DictionaryForumContacts

   English
Terms containing rise in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a bird an airship, a kite, the smoke, etc. rises in the airптица и т.д. поднимается в воздух (into the sky, etc., и т.д.)
manag.a marked rise in pricesзаметное повышение цен (IVB)
gen.a picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises in one's mindв воображении и т.д. возникает картина (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
gen.a picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises in the mindв воображении и т.д. возникает картина (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
gen.a rise in highway fatalitiesувеличившееся количество смертей на дорогах (в ДТП bigmaxus)
dipl.a rise in protectionismусиление протекционизма
Makarov.a rise in statusпродвижение по общественной лестнице
math.a rise in the boiling pointповышение точки кипения
gen.a rise in the roadподъём дороги выход на поверхность
gen.a road a path, a line, a surface, the land, etc. rises in this or that directionдорога и т.д. поднимается в этом или том направлении
gen.a sound of laughter rises in the next roomв соседней комнате раздаётся смех
gen.a sound of laughter rises in the next roomв соседней комнате возникает смех
Makarov.a temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boomвременный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет
astronaut.abrupt rise in pressureскачок давления
gen.ae we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
real.est.apartment in a high-riseквартира в многоэтажном доме (Bloomberg, 2019 Alex_Odeychuk)
real.est.apartment in a high-riseквартира в высотном доме (Bloomberg, 2019 Alex_Odeychuk)
Makarov.as we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
gen.as we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
Makarov.automobile manufacturers enjoyed a six-percent rise in sales over the past yearза прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6%
gen.automobile manufactures enjoyed a six-percent rise in sales over the past yearза прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6 %
proverbbetter go to bed supperless than rise in debtешь хоть репу вместо ржи, а чужого не держи (дословно: Лучше ложиться не поужинав, чем вставать в долгу)
proverbbetter go to bed supperless than rise in debtешь картошку вместо ржи, а чужого не держи
proverbbetter go to bed supperless than rise in debtлучше ложиться не поужинав, чем вставать в долгу
phys.by a sudden rise in temperatureскачкообразным повышением температуры (Alex_Odeychuk)
econ.cause a rise in pricesвызывать повышение цен
Makarov.concentration and carbon isotope variability at East Pacific rise and in the Arabian seaконцентрация и изменения изотопов углерода в секторе восточного поднятия Тихого океана и Аравийском море
gen.cork rises in waterв воде пробка всплывает наверх
gen.cork rises in waterв воде пробка не тонет
busin.deliver a 21.1% rise in quarterly earningsобъявлять об увеличении прибыли за квартал в 21%
busin.deliver a 21.1% rise in quarterly earningsдокладывать об увеличении прибыли за квартал в 21%
Makarov.ensure a further rise inобеспечить дальнейший рост
gen.ensure a further rise inобеспечить дальнейший рост (чего-либо raf)
dipl.ensure a rise in the welfarismобеспечить подъём благосостояния
Makarov.Few continental rises occur in the Pacific Oceanв Тихом океане залегают несколько материковых возвышенностей
dipl.frenzied rise in armamentsнеудержимый рост вооружений
econ.gamble on a rise in pricesспекулировать на повышении цен
bank.gamble on rise in pricesспекулировать на повышении цен
Makarov.get a rise in one's salaryполучить прибавку зарплаты
Makarov.get a rise in one's salaryполучить повышение зарплаты
vulg.give somebody a rise in the worldударить кого-либо ногой по ягодицам
gen.have rise inпроисходить из
gen.have rise inначинаться с (чего-либо)
gen.have rise inиметь началом (что-либо)
Makarov.he came to a rise in the roadон подошёл к подъёму дороги
gen.he described the rise in inflation as a temporary blipон объяснил, что наблюдаемый рост инфляции – явление временное
fig., inf.he felt a lump rise in his throatу него ком подкатило к горлу
Gruzovik, fig.he felt a lump rise in his throatу него ком подкатило к горлу
Makarov.he felt a lump rise in his throatу него комок подкатил к горлу
Makarov.he hopes to rise in the worldон надеется сделать карьеру
Makarov.he is in a very generous mood today, so we should make hay while the sun shines and ask him for a riseсегодня он очень великодушен, так что будем ковать железо, пока горячо, и попросим у него прибавки к зарплате
Makarov.he noted an alarming rise in AIDS casesон подчеркнул в своём докладе тревожащий рост числа заболеваний СПИДом
el.heat rise in mass concreteподъём тепла в массивном бетоне
construct.heat rise in mass concreteэкзотермия в бетонном массиве
Makarov.his voice rises in angerего голос повышается от злости
Makarov.his voice rises in excitementего голос повышается от возбуждения
med.hypertensive crisis, sharp rise in blood pressureкризовое течение (myfamilydoctor.ru harerama)
polit.I now invite members of this assembly to rise and observe a minute of silence in tribute to the memory ofпрошу членов ассамблеи встать и почтить память ... минутой молчания (bigmaxus)
gen.I rise to speak in opposition to the amendmentя хочу высказаться против этой поправки
Makarov.I told him for his good, he needn't get in such a rise about itя это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя
Makarov.if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even furtherесли цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы
proverbin every country the sun rises in the morningутро вечера мудрёнее
Makarov.in front the ground drops as sharply as it rises behindвпереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзади
archit.indicators sensitive to rises in temperatureиндикаторы, реагирующие на повышение температуры
Makarov.leads to sharp rise in corrosion rateприводит к резкому возрастанию скорости коррозии
Makarov.merchants watch the rise and fall of the markets in other countriesторговцы внимательно наблюдают за взлётами и падениями на рынках в других странах
tech.momentary rise in pressureзаброс давления (Maeldune)
gen.MPag pump shut-in pressure riseповышение давления при останове насоса МПа (изб. eternalduck)
chess.term.pre-match rise in testosteroneподъём уровня тестостерона перед матчем
nautic.pressure rise in compartmentповышение давления в отсеке (Himera)
progr.processes taking place in parallel, giving rise to discrete events at irregular intervals of timeпроцессы, выполняющиеся параллельно и приводящие к дискретным событиям, которые могут возникать в отдельные моменты времени (ssn)
bank.produce a rise in pricesвызывать повышение цен
gen.produce a rise in pricesвызвать повышение цен
gen.rise a notch or two in the estimation of the nationsнесколько поднять свой международный авторитет
gen.rise and come forward in the worldприобретать вес и влияние в обществе
gen.rise and fall in pitchповышение и понижение голосового тона (Vladimir Shevchuk)
Makarov.rise high in public esteemвысоко подняться в общественном мнении
gen.rise inувеличение (price She's Helen)
Gruzovik, geogr.rise in a hillвсхолмиться
Gruzovikrise in a humpвзгорбиться
Makarov.rise in a roadподъём дороги
gen.rise in angerповышаться в гневе (in excitement, in joy, etc., и т.д., о голосе)
gen.rise in angerповышаться в раздражении (in excitement, in joy, etc., и т.д., о голосе)
gen.rise in angerподниматься в раздражении (in excitement, in joy, etc., и т.д., о голосе)
gen.rise in angerподниматься в гневе (in excitement, in joy, etc., и т.д., о голосе)
gen.rise in applauseвстретить овацией
gen.rise in applauseаплодировать стоя
gen.rise in applauseустроить овацию
gen.rise in applauseустраивать овацию
gen.rise in applauseвстречать овацией
gen.rise in armsвосстать с оружием в руках (против)
gen.rise in armsвзяться за оружие
gen.rise in armsвосстать с оружием в руках брать начало
Makarov.rise in armsвосставать с оружием в руках (against; против)
Makarov.rise in armsвосстать с оружием в руках (against; против)
Makarov.rise in armsвзяться за оружие (against)
gen.rise in armsвосставать с оружием в руках
gen.rise in armsополчаться
gen.rise in armsвосстать с оружием
gen.rise in armsвозникать выходить на поверхность
Makarov.rise in arms againstвосстать с оружием в руках (против)
gen.rise in arms againstподняться на борьбу с (Logofreak)
Makarov.rise in arms againstвзяться за оружие
bank.rise in bank rateповышение банковской учётной ставки
econ.rise in birthsрост рождаемости (Drozdova)
Makarov.rise in blood pressureповышение кровяного давления
gen.rise in bubblesкипеть
gen.rise in bubblesпузыриться
Gruzovik, inf.rise in bubblesбуровить (during fermentation)
gen.rise in casesрост заболеваемости (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.rise in class of serviceповышение класса услуг (Dilnara)
construct.rise in concrete temperatureповышение температуры бетона
gen.rise in costудорожание
sec.sys.rise in crimeрост преступности (Bloomberg Alex_Odeychuk)
media.rise in dollarповышение курса доллара (bigmaxus)
gen.rise in someone's esteemвозвышаться в чьём-либо мнении
gen.rise in esteemвозвыситься в глазах
Makarov.rise in someone's esteemподняться в чьих-либо глазах
gen.rise immensely in one's, smb.'s estimationзначительно вырасти в своих собственных в чьих-л. глазах (in one's (smb.'s) opinion, in the scale of usefulness, etc., и т.д.)
gen.rise in someone's estimationвырасти в чьих-либо глазах
gen.rise in someone's estimationвырастать в чьих-либо глазах
gen.rise in estimationвырасти в чьих-либо глазах
bank.rise in exchange rateповышение обменного курса
bank.rise in exchange rateповышение валютного курса
econ.rise in exportsрост экспорта
nautic.rise in floorподъём дна дока
nautic.rise in floorподъём дна (дока)
gen.rise in food pricesподорожание продуктов питания (In the first half, he discussed the rise in food prices, and how monopolies in food supply chains force prices up and quality down, and what we can do to support local food production. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.rise in food pricesподорожание продовольствия (In the first half, he discussed the rise in food prices, and how monopolies in food supply chains force prices up and quality down, and what we can do to support local food production. coasttocoastam.com ART Vancouver)
automat.rise in frequencyповышение частоты (Yeldar Azanbayev)
fin.rise in government bond yieldsувеличение доходности по государственным облигациям (Alex_Odeychuk)
econ.rise in incomesрост доходов (A.Rezvov)
econ.the rise in inequalityусиление неравенства (A.Rezvov)
polit.rise in inflationрост инфляции (ssn)
Makarov.rise in insurrectionвосстать
gen.rise in insurrectionвзбунтоваться
bank.rise in interest rateповышение ставки процента
bank.rise in interest rateповышение нормы процента
busin.rise in interest rateповышение процентной ставки
polit.rise in interest ratesрост ссудного процента (ssn)
polit.rise in interest ratesрост банковского процента (ssn)
fin.rise in interest ratesповышение процентных ставок (a ~; Financial Times Alex_Odeychuk)
polit.rise in labor productivityрост производительности труда (ssn)
polit.rise in lending ratesрост ссудного процента (ssn)
polit.rise in lending ratesрост банковского процента (ssn)
gen.rise in living standardsповышение уровня жизни (People in the North East have enjoyed the biggest rise in living standards since the start of the recession, according to a new study. Alexander Demidov)
gen.rise in memoryпочтить память вставанием (of)
Gruzovikrise in memory ofпочтить память вставанием
Makarov.rise in memory of fallen fightersпочтить память павших борцов вставанием
mil.rise in military productionрост военного производства
gen.rise in mortalityрост смертности (Lenochkadpr)
media.rise in nationalismвозрождение национализма (bigmaxus)
bank.rise in non-performing loansрост проблемной кредитной задолженности (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansрост проблемных кредитов (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansувеличение проблемной кредитной задолженности (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansувеличение невозвратов по кредитам (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansувеличение невозвратов (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansрост невозвратов по кредитам (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
bank.rise in non-performing loansрост невозвратов (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.rise in opinionвырасти в чьих-либо глазах
Makarov.rise in opposition to a proposalвыступить против предложения
Makarov.rise in opposition to a proposalвыступать против предложения
polit.rise in organized crimeрост организованной преступности (ssn)
econ.rise in payповышение зарплаты
gen.rise in pitchвзять выше
Makarov.rise in priceвздорожать
gen.rise in priceдорожать
gen.rise in priceрости в цене (Johnny Bravo)
gen.rise in priceудорожиться
gen.rise in priceрасти в цене (Vadim Rouminsky)
gen.rise in priceудорожаться
dipl.rise in priceповышение цены ценных бумаг
econ.rise in priceповышение цены
Gruzovik, econ.rise in priceудорожаться (impf of удорожиться)
Gruzovik, econ.rise in priceудорожиться (pf of удорожаться)
econ.rise in priceподниматься в цене
econ.rise in priceповышение курса ценных бумаг
econ.rise in priceудорожание
Makarov.rise in priceповышаться в цене
Gruzovikrise in priceвздорожание
gen.rise in pricesудорожание
Gruzovik, econ.rise in pricesудорожание
polit.rise in pricesрост цен (ssn)
busin.rise in pricesповышение цен
Makarov.rise in prices consequence upon the failure of the cropsрост цен, вызванный неурожаем
econ.rise in productivityповышение производительности (A.Rezvov)
econ.rise in profitabilityповышение рентабельности
st.exch.rise in quotationповышение курса
econ.rise in quotationповышение курса ценных бумаг
econ.rise in quotationsповышение биржевых курсов
econ.rise in ratesповышение норм
econ.rise in real valueвырасти в реальном выражении (economist.com Alex_Odeychuk)
Makarov.rise in rebellionвосстать
Makarov.rise in rebellionподнять мятеж
Makarov.rise in rebellionподнять восстание
Gruzovik, obs.rise in rebellionсмущаться (impf of смутиться)
Gruzovik, obs.rise in rebellionсмутиться (pf of смущаться)
obs.rise in rebellionпроизвести возмущение (Супру)
gen.rise in rebellionсмутиться
uncom.rise in rebellionпроизвести мятеж (Супру)
gen.rise in rebellionсмущаться
gen.rise in rebellionвосставать (against)
Makarov.rise in rebellionподнимать бунт
Makarov.rise in rebellionподнимать восстание
gen.rise in rebellionвосстать (against)
Makarov.rise in rebellionподнимать мятеж
Makarov.rise in rebellionподнять бунт
gen.rise in rebellionвосставать (against)
Makarov.rise in rebellionвосставать (поднимать восстание)
Gruzovik, obs.rise in revoltвозмутиться (pf of возмущаться)
Gruzovik, obs.rise in revoltвозмущаться (impf of возмутиться)
gen.rise in revoltвосстать
gen.rise in revoltподнять восстание
gen.rise in revoltвосставать
Makarov.rise in revoltподнимать восстание
gen.rise in revolutionначать революцию
scient.rise in roleнарастание роли (of MichaelBurov)
econ.rise in salaryповышение зарплаты
fig., inf.rise in social importanceвыскочить в люди
fig., inf.rise in social importanceвыскакивать в люди
Gruzovik, inf.rise in social importanceвыскакивать в люди
Gruzovikrise in someone's esteemвозвыситься в чьём-н. мнении
Gruzovikrise in someone's estimationвырастать в чьих-н. глазах
gen.rise in statusзанять более высокое положение
Makarov.rise in statusпродвижение по общественной лестнице
scub.rise in temperatureповышение температуры
gen.rise in temperatureпотепление
Gruzovik, meteorol.rise in temperatureпотепление
Makarov.rise in temperature above freezing point due to the advection of warm air against a background of steady negative temperaturesповышение температуры воздуха до 0 град. C и выше в результате адвекции тёплого воздуха на фоне установившихся отрицательных температур
econ.rise in the bank rateповышение ставки банковского учётного процента
gen.rise in the bank rateповышение ставки банковского учёта
fin.rise in the budget deficitувеличение дефицита бюджета (a ~; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
econ.rise in the contract priceувеличение цены договора (lascar)
econ.rise in the costрост стоимости
econ.rise in the cost of livingповышение стоимости жизни
forexrise in the dollarрост курса доллара (т.е. повышение курса доллара Alex_Odeychuk)
econ.rise in the efficiency of productionрост эффективности производства
Makarov.rise in the estimation of the publicвозвыситься в глазах общественности
gen.rise in the estimation of the publicвозвыситься
forexrise in the euroрост курса евро (т.е. повышение курса евро Alex_Odeychuk)
forexrise in the exchange rateповышение валютного курса, повышение обменного курса
econ.rise in the exchange rateповышение курса валюты
gen.rise in the foregroundподниматься на переднем плане (in the distance, behind the school, out of a flat plain, from the very waterside, etc., и т.д.)
gen.rise in the foregroundвозвышаться на переднем плане (in the distance, behind the school, out of a flat plain, from the very waterside, etc., и т.д.)
polit.rise in the general level of outputповышение общего уровня производства (ssn)
polit.rise in the gross national productрост валового национального продукта (ssn)
paraglid.rise in the groundподъём грунта
Makarov.rise in the hierarchyполучить повышение
gen.rise in the hierarchyподняться на новую ступень в иерархии
polit.rise in the inflation rate to 3.5 per centповышение уровня инфляции до 3,5 процента (ssn)
bank.rise in the interest rateповышение процентной ставки
bank.rise in the interest rateповышение ставки процента
bank.rise in the interest rateповышение нормы процента
econ.rise in the marketповышение биржевых курсов
account.rise in the priceповышение цены ценных бумаг
account.rise in the priceповышение курса ценных бумаг
account.rise in the priceповышение цены или курса ценных бумаг
econ.rise in the prices ofрост цен (на что-либо A.Rezvov)
scient.rise in the roleнарастание роли (of MichaelBurov)
agric.rise in the saddleехать английской рысью
Makarov.rise in the social scaleподняться по общественной лестнице
polit.rise in the standard of livingповышение уровня жизни (ssn)
econ.rise in the turnoverрост товарооборота
forexrise in the U.S. dollar against the hryvniaрост курса доллара США по отношению к гривне (Alex_Odeychuk)
busin.rise in the value of landповышение стоимости земли
Gruzovikrise in the water levelприбыль воды
gen.rise in the worldпротивиться
gen.rise in the worldпреуспеть
gen.rise in the worldвыбиться в люди
gen.rise in the worldдостигнуть высокого положения в свете
gen.rise in the worldпреуспевать восставать
gen.rise in the worldпреуспевать
gen.rise in the worldвыходить в люди (VLZ_58)
gen.rise in the worldидти в гору (Anglophile)
adv.rise in the worldсделать карьеру
Gruzovik, inf.rise in the worldвыползать в свет
Gruzovik, inf.rise in the worldвыползать в люди
gen.rise in the worldвыйти в люди (Anglophile)
adv.rise in the worldпреуспеть в жизни
Makarov.rise in tiersподниматься ярусами
gen.rise in tiersподниматься
gen.rise in tiersвозвышаться ярусами
econ.rise in uncertaintyрост неопределенности (A.Rezvov)
polit.rise in unemploymentрост безработицы (ssn)
econ.rise in unemployment levelsрост уровня безработицы (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
busin.rise in valueподняться в цене
econ.rise in valueповышаться в стоимости
gen.rise in valueрасти в цене (Vadim Rouminsky)
econ.rise in valueрост стоимости
econ.rise in the value of landповышение стоимости земли
busin.rise in value of landповышение стоимости земли
econ.rise in wagesповышение зарплаты
Makarov.rise in wavesволноваться (о море)
Makarov.rise in wavesвздыматься (о море)
dial.rise of earth in a swampрелка
Gruzovik, dial.rise of earth in a swampрёлка
Makarov.rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasseподъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин
Makarov.rise of the glacier surface in the ablation area due to the influx of iceповышение поверхности ледника в области абляции за счёт движения льда
Gruzovikrise steadily in one's careerдвигаться по службе
gen.rise steadily in careerдвигаться по службе
gen.rise to eminence in professionзанять ведущее положение в своей области
Makarov.rise to eminence in one's professionдостичь больших профессиональных высот
Makarov.rise to eminence in one's professionзанять ведущее положение в своей области
gen.rise to eminence in professionдостичь больших профессиональных высот
Игорь Мигrise up in arms againstвыступить с оружием против
gen.rise up in judgement againstначать иск против (кого-л.)
gen.rise up in judgement againstобвинять
gen.rise up in judgment againstначать иск против (кого-л.)
gen.rise up in judgment againstобвинять
econ.rise up in search resultsподняться в поисковой выдаче (slimy-slim)
forexrises in foreign currencies against Ukraine's hryvniaповышение курсов иностранных валют по отношению к украинской гривне (Alex_Odeychuk)
hydrol.seasonal rise in levelсезонный подъём уровня
gen.security rises in valueбезопасность становится более надёжной
gen.sensible rise in the temperatureзначительное повышение температуры
sec.sys.sharp rise in corruption of officialsрост коррумпированности чиновников
econ.sharp rise in inflationрезкое повышение инфляции (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
busin.sharp rise in pricesрезкое повышение цен
busin.sharp rise in pricesрезкий рост цен
busin.sharp rise in social and environment reportingрезкое увеличение числа сообщений на социальную и экологическую тему (the)
formalsharp rise in the number ofрезкий рост числа (There has been a sharp rise in the number of accidents on this stretch of Hwy 17 after the road improvements were completed. ART Vancouver)
gen.sharp rise in unemploymentрезкий рост безработицы (Anglophile)
gen.sharp rise in wagesрезкое увеличение зарплаты
econ.sharp rise in world energy pricesрезкое повышение мировых цен на энергоносители (англ. термин взят из книги: Letiche J.M. Russia Moves Into The Global Economy; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.show a rise in temperatureпоказывать повышение температуры (a fall in prices, etc., и т.д.)
Makarov.some politicians impute the rise in crime to the greater freedom being enjoyed by young peopleнекоторые политики говорят, что за рост преступности ответственно увеличение свобод молодёжи
busin.speculator in a riseспекулянт, играющий на повышение
econ.speculator in riseспекулянт, играющий на повышение
busin.steep rise in tariffsвысокий рост тарифов (CafeNoir)
econ.sudden rise in unemploymentвнезапный рост безработицы (A.Rezvov)
econ.sustained rise in asset pricesустойчивый рост цен активов (A.Rezvov)
audit.symmetrical rise in all yield curvesпараллельный сдвиг кривых доходности в сторону увеличения (Janice)
Makarov.take its rise in somethingбрать начало в (чем-либо)
Makarov.take rise inвести своё начало от
Makarov.temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boomвременный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет
Makarov.that will mean a plaguy rise in the price of everythingэто будет означать непомерное повышение цен на все
gen.that will mean а plaguy rise in the price of everythingэто будет означать непомерное повышение цен на все
Makarov.the air about the equator rises, and flows polewards in both directionsвоздух поднимается над экватором и устремляется к полюсам в обоих направлениях
gen.the building rises in the distanceздание возвышается вдалеке
gen.the chart shows a rise in birthratesдиаграмма показывает увеличение рождаемости
gen.the chart shows a rise in birthratesдиаграмма показывает прирост рождаемости
Makarov.the curtain will rise in two minutes, it's time to push offзанавес поднимется через две минуты, время начинать
gen.the curtain will rise in two minutes, it's time to push offзанавес поднимется через две минуты, время начинать
gen.the Eiffel Tower rises 100 feet in the airЭйфелева башня поднимается ввысь на сто футов
Makarov.the fall in the number of empty jobs is coupled with the rise in the cost of livingпадение числа рабочих мест связано с ростом стоимости жизни
gen.the government has been asked to take action about the continuing rise in unemploymentправительству было поручено принять меры в связи с непрекращающимся ростом безработицы
Makarov.the house rises in the distanceдом возвышается вдалеке
gen.the loaf has risen in priceхлеб подорожал
Makarov.the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
Makarov.the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
Makarov.the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxesнарод начинает роптать против этого добавочного повышения налогов
Makarov.the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxesнарод начинает роптать против этой добавочного повышения налогов
math.the rise in bacterial numbers is followed by a sudden dropза увеличением
Makarov.the rise in costs has drained all our profit awayрост издержек свёл к нулю все наши прибыли
Makarov.the rise in costs has drained all our profit awayрост цен свёл к нулю все наши прибыли
gen.the rise in crimeрост преступности
Makarov.the rise in crime continuesрост преступности продолжается
Makarov.the rise in prices consequence upon the failure of the cropsрост цен, вызванный неурожаем
gen.the rise in prices consequent upon the failure of the cropsрост цен, вызванный неурожаем
Makarov.the rise in prices will soon flatten outцены скоро выровняются
math.the rise in stresses is confined to this rangeрост напряжений не распространяется за пределы этой области
Makarov.the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomesрост прожиточного минимума особенно тяжело сказывается на пенсионерах, имеющих твёрдый, фиксированный доход
Makarov.the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomesпенсионеры, средства которых ограничены, тяжёло переживают рост платы за жильё
gen.the rise in wages will operate from the first of Januaryповышение зарплаты войдёт в силу с первого января
Makarov.the river had its rise in the mountainsрека брала своё начало в горах
Makarov.the river has its rise in the mountainsистоки этой реки находятся в горах
gen.the river rises in the hillsрека берет своё начало в горах
Makarov.the river takes its rise in the mountainsистоки этой реки находятся в горах
Makarov.the Severn rises in WalesСеверн берёт своё начало в Уэльсе
Makarov.the smoke rises in dark gyres to the airдым поднимается тёмными кольцами в воздухе
math.the steep rise in the cost ofрезкий рост стоимости
gen.the sun always rises in the eastсолнце встаёт на востоке
gen.the sun rises in the eastсолнце всходит на востоке
math.the sun rises in the east and sets in the westподниматься
Makarov.the sun rises in the east and sets in the westсолнце встаёт на востоке и садится на западе
Makarov.the sun rises in the east and sinks in the westсолнце встаёт на востоке и садится на западе
Makarov.the temperature in this case is sure to rise by 20 deg.в этом случае, несомненно, температура поднимется на 20 град.
Makarov.the tree rises in the distanceдерево возвышается вдалеке
Makarov.the water in the river risesвода в реке прибывает
Makarov.the water in the river risesвода в реке поднимается
Makarov.then the skin thickens and rises in nodulesзатем кожа становится твёрже, и на ней появляются узелковые утолщения
gen.there was a rapid rise in the highwayдорога шла круто в гору
gen.they were united in deploring the unprecedented rise in military expendituresони единодушно осудили беспрецедентный рост расходов на военные нужды
gen.this author's style rises in force of expressionстиль этого автора становится всё более выразительным
gen.this river rises in the mountainsэта река берет начало в горах
Makarov.this will arrest the rise in pricesэто приостановит рост цен
commer.time-lag in passing price rises throughзадержки с перекладыванием более высоких цен на потребителей (ilyas_levashov)
econ.time-lag in the rise of consumption goods pricesзадержка повышения цен потребительских товаров (A.Rezvov)
econ.upward rise in pricesповышение цен
econ.upward rise in pricesповышательная тенденция в динамике цен
Makarov.we must make sure to buy in sugar before the price rises againнам обязательно надо запастись сахаром, пока цены снова не взлетели
math.with a rise in temperatureс ростом температуры
med.without a rise in body temperatureбез повышения температуры тела
med.without fever or rise in temperatureбестемпературный (MichaelBurov)
med.without fever or rise in temperatureатермический (MichaelBurov)
med.without fever or rise in temperatureафебрильный (MichaelBurov)
med.without fever or rise in temperatureапиретический (MichaelBurov)
med.without fever or rise in temperatureбезлихорадочный (MichaelBurov)