддержку в конгрессе |
his ears started ringing | у него зазвенело в ушах |
his ears were ringing | у него звенело в ушах |
his ears were still ringing with those words | в его ушах ещё звучали эти слова |
his last words are still ringing in my ears | его прощальные слова всё ещё раздаются у меня в ушах |
his voice was ringing with joy | в его голосе звенела радость |
his words kept ringing in my ears | его слова всё время звучали у меня в ушах |
how long has that telephone bell been ringing? | телефон давно трезвонит |
how long has that telephone bell been ringing? | телефон давно звонит |
I was roused by the ringing of the bell | меня разбудил звонок |
keep ringing | названивать (delite1987) |
long ringing of a bell | трезвон |
my ears are ringing | у меня шумит в ушах |
phones are ringing off the hook | телефоны обрываются (already phones at the firm are ringing off the hook as headhunters trawl for talented investment bankers Olga Okuneva) |
ring a bell | казаться знакомым |
ring a bell | быть знакомым (об имени, названии и т.п.: Does the name Bernice Frankel ring a bell (to you)? • The name rings a bell but I can't put a face with it. 4uzhoj) |
ring a bell | вызывать ассоциации (Taras) |
ring a bell | говорить (о чём-либо кому-либо – with someone; об имени или названии, обыкн. в вопросительных предложенях: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? – Имя Патрик Смит вам о чем-то говорит? 4uzhoj) |
ring a bell | наводить на мысль |
ring a bell | вызывать воспоминание |
ring a bob major | звонить во все колокола |
ring a double peal | трезвонить |
ring a peal | трезвонить |
ring a peal about one's ears | дать кому-л. в ухо |
ring a peal in one's ears | задать кому-л. нагоняй |
ring a peal in one's ears | намылить кому-л. голову |
ring a thing in a person's ears | говорить одно и то же |
ring a thing in a person's ears | прожужжать кому-л. все уши (чем-л.) |
ring a treble peal | трезвонить во все колокола |
ring a treble peal | звонить во все колокола |
ring about | окружать |
ring about | звучать |
ring an alarm | бить в набат |
ring any bells | напоминать (Taras) |
ring any bells | вызывать ассоциации (Taras) |
ring any bells | говорить (о чём-либо Taras) |
ring around | обзванивать (twinkie) |
ring around | переговорить по телефону с несколькими людьми |
ring at | позвонить (у дверей дома и т. п.) |
ring at | звонить (у дверей дома и т. п.) |
ring at the door | звонить у двери |
ring back | перекликаться (driven) |
ring bark | окольцовывать дерево |
ring bark | снимать кору кольцами |
ring-bark | снимать кору кольцами |
ring-bark | окольцовывать дерево |
ring bells | звонить в колокола |
ring bells | напоминать (Taras) |
ring one's chime | быть по нраву (Arouse one's attention, excite one, as in That kind of music really rings my chimes. 4uzhoj) |
ring down the curtain | положить конец (чему-либо) |
ring down the curtain | завершать (что-либо) |
ring ever the same chime | петь ту же песенку |
ring ever the same chime | повторять всё то же |
ring false | звучать фальшиво (hollow, sincere, etc., и т.д.) |
ring false | звучать фальшиво (Taras) |
ring fence | рассматривать как независимое подразделение |
ring fence | обособлять (1. to assign (money, a grant, fund, etc) to one particular purpose, so as to restrict its use > to ring-fence a financial allowance 2. to oblige (a person or organization) to use money for a particular purpose > to ring-fence a local authority Example Sentences Including "ring-fence" Another option was to allow councils to keep the cash but to ring-fence it for social housing. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) However, it may be delayed because of the problems of preparing the business for sale and the need to ring-fence its liabilities. INDEPENDENT (1999). Collins Alexander Demidov) |
ring fence | ограждать (Olga Okuneva) |
ring for | прозвонить |
ring for | вызвать звонком |
ring for | требовать звонком |
ring for | требовать или вызывать звонком |
ring for a drink | позвонить, чтобы принесли вина |
ring for a while | позвенеть |
ring for church | отблаговестить |
ring for one's secretary | вызывать звонком секретаря (for one's maid, for the cook, etc., и т.д.) |
ring for the elevator | вызвать лифт (Верещагин) |
ring for the lift | вызывать лифт |
ring for the servant | позвать прислугу |
ring for the servant | позвонить |
ring hollow | отдавать фальшью (bookworm) |
ring hollow | быть пустым звуком (для кого-либо – to someone: Threats that the west will help Ukrainian resistance in the event of occupation may ring hollow in Moscow, given Russia’s 100% success rate in suppressing resistance movements of this kind. theguardian.com 4uzhoj) |
ring hollow | казаться неискренним (AKarp) |
ring in | встречать со звоном |
ring in | окружать |
ring in | ознаменовать колокольным звоном |
ring in | ознаменовывать колокольным звоном |
ring in | звучать |
ring in one's ear | звучать в ушах |
ring in one's ears | звучать в ушах |
ring in peal | трезвонить |
ring in sick | отпроситься (с работы) Только в значении "позвонить на работу и отпроситься, сославшись на болезнь" 4uzhoj) |
ring in the New Year | встречать Новый год (ART Vancouver) |
ring in the new year | возвестить колокольным и т.п. звоном наступление Нового года (a new era, etc., и т.д.) |
ring in the New Year | возвестить колокольным звоном наступление Нового Года |
ring in the New Year | отмечать Новый год (to celebrate the beginning of the new year: We decided to ring in the New Year at a party at my parent's house. ICC Alexander Demidov) |
ring in the new year | отметить Новый год (ring in (or out) the new (or old) year: Commemorate the new year (or the end of the previous year) with boisterous celebration. ‘A lot of people appear to be opting for house parties to ring in the new year.' ‘Dust off the penguin suit or that sparkly dress and ring in the new year in style at the five-star hotel in Dublin's city centre.' ‘I want to hang out with Mikey a little bit before I ring in the new year.' ‘If any of these suit your fancy more than the coal thing then, by all means, ring in the new year like a Scottish highlander.' ‘Khun Sopin Teppajug brings a lot of luck and love to all who were at the Green Bottle Pub to ring in the new year.' ‘The band's second concert will ring in the new year.' ‘On January 1st, 2005 we will ring in the new year with a super disco.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov) |
ring joint | звенчатый кардан |
ring knell | возвещать (чего-либо) |
ring louder than | перезвонить (pf of перезванивать) |
ring louder than | перезванивать |
ring louder than | перезванивать (impf of перезвонить) |
ring louder than | перезвенеть |
ring louder than | перезвонить |
ring loudly | трещать |
ring necked | с полоской вокруг шеи |
ring no bells | оставлять безразличным |
ring occasionally | позванивать |
ring off | давать отбой |
ring off | дать отбой (по телефону) |
ring off | давать отбой (по телефону) |
ring off | вешать трубку (ring off – заткнись; ring off! – замолчи!) |
ring off | бросать трубку (телефонную) |
ring off | закончить разговор (по телефону. Brit : to end a telephone call : to hang up: He said he didn't have time to talk and quickly rang off. MWALD Alexander Demidov) |
ring off the hook | разрываться (о телефоне Bullfinch) |
ring on the telephone | позвонить кому-л. по телефону |
ring one a peal | намылить кому-л. голову |
ring one a peal | разбранить (кого-л.) |
ring out | провожать (1. a voice, bell etc that rings out is loud and clear: The sound of a shot rang out. 2. ring out the Old Year: to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov) |
ring out | прогреметь |
ring out | проводить колокольным звоном |
ring out | прозвучать |
ring out | провожать колокольным звоном |
ring out | похлопать (of a shot) |
ring out | грянуть |
ring out | раздаваться (impf of раздаться) |
ring out | греметь |
of sounds ring out | сорваться |
ring out | хлопать (of a shot) |
ring out | раздаться |
ring out | зазвенеть |
ring out | прозвенеть |
ring out | раздаваться |
ring out | провожать со звоном |
ring out | прозвонить |
ring out | отзвенеть |
ring out | заказать по телефону (e.g. ring out for a pizza Anglophile) |
of sounds ring out | срываться |
ring out the old year | проводить старый год колокольным звоном |
ring out the Old Year | проводить колокольным звоном старый год |
ring out the Old Year | проводить Старый год (to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov) |
ring out the old year and ring in the new | проводить звоном старый год и встретить звоном наступающий |
ring own bell | заниматься саморекламой |
ring own bell | бахвалиться |
ring one's own bell | заниматься саморекламой |
ring round | переговорить по телефону с несколькими людьми |
ring round | окружать |
ring round | звучать |
ring-shaped | перстнеобразный |
ring somebody on one's mobile | звонить кому-либо по мобильному телефону (Bullfinch) |
ring-spinning frame | ватер |
ring the bell | позвоните |
ring the bell | вспоминаться (Nothing rings the bell? – Ничего не припоминаешь? Эвелина Пикалова) |
ring the bell | всплывать в памяти (Taras) |
ring the bell | припоминаться (Taras) |
ring the bell | добиться успеха в (чем-либо) |
ring the bell | удовлетворять |
ring the bell | пользоваться успехом |
ring the bell | нравиться |
ring the bell | позвонить в дверной звонок ("Did you ring the bell?" "I did. I also knocked." ART Vancouver) |
ring the bell | дать звонок |
ring the bell | приходить на память (Taras) |
ring the bell | пользоваться популярностью (у кого-либо – with someone Anglophile) |
ring the bell for | вызвать кого-л. звонком (smb.) |
ring the bell for one's secretary | позвонить, чтобы пришёл секретарь (for one's maid, for the porter, etc., и т.д.) |
ring the bell with | иметь успех (у кого-либо) |
ring the bells | торжествовать победу |
ring the bells | звонить в колокола |
ring the bells backward | звонить в колокола, начиная с басов |
ring the bells backwards | звонить в колокола, начиная с басов |
ring the buzzer | звонить в домофон (VLZ_58) |
ring the call button | нажимать кнопку вызова (MichaelBurov) |
ring the call button | нажать кнопку вызова (MichaelBurov) |
ring the change | переодеваться |
ring the change | твердить на все лады одно и то же |
ring the change | повторять |
ring the change | маскироваться |
ring the changes | использовать по полной (Radzivill) |
ring the changes | вызванивать на колоколах |
ring the changes | разнообразить (to make something more interesting by changing it in some way Bored with your old look? Ring the changes with our new-look hairstyles and make-up! ring the changes (on) to do something in a different way in order to make it more interesting: For variety, ring the changes on packed lunches using different types of bread and spicy fillings. CALD thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
ring the changes | переодеваться |
ring the changes | маскироваться |
ring the changes on | находить новые варианты одного и того же |
ring the changes on | варьировать на все лады |
ring the church bells | звонить в колокола |
ring the curtain down | дать звонок к спуску поднятию занавеса |
ring the curtain up | дать звонок поднятию занавеса |
ring the doorbell | позвонить в дверной звонок (Nov. 13 (UPI) -- A Georgia sheriff's office shared security camera footage of a deer that wandered up to a deputy's front door and rang the doorbell. The Cherokee County Sheriff's Office posted a video to Facebook showing the deer sniffing around the deputy's front porch in Canton. The deer ends up ringing the doorbell with its muzzle. upi.com ART Vancouver) |
ring the doorbell | звонить в дверь (RiverJ) |
ring the knell | возвещать |
ring the knell | возвестить конец (Anglophile) |
ring the knell for the old era | возвещать конец старой эры |
ring true | выглядеть реальным |
ring true | выглядеть убедительно |
ring true | звучать искренне |
ring true | звучать правдоподобно (Anglophile) |
ring true | звучать актуально |
ring true | быть актуальным (Moscowtran) |
ring true | звучать правдиво |
ring true | оказываться справедливым |
ring true today | перекликаться с сегодняшним днём (Ремедиос_П) |
ring true | оказываться правильным |
ring until someone answers | дозвониться |
ring up | вызывать по телефону |
ring up | позвонить |
ring up | вызвать по телефону |
ring up | будить звонком |
ring up | записывать |
ring up | регистрировать |
ring up | вызвать появление (Dude67) |
ring up | привести к появлению (Dude67) |
ring up | протелефонировать |
ring up | пробивать (чек) |
ring up | выбивать (сумму) |
ring up | разбудить звонком |
ring up | звонить (по телефону) |
ring something up | проводить через кассу купленный покупателем товар (to record the cost of an item on a cash register КГА) |
ring up again | перезвонить (pf of перезванивать) |
ring up again | перезванивать |
ring up again | перезванивать (impf of перезвонить) |
ring up again | перезвонить |
ring up the curtain | дать звонок к началу спектакля |
ring up the curtain on | начинать (smth., что-л.) |
ring up the curtain on a new play | дать звонок к поднятию занавеса и показать новую пьесу |
ring up the curtain on a new play | поднять занавес и показать новую пьесу |
ringing-and-answering | сигнально-опросный |
ringing-and-signaling | сигнально-вызывной |
ringing-and-signalling | сигнально-вызывной |
ringing appeal | яркое обращение |
ringing cheer | громкое ура |
ringing endorsement | звучное подтверждение (Дмитрий_Р) |
ringing endorsement | наивысшая похвала (Ремедиос_П) |
ringing endorsement | Очень сильная похвала (A very strong praise, example: "I give the latest Tom Cruise film a ringing endorsement. You should definitely go see it." Dmitryym) |
ringing frost | мертвящий мороз |
ringing frost | трескучий мороз |
ringing in someone's ears | звон в ушах (MsBerberry) |
ringing in the ears | шум в ушах |
ringing in the ears | звон в ушах |
ringing laugh | звонкий смех |
ringing laughter | заливистый смех (Andrey Truhachev) |
ringing laughter | звонкий смех (Andrey Truhachev) |
ringing loft | пол на колокольне для звонарей |
ringing loft | настил на колокольне для звонарей |
ringing of a bell | звон колокола (the ~ Alex_Odeychuk) |
ringing of bells | звон (колокольный) |
ringing of bells | перезвон |
ringing of bells | перезвон колоколов (благовест в несколько колоколов по одному последовательно) |
ringing of bells | колокольный звон |
ringing of church bell | благовест |
ringing of church bells | благовест |
ringing of trees | окольцовывание деревьев |
ringing off | отбой |
ringing off | отбойный |
ringing silence | звонкая тишина (Technical) |
ringing silence | Звенящая тишина (Ditye) |
ringing sound | залив |
ringing sound | звон (колокольный) |
ringing station | станция кольцевания птиц (inna203) |
ringing success | огромный успех |
ringing success | чрезвычайный успех |
something ringing the death knell | похоронный звон (Yanukovych's election in early 2010 was seen as ringing the death knell for Ukraine's pro-democracy Orange Revolution, which attempted to provide the final break with the country's Soviet past. 4uzhoj) |
ringing tone | долгие гудки (The ring tone is the sound made by a telephone, especially a mobile phone, when it rings. ❏ They offer 70 hours' standby time, 2hr 50min talk time, and 15 ring tones. CCALD. Слышу (слышны, идут) долгие гудки = The line is ringing. Alexander Demidov) |
ringing tone | длинные гудки (ORD. Brit. a sequence of pairs of tones heard by the dialler on a telephone when the number dialled is ringing. Compare: engaged tone, dialling tone. CED. Слышу (слышны, идут) длинные гудки = The line is ringing. Alexander Demidov) |
ringing tone | сигнал соединения с вызываемым номером |
ringing voice | залив |
ringing voice | звонкий голос |
set bells ringing | зазвонить в колокола |
set the bells ringing | зазвонить в колокола |
sleighbells are ringing | колокольчики звенят |
someone is ringing | звонят |
someone is ringing at the door | кто-то звонит в дверь |
sound of ringing bells | звук ударов колоколов (Alex_Odeychuk) |
stop ringing | отзвенеть |
stop ringing | отзвонить |
stop ringing | отзванивать |
the bell is ringing | звонят |
the bells are ringing | звонят колокола |
the bells started ringing | зазвонили колокола |
the "mauve" ringing of bells | малиновый звон |
the news set the town ringing | об этой новости заговорил весь город |
the phone is ringing, who will take the call? | звонит телефон, кто будет говорить? |
the phone is ringing, who will take the call? | звонит телефон, кто возьмёт трубку? |
the phone was ringing continuously today | телефон звонил сегодня непрерывно |
the phone was ringing off the hook | телефон разрывался (postimees.ee, english-test.net Tanya Gesse) |
the telephone keeps ringing | телефон всё звонит (all the time) |
the telephone was ringing for five minutes | телефон звонил в течение пяти минут |
the telephone's ringing | звонит телефон! |
there is a ringing in his ears | у него звенит в ушах |
turret race ring | погон башни |
uterine ring pessary | маточное кольцо |
when anybody entered the device set the bell ringing | когда кто-нибудь входил, срабатывало устройство и звонок начинал звонить |
words ringing in one's ears | слова, всё ещё звучащие в ушах |
would you mind ringing | пожалуйста, позвоните |
would you mind ringing? | не будете ли вы так любезны позвонить? |
would you mind ringing? | будьте любезны, позвоните |