DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing river | all forms | exact matches only
EnglishRussian
across the riverпо ту сторону реки
across the riverна той стороне реки
act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of waterсбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средств
aggregation of ice floes of any concentration covering the sea, river or lake surfaceледяные образования, покрывающие полностью или частично поверхность моря, реки, озера
ahead lay a riverвпереди была река
all the rivers on the east side of England empty into the North Seaвсе реки востока Англии впадают в Северное море
all the surface of the river was winking and plopping in the rainвся речная гладь перемигивалась и булькала под дождевыми струями
along the riverвдоль реки
America's greatest river needs helpкрупнейшая река Америки нуждается в помощи
an impassable river forbids the approach of the armyотсутствие переправы делает невозможным продвижение армии
an unbroken range of forest covers each bank of the riverнепрерывная лесополоса закрывает оба берега реки
anthropogenic heavy metal inputs to lowland river systemsпоступление тяжёлых металлов антропогенного происхождения в низинные речные системы
ascend a riverподняться к верховью реки
aufeis nourishment of riversналёдное питание рек (поступление талых наледных вод в поверхностные водотоки в результате таяния и разрушения наледей)
ban toxic discharges to our riversзапретить сброс ядов в наши реки
bathe in the riverкупаться в реке
beheaded riverобезглавленная река (меняющая в результате регрессивной эрозии течение на обратное)
bend of a riverизлучина реки
boundary goes along the riverграница проходит вдоль реки
boundary riverпограничная река
branch of glaciology studying the origin, development and decay of sea ice, lacustrine and river ice, its physico-mechanical properties and possibilities of artificial destructionотрасль гляциологии, изучающая возникновение, развитие и исчезновение морских, озёрных и речных льдов, их физико-механические свойства и возможности искусственного разрушения
breakup of river ice before the beginning of ice driftнарушение сплошности речного льда до начала ледохода
breakup on rivers and water bodiesвскрытие рек и водоёмов (интенсивное разрушение ледяного покрова вследствие уменьшения его толщины и прочности от таяния и воздействия механических сил)
bridge a riverпреодолевать препятствия
bridge a riverпостроить мост через реку
bridge a riverсоединить мостом
bridge a riverнаводить мост через реку
bridge a riverнавести мост через реку
bridge a riverсоединять мостом
bridge a riverперекрывать
bridge across the riverмост через реку
bridge over a riverмост через реку
bridge spans a riverмост перекрывает реку
build a dam on the riverпостроить плотину на реке
build a town on the riverпостроить город на реке
cadmium in beavers translocated from Elbe river to Rhine/Meuse estuaryкадмий в бобрах, перемещённых из реки Эльбы в эстуарий Рейна-Мааса
carriage of matter necessary for life by rivers to the seaбиосток
cataracts of water flooded the houses in the city, and turned the streets into riversпотоки воды залили городские дома и превратили улицы в реки
connect riversсоединять реки
connect the two banks of a river by a bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of a river by a bridgeперекинуть мост через реку
connect the two banks of river by bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of river by bridgeперекинуть мост через реку
consequent riverсогласная река (см. консеквентная река)
copious riverмноговодная река
course of the river became more tortuous as we neared its sourceпо мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым
dead arm of riverслепой проток
debouch into a riverвпадать в реку
descents by steps to the riverступеньки к реке
detours of a riverизгибы реки
discontinuation of the basal discharge of rivers over shallow places due to the formation of a thick ice coverпрекращение руслового стока на мелких участках из-за образования мощного ледяного покрова
downed riverутопленная река
drain into the riverсбрасывать воды в реку (о притоке)
dredge a riverдрагировать реку
drying-up riverумирающая река
dump industrial into rivers and seasсбрасывать промышленные отходы в реки и моря
dump industrial waste into rivers and seasсбрасывать промышленные отходы в реки и моря
dynamite the gorge of the riverзаложить заряд динамита в узком месте реки
entrenched riverуглубившаяся река
estuary riverэстуарийная река
extended riverудлинившаяся река (см. растянутая река)
extended riverрастянутая река
flooded river overran the valleyразлившаяся река затопила долину
ford the riverпереходить реку вброд
formation of river flowsформирование стока рек
gentle riverспокойная река
Green-RiverГрин-Ривер (тип тёмного табака теневой сушки)
high water on the river carried her house awayеё дом смыло паводком
hydraulics of flow in riversгидравлика открытых русел
insequent riverнеконсеквентная река
integrated river-basin developmentкомплексное использование водотока
international river basinsтрансграничные речные бассейны
international river basinsмеждународные речные бассейны
invigorated riverрека, получающая обильное питание
it lies at the embouchure of several riversэто находится у слияния нескольких рек
it would be unthinkable to build a house so close to the riverбыло бы очень неблагоразумно строить дом так близко от реки
it's a long step to the riverдо реки ещё далеко
jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
karst riverкарстовая река
keep a river within its bedне дать реке выйти из русла
keep along the riverдвигаться вдоль реки
lazy riverлениво текущая река
live across the riverжить на противоположном берегу реки
make an ascent of a riverпойти вверх по реке
Mandelbrot has argued that a wide range of natural objects and phenomena are fractals: actual trees, plants such as a cauliflower, river systems and the cardiovascular systemМандельброт показал, что многие естественные объекты и явления являются фракталами: реальные деревья, растения, подобные цветной капусте, речные системы и система коронарных сосудов
many families were drowned out when the river burst its banksмногие семьи лишились крова, когда река вышла из берегов (В.И.Макаров)
many families were drowned out when the river burst its banksмногие семьи утонули, когда река вышла из берегов
master riverосновная река
mineralization of chloroform in river sedimentsминерализация хлороформа в речных отложениях
monsoons caused the river to burst its banksвследствие муссонов река размыла свои берега
mudflow of high destructive power flowing down mountain riversселевой поток большой разрушительной силы на горных реках
narrowing of a river channelстеснение водного сечения реки
net a riverпоставить в реке сеть
net a riverперегородить реку сетями
new bridge overarches the riverновый мост перекрывает реку
origin of a riverисток реки
overgrowing of riversзарастание рек
park goes down to riverпарк простирается до реки
park goes down to the riverпарк простирается до реки
pelter towards the riverброситься к реке
prevent flooding, we shall have to divert the river from its courseчтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое русло
primeval riverпервоначальная река (имеющая отношение к древним этапам жизни Земли)
primitive riverрека в ранней стадии развития
principal riversглавные реки
quiet riverтихая река
quiet riverспокойная река
quiet riverнеподвижная река
raft timber down a riverсплавлять лес по реке
Reese river processРиза процесс
reversed riverобратная река
river abundant in salmonрека, кишащая лососем
river alive with fishрека, изобилующая рыбой
river at gradeрека с установившимся профилем равновесия
river authoritiesадминистрация по управлению речным бассейном
river authorityорганы водной инспекции
river-bar goldкосовое золото
river-basin schemeводохозяйственная система речного бассейна
river basin soilпочва поймы
river basin soilпойменная почва
river basinsречные бассейны
river basinsплощадь водосбора реки
river-bed improvementрусловыпрямительные работы на реке
river bendизгиб русла реки
river bendизгиб реки
river bends to the rightрека поворачивает направо
river blindnessречная слепота (онхоцеркоз)
river bottomречное дно
river breathingколебания уровня воды в реке
river bridgeмост через реку
river-canal irrigation systemоросительная система с водозабором непосредственно из реки
river-canal irrigation systemоросительная система с бесплотинным водозабором
river-channel is deepeningрусло реки становится глубже
river correctionрегулирование русла реки
river crossingфорсирование реки
river crossingпреодоление водного рубежа
river currentsречное течение
river curves round the townрека огибает город
river-cut plainрасчленённая рекой равнина
river-cut plainизрезанная рекой равнина
river-deposition coastберег, сложенный речными отложениями
river-derived waterвода, забранная из реки
river-derived waterвода из рек
river discharges its waters into the seaрека несёт свои воды в море
river discharges its waters itself into the seaрека несёт свои воды в море
river discharges itself into the seaрека несёт свои воды в море
river disembogues itself into the lakeрека впадает в озеро
river disembogues its waters into the lakeрека впадает в озеро
river disembogues its waters itself into the lakeрека впадает в озеро
river disembogues itself into the lakeрека впадает в озеро
river disgorges its waters into a lakeрека впадает в озеро
river disgorges itself into a lakeрека впадает в озеро
river drains the whole countrysideрека собирает воды всего этого района
river drift netплавная речная сеть
river drops some 700 feetрека падает с высоты в 700 футов
River ElbeЭльба река
river engineeringречные гидротехнические сооружения
river engineeringречная гидротехника
river expanded into a lakeрека стала озером
river expanded into a lakeрека превратилась в озеро
river fallуклон реки (разность двух точек на берегу реки, удалённых друг от друга на определенное состояние)
river-fishпресноводная рыба
river flood caused by glacier-derived melt waterпаводок в реке за счёт воды, поступающей из ледников
river flowтечение реки
river flowсток реки
river flow ratesскорость потока реки
river flowing underneathпротекающая внизу река
river flowing underneath the bridgeрека, протекающая под мостом
river flows between wooded banksрека протекает меж лесистых берегов
river flows into a lakeэта река впадает в озеро
river forecastпрогноз режима реки
river free of iceрека, очистившаяся ото льда
river frets out a channel for itselfрека прокладывает себе русло
river gives its name to the provinceсвоё название провинция получила от реки
river had eaten away its banksвода размыла берега
river had eaten its banksвода размыла берега
river had risen two feetрека поднялась на два фута
river has burst its banksрека вышла из берегов
river has cut a deep groove through the plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
river has cut deep groove through plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
river has fallenвода в реке спала
river has fallenуровень воды в реке понизился, вода в реке спала
river has fallenуровень воды в реке понизился
river has its rise among the hillsистоки этой реки находятся среди холмов
river here spreads out to a width of half a mileширина реки здесь достигает полумили
river ice with large air-filled cavities within or beneathлёд на реках, в толще которого или под ним имеются крупные воздушные полости
river is banked high on both sidesрека заключена в крутые берега
river is dangerous for bathersв этой реке опасно купаться
river is deadрека пересохла
river is downрека возвратилась в своё русло
river is 30 feet broadрека шириной в 30 футов
river is in spateрека вздулась
river is lowрека обмелела
river is on your leftрека слева от вас
river is sinkingуровень воды в реке понижается
river is swollenрека вздулась
river is swollen with melted snowрека вздулась от талого снега
river is upуровень воды в реке поднялся
river lessened every step we wentрека мельчала с каждым нашим шагом
river lineводная преграда
river margined with treesрека, окаймлённая деревьями
river meanderизлучина реки
river mines the foundations of the houseрека размывает фундамент дома
river narrowsрека суживается
river navigationречная навигация
river networkречная цепь
river of bloodпоток крови
river of lavaпоток лавы
river of tearsпоток слёз
river overflowed its banksрека вышла из берегов
river overflowed on either sideрека залила оба берега
river passes southwardрека течёт на юг
river pebbleфосфатная речная галька (в отличие от галечниковых фосфатов суши)
river pirateрека-перехватчик
river placerречная россыпь
river plainпотамогенная равнина
river plainаллювиальная равнина
river plain soilпочва поймы
river plain soilпойменная почва
river ploughed a course for itself down the valleyрека проложила себе путь по долине
river pollutersзагрязнители рек
river portionчасть реки со спокойным течением
river ran dryрека пересохла
river ran dryрека высохла
river rechargeпитание подземных вод из реки
river rises from a springрека берет своё начало из родника
river rolls its waters to the seaрека несёт свои воды в море
river-run plantГЭС, работающая на бытовом стоке
river runoff controlрегулирование стока рек
river rushes pastрека стремительно несётся мимо
river's circuitous courseизвилистое русло реки
river separates the two countriesрека разделяет эти две страны
river shoalречная отмель
river soilречная почва
river splits the town in twoрека разрезает город пополам
river storageобъём воды в реке
river systemкаскад гидроэлектростанций
river takes its rise among the hillsистоки этой реки находятся среди холмов
river takes off from this lakeрека вытекает из этого озера
river that runs 200 milesрека протяжённостью в двести миль
river threatened us with new dangersрека грозила нам новыми опасностями
river-training workрусловыправительные мероприятия
river trends northwardsрека течёт к северу
river-valleyдолина реки
river will exceed its banksрека выйдет из берегов
river windsрека извивается
river windsрека вьётся
Rivers and Harbors ActЗакон о реках и гаванях (США, 1826, 1899)
rivers are flush in spring-timeреки весной разливаются
rivers are polluted by factories spewing out their waste productфабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходы
rivers are polluted by factories spewing out their waste products into the waterфабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходы
rivers cut their own channels to the seaреки сами прокладывают себе путь к морю
rivers flow from springs and lakesреки берут своё начало в родниках и озёрах
rivers full of fishреки, богатые рыбой
Rivers Pollution Prevention ActЗакон о предотвращении загрязнения рек (Великобритания, 1876)
rivers run into the seaреки впадают в море
rivers swept out of their confines washing away topsoil crop landреки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли
rivers teem with fishреки изобилуют рыбой
rivers teem with fish, fish teem in the riversреки изобилуют рыбой
rivers that fall into the seaреки, впадающие в море
rock riverкурум
rock riverкурумник (mine Bema)
rock riverкаменная река
rock riverкаменный поток
run to the riverбежать к реке
sail down the riverпо течению
scour of the river has affected the foundations of the bridgeсильный напор речной воды подмыл основание моста
seines were set in the water just before the ice "took" on the lake or riverсети ставились в воде непосредственно перед замерзанием озера или реки
several derelict cars are fished out of the river every yearиз реки каждый год извлекают несколько брошенных автомобилей
several of the missing coins were recovered from the river-bedнекоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки
she led us down to the riverона вывела нас к реке
she waded into the water then started swimming across the riverона вошла в воду и поплыла на тот берег реки
she was rescued from the river by two plucky kidsона была спасена из реки двумя смелыми мальчишками
she was walking along the riverона шла вдоль реки
sink a riverпонизить уровень воды в реке
sink riverпонизить уровень воды в реке
snaky riverизвилистая река
source of a riverистоки реки
source of a riverверховье реки
spilling riverрека, затапливающая пойму
stroll along the riverпрохаживаться вдоль реки
such conditions may occur along rivers in major urban and industrial areasтакие условия возникают вдоль рек, протекающих в крупных городских и промышленных районах
supported liquid membrane enrichment using an organophosphorus extractant for analytical trace metal determinations in river watersприменение концентрирования на закреплённой жидкостной мембране с использованием фосфорорганического экстрагента для аналитического определения следов металлов в речных водах
swift-flowing riverрека с быстрым течением
swollen riverвздувшаяся река
take a header into a riverнырнуть в реку
the areas near the river are liable to floodingместа около реки часто затопляются
the areas near the river are liable to floodingместа около реки часто затапливаются
the banks had evidently been overflowed during floods, but at the present time the river was deadво время наводнения берега, очевидно, были покрыты водой, но сейчас река практически была неподвижна
the banks of a river are destroyed by a sudden floodберега реки разрушены из-за внезапного наводнения
the boundary goes along the riverграница проходит вдоль реки
the bridge spans a riverмост перекрывает реку
the bridge spans the riverмост соединяет берега реки
the broad belt of reeds which margined the riverширокий пояс тростника, растущего по берегу реки
the carriage of matter necessary for life by rivers to the seaбиосток
the city lies at the confluence of three riversгород стоит у слияния трёх рек
the course of a riverтечение реки
the course of the riverнаправление течения реки
the course of the river became more tortuous as we neared its sourceпо мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым
the current in the riverтечение реки
the current of the riverтечение реки
the dog was rescued from the river by two plucky kidsсобака была спасена из реки двумя смелыми мальчишками
the engineers channelled off the rising water of the river to avoid floodingв половодье инженеры отвели поднимающиеся воды реки с помощью канала, чтобы предотвратить затопление
the engineers channelled off the rising water of the river to avoid floodingв половодье инженеры отвели реку в трубу, чтобы предотвратить затопление
the estuary of the riverустье реки
the ferryman wafted them over the riverпаромщик перевёз их через реку
the field drains into the riverвода с поля стекает в реку
the flooded river overran the valleyразлившаяся река затопила долину
the flooded river was subsiding rapidlyполоводье реки быстро спадало
the flooded river was subsiding rapidlyвода разлившейся реки быстро спадала
the garden extends as far as the riverсад доходит до самой реки
the jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
the land falls off here towards the riverздесь резкий спуск к реке
the land falls off here towards the riverместность резко обрывается здесь к реке
the local people dammed up the river to make a lake for their water supplyместные жители перегородили реку дамбой, чтобы сделать озеро и брать воду оттуда
the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the riverметаллический мост покоробился от жары, и машины, которые по нему ехали, упали в реку
the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the riverметаллический мост покоробился от жары и машины, которые по нему ехали, упали в реку
the name of a riverназвание реки
the officer got his troops across the riverофицер переправил своих солдат через реку
the park goes down to the riverпарк простирается до реки
the park reaches from here to the riverпарк тянется отсюда до реки
the police recovered the missing items from the bottom of the riverполиция нашла пропавшие вещи на дне реки
the RiverЭридан (Eridanus; созвездие)
the river bends hereрека здесь изгибается
the river bends to the rightрека поворачивает направо
the river branchesрека делится на два рукава
the river burst its banksрека вышла из берегов
the river bursts its banksрека вышла из берегов
the river catchesрека стала
the river changed its bedрека изменила своё русло
the river-channel is deepeningрусло реки становится глубже
the river channelled its way through the rocksрека проложила себе путь через скалы
the river curves round the townрека огибает город
the river deposits siltрека намывает ил
the river discharges its waters into the seaрека несёт свои воды в море
the river discharges its waters itself into the seaрека несёт свои воды в море
the river discharges itself into the seaрека несёт свои воды в море
the river disembogues itself into the lakeрека впадает в озеро
the river disembogues its waters into the lakeрека впадает в озеро
the river disembogues its waters itself into the lakeрека впадает в озеро
the river disembogues itself into the lakeрека впадает в озеро
the river disgorges into the seaрека впадает в море
the river divides into two branches which embrace the islandрека делится на два рукава, которые охватывают этот остров
the river divides the two estatesрека разделяет эти два имения
the river drains the whole countrysideрека собирает воды всего этого района
the river drains the whole countrysideрека собирает воды всего этого района
the river drains the whole regionрека собирает воды всей округи
the river expanded into a lakeрека стала озером
the river expanded into a lakeрека превратилась в озеро
the river fallsвода в реке спадает
the river falls into the lakeрека впадает в озеро
the river flowing underneathпротекающая внизу река
the river flowing underneath the bridgeрека, протекающая под мостом
the river flows between wooded banksрека протекает меж лесистых берегов
the river flows into a lakeэта река впадает в озеро
the river flows into the seaрека впадает в море
the river forksрека делится на два рукава
the river forks hereздесь река разветвляется
the river forms the boundary between the two countriesрека образует естественную границу между этими двумя странами
the river freezes overрека замерзает
the river froze overлёд сковал реку
the river gives its name to the provinceсвоё название провинция получила от реки
the river had eaten away its banksвода размыла берега
the river had eaten its banksвода размыла берега
the river had eventually grooved itself deeply throughв конце концов река проложила себе глубокое русло
the river had its rise in the mountainsрека брала своё начало в горах
the river had risen two feetрека поднялась на два фута
the river has burst its banksрека вышла из берегов
the river has channelled its way through the rocksрека проложила себе путь среди скал
the river has channelled its way through the rocksрека проложила себе путь в скалах
the river has cut a deep groove through the plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
the river has fallenуровень воды в реке понизился, вода в реке спала
the river has fallenвода в реке спала
the river has fallenуровень воды в реке понизился
the river has frozenрека стала
the river has frozenрека замёрзла
the river has its rise among the hillsистоки этой реки находятся среди холмов
the river has its rise in the mountainsистоки этой реки находятся в горах
the river has scoured the mud from the estuaryсильный напор речной воды очистил устье от грязи
the river has undercut the bankрека подточила берег
the river has undermined the bankрека подточила берег
the river here is more than six miles acrossширина реки здесь больше шести миль
the river here spreads out to a width of half a mileширина реки здесь достигает полумили
the river here spreads to a width of half a mileширина реки в этом месте достигает полумили
the river is badly polluted and full of dead putrefying fishрека была сильно загрязнена и полна дохлой разлагающейся рыбы
the river is banked high on both sidesрека заключена в крутые берега
the river is clear of iceрека освободилась ото льда
the river is covered with iceрека покрыта льдом
the river is crossed by a bridgeчерез реку перекинут мост
the river is deadрека пересохла
the river is flush with its banksрека течёт вровень с берегами
the river is ice-boundлёд сковал реку
the river is on your leftрека слева от вас
the river is openрека свободна ото льда
the river is passable only for boatsпо этой реке могут пройти только лодки
the river is passable only for boatsрека судоходна только для лодок
the river is pestered with crocodilesрека кишит крокодилами
the river is silted up long agoэта река уже давно засорена илом
the river is sinkingуровень воды в реке понижается
the river is swollenрека вздулась
the river is swollenвода в реке поднимается
the river is swollen with melted snowрека вздулась от талого снега
the river is ten metres deep hereрека здесь имеет глубину в десять метров
the river is upуровень воды в реке поднялся
the river lessened every step we wentрека мельчала с каждым нашим шагом
the river makes a great Sрека прихотливо извивается
the river makes a loop round the townрека делает петлю вокруг города
the river makes a loop round the townрека огибает город
the river mines the foundations of the houseрека размывает фундамент дома
the river narrowed and curved sharply to the leftрека сужалась и поворачивала резко влево
the river narrowsрека суживается
the river opens outрека расширяется
the river overfillsрека переполняется
the river overflowed its banksрека затопила берега
the river overflowed its banksрека вышла из берегов
the river overflowed on either sideрека залила оба берега
the river overflows its banksрека выходит из берегов
the river passes southwardрека течёт на юг
the river ploughed a course for itself down the valleyрека проложила себе путь по долине
the river pour ed over its banksрека вышла из берегов
the river poured over its banksрека вышла из берегов
the river ran dryрека пересохла
the river ran dryрека высохла
the river ran over its banksрека затопила берега
the river recedesвода в реке спадает
the river risesвода в реке поднимается
the river rises from a springрека берет своё начало из родника
the river rises near Moscowэта река берет начало недалеко от Москвы
the river rushes pastрека стремительно несётся мимо
the river's circuitous courseизвилистое русло реки
the river's darkly waveречная волна с тёмным отблеском
the river separates the two countriesрека разделяет эти две страны
the river serves as the line of demarcation between two countriesрека является демаркационной линией между двумя графствами
the river shifts its courseрека меняет русло
the river splits into its two parallel rangesрека разделяется на два параллельных русла
the river splits the town in twoрека разрезает город пополам
the river spreads to a width of a mileрека достигает мили в ширину
the river takes has its rise among the hillsистоки этой реки находятся среди холмов
the river takes its rise in the mountainsистоки этой реки находятся в горах
the river takes off from this lakeрека вытекает из этого озера
the river takes off from this lakeрека берёт своё начало из этого озера
the river Tale unloads itself into the river Otterрека Тэйл впадает в реку Оттер
the river Thames discharges itself into the sea some miles east of LondonТемза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона
the River Thames flows through LondonТемза протекает через Лондон
the river threatened us with new dangersрека грозила нам новыми опасностями
the river trends northwardsрека течёт к северу
the river tunnelled its way through the mountainрека проложила себе путь через гору
the river turns hereздесь река поворачивает
the river turns to the eastрека поворачивает на восток
the river was alive with boatsрека была запружена лодками
the river was at flood stageрека разлилась
the river was brown and murky after the stormрека после бури была грязной и тёмной
the river was coated with thin iceреку подёрнуло тонким слоем льда
the river was cobaltрека была зеленовато-синего цвета
the river was deep enough for big shipsрека была достаточно глубока для больших пароходов
the river was here a rapid stream four hundred yards in widthв этом месте у реки было быстрое течение, и ширина её достигала четырёхсот ярдов
the river was jammed with logsрека была запружена брёвнами
the river was shallow enough for the children to batheрека достаточно мелкая, и дети могут купаться
the river was tight with iceрека была забита льдинами
the river wasn't fordable because of all the recent rainfallиз-за последних дождей реку нельзя было преодолеть вброд
the river will exceed its banksрека выйдет из берегов
the rivers have swelled since the thawреки вздулись после оттепели
the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop landреки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли
the rivers teem with fishреки изобилуют рыбой
the rivers teem with fish, fish teem in the riversреки изобилуют рыбой
the rivers were kept permanently netted for fishна реках постоянно расставляли сети для ловли рыбы
the source of the riverисток реки
the swimmer dipped into the river but it was too coldпловец нырнул в реку, но вода была слишком холодная
the troops stood on either side of the riverвойска стояли по обоим берегам реки
the troops were ranged along the river bankвойска были размещены вдоль берега реки
the two rivers blend their watersэти две реки сливаются
the two rivers blend their watersводы этих двух рек сливаются
the velocity of rivers is very variousскорость течения рек бывает очень разная
the vessel steamed down the riverсудно шло вниз по реке
the village is bounded on one side by a riverдеревня с одной стороны ограничена рекой
the village was just a scattering of houses along the riverдеревня состояла из нескольких домов, разбросанных вдоль берега реки
the Volga riverрека Волга
the water in the river is even with the banksвода в реке достигла уровня берегов
the water in the river risesвода в реке прибывает
the water in the river risesвода в реке поднимается
the water of the river has fallenводы в реке убавилось
the water of the river has fallenвода в реке спала
the water-level of the river has fallenводы в реке убавилось
the water-level of the river has fallenвода в реке спала
the window faces the riverокно выходит на реку
through freezing of riversперемерзание рек (прекращение руслового стока на мелких участках из-за образования мощного ледяного покрова)
toxic effects of pollutants on mineralization of acetate in methanogenic river sedimentтоксическое воздействие загрязнителей на минерализацию ацетата в метаногенных речных отложениях
tract of natural river, lake, aufeis, sea or glacier ice that is adapted and maintained for the landing and take-off of aircraftпокров естественного речного, озёрного, налёдного, морского или ледникового льда, приспособленный для взлёта и посадки самолётов и вертолётов
tumultuous riverбурная река
turbid riverмутная река
twin riversреки-близнецы (напр., Тигр и Евфрат)
two rivers blend their watersводы этих двух рек сливаются
unregulated riverнезарегулированная река (без выправительных сооружений)
vessel steamed down the riverсудно шло вниз по реке
walk along a river bankидти вдоль берега реки
walk along the riverпрохаживаться вдоль реки
water on river iceналёдная вода
woodland falls away to the river-bankлес спускается к самому берегу реки
yazoo riverязу (приток, на значительном расстоянии текущий параллельно главной реке до места впадения в нее)
Yellow RiverЖёлтая река (см. Хуанхэ река)
young shore ice (strips of ice attached to the shores of rivers, seas, lakes and reservoirs and having the main part of their water surface unfrozenполосы льда, смерзшиеся с берегами рек, морей, озёр и водохранилищ при незамёрзшей основной части водного пространства
Showing first 500 phrases