DictionaryForumContacts

   English
Terms containing robber | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a robber chiefатаман разбойников
gen.a sea robberпират
gen.a sea robberкорсар
gen.a sea robberморской разбойник
crim.law.accidental robberслучайный грабитель (Soulbringer; Термин очень устарел, в настоящее время не используется да и раньше использовался очень редко (см Google Books). Accidental robber - когда кто-то залез в дом где в это время никого не было чтобы его ограбить, и внезапно пришли хозяева. GuyfromCanada)
lawarmed robberбандит
crim.law.armed robberвооружённый грабитель
lawarmed robberвооружённый разбойник
lawarmed robberлицо, совершившее роббери с применением оружия
lawbank robberпреступник, занимающийся ограблением банков
ichtyol.Barnard's robberафриканская тетра Барнарда (Hemigrammopetersius barnardi)
slangbelly-robberповар (в армии, в молодёжном лагере)
mil., navybelly robberкок (ирон. MichaelBurov)
jarg.belly robberстарший стюард
nautic.belly robberвестовой кают-компании
mil.belly-buzz robberповар
gen.church robberцерковный вор
gen.church robberсвятотат
Gruzovikchurch robberсвятотатец
relig.church-robberсвятотатец
relig.church-robberтать церковный
gen.church-robberцерковный вор
slangcraddle robberстарпёр (Митрошин)
slangcraddle robberвстречающийся или ищущий встречи с гораздо более молодыми партнёрами (Митрошин)
amer., disappr.cradle-robberтот, кто женится замуж за человека значительно моложе себя
disappr.cradle-robberрастлитель малолетних (о мужчине, жена или любовница которого намного моложе него igisheva)
disappr.cradle-robberрастлительница малолетних (о женщине, муж или любовник которой намного моложе неё igisheva)
humor.cradle robberсовратитель малолетних (Anglophile)
humor.cradle robberсовратитель малолеток (Anglophile)
disappr.cradle-robberсовратительница малолетних (о женщине, муж или любовник которой намного моложе неё igisheva)
amer., disappr.cradle-robberтот, кто выходит замуж за человека значительно моложе себя
mil., lingodog robberденщик (MichaelBurov)
slangdog-robberсудья (в бейсболе)
slangdog-robberадъютант
mil., lingodog-robberординарец офицера (в армии или на флоте Yuri Ginsburg)
lawgang robberучастник роббери, совершенного шайкой
lawgang robberчлен шайки грабителей
lawgang robberчлен шайки разбойников
lawgang robberучастник гангстерского роббери
gen.grave robberрасхититель могил (Andrey Truhachev)
Игорь Мигgrave robberмародёр-трофейщик
gen.grave robberчёрный археолог (Рина Грант)
Игорь Мигgrave robberбугровщик
Игорь Мигgrave robberчёрный поисковик
Игорь Мигgrave robberкладоискатель
Игорь Мигgrave robberбугровик
Игорь Мигgrave robberкурганщик
Игорь Мигgrave robberкопарь (О том, сколько зарабатывают так называемые копари, почему музеи не хотят иметь с ними дело и как поделен рынок "могильного" антиквариата рассказал один из них.)
Игорь Мигgrave robberискатель (конт.)
gen.grave robberрасхититель гробниц (SimpleScholar)
gen.he may be a robber for all I knowоткуда мне знать, он может быть и грабитель
gen.he may be a robber for all I knowпочём я знаю, он может быть и грабитель
gen.he was shot by a robberего застрелил грабитель
weld.heat robberохлаждающая подкладка (для отвода тепла от места сварки Johnny Bravo)
hist.highway robberграбитель с большой дороги (Alex_Odeychuk)
law, hist.highway robberразбойник с большой дороги
gen.highway robberбандит с большой дороги (bigmaxus)
Gruzovik, forens.like a robberграбительски
gen.like a robberграбительски
gen.night robberночной грабитель
gen.night robberночной вор
gen.night-robberночной грабитель
gen.night-robberвор
lit., f.talesNightingale the RobberСоловей-Разбойник (Alex_Odeychuk)
gen.now Barabbas was a robberа этот Варавва был разбойник
ichtyol.Okavango robberокавангская тетра (Hemigrammopetersius maunensis)
hydrol.river robberрека-захватчик (река, перехватывающая другую реку)
Gruzovik, slangrobber and murdererмокрушник
jarg.robber and murdererмокрушник
entomol.robber antмуравей-амазонка (лат. Polyergus)
biol.robber antмуравей-амазонка (Polyergus)
Игорь Мигrobber baronмагнат
gen.robber baronраубриттер (Меж раубриттеров были и такие, которые явно не считали, что разбойничье дело позорит герб, и вовсе этого не скрывали. Неподалеку от Рейневана дробил зубами хрящи детина в яке с гербом Котвицей – красной полосой на серебряном поле. Поблизости елозил на скамье другой, курносый, с розой, гербом Пораев, польских рыцарей, и их же боевым кличем: "Порай!" Третий, широкий в плечах, как тур, был в лентнере, украшенном золотой рысью. 4uzhoj)
law, BrErobber baronбарон-разбойник (феодал, разбойничавший на дорогах)
hist.robber baronфеодал-разбойник (грабивший проезжающих через его владения, бравший заложников)
polit.econ.robber-baron capitalismдикий (грабительский) капитализм эпохи (периода) первоначального накопления капитала (напр., в 90-е гг. на постсоветском пространстве Vic_Ber)
Игорь Мигrobber-baron capitalismдикий капитализм
idiom.Robber BaronsОлигархи и феодальный беспредел (Robber Barons – бароны-разбойники – метафора, описывающая грабительскую политику некоторых стран Voledemar)
amer.robber baronsбароны-разбойники (американские капиталисты XIX в.)
agric.robber-beeпчела-воровка
Makarov.robber beeпчела-воровка
O&G, oilfield.robber-canvas hoseдюритовый шланг
gen.robber capitalismбандитский капитализм (grafleonov)
Gruzovikrobber chiefатаман (разбойников)
gen.robber chiefатаман разбойников
zool.robber-crabкокосовый краб
zool.robber crabкокосовый краб (Birgus latro)
gen.robber crabкокосовый краб
Gruzovik, zool.robber crabкраб пальмовый вор (Birgus latro)
biol.robber crabпальмовый вор (Birgus latro)
zool.robber-crabкраб пальмовый вор (Birgus latro)
gen.robber denворовской притон
gen.robber economyразбазаривание природных ресурсов
gen.robber-economyразбазаривание природных ресурсов
polit.robber economyхищническая экономика (эк. жарг. ssn)
Makarov.robber economyразбазаривание невозобновляемых природных ресурсов
ecol.robber-economyрасточительная экономика (ведущая к разбазариванию невозобновляемых природных ресурсов)
gen.robber economyрасточительное хозяйствование
biol.robber fliesктыри (Asilidae)
Gruzovik, entomol.robber flyктырь (Asilus)
entomol.robber-flyктырь
zool.robber flyктырь (Asilus)
reptil.robber frogsлистовые лягушки (Eleutherodactylus)
lawrobber-killerубийца в разбое
gen.robber knightраубриттер (Меж раубриттеров были и такие, которые явно не считали, что разбойничье дело позорит герб, и вовсе этого не скрывали. Неподалеку от Рейневана дробил зубами хрящи детина в яке с гербом Котвицей – красной полосой на серебряном поле. Поблизости елозил на скамье другой, курносый, с розой, гербом Пораев, польских рыцарей, и их же боевым кличем: "Порай!" Третий, широкий в плечах, как тур, был в лентнере, украшенном золотой рысью. 4uzhoj)
hist.robber knightрыцарь-разбойник (Andrey Truhachev)
hist.robber knightрыцарь-грабитель (Andrey Truhachev)
Makarov.robber riverскрадывающая река
gen.robber'sразбойничий
lit.Ronia, the Robber's Daughter"Рони, дочь разбойника" (А. Линдгрен grafleonov)
lit.Ronja the Robber's daughter"Роня, дочь разбойника" (повесть А. Линдгрен)
gen.sea robberкорсар
gen.sea-robberморской разбойник
nautic.sea robberпират
gen.sea robberморской разбойник
gen.sea-robberпират
Makarov.she had nothing in common with him, and he was a robber into the bargainу неё не было с ним ничего общего, к тому же он был грабителем
ichtyol.silver robberострозубый микралест (Micralestes acutidens)
ichtyol.slender robberродезийская тетра (Rhabdalestes rhodesiensis)
gen.Solovei the Whistler-RobberСоловей-разбойник (Wolverin)
slangstomach-robberповар (во временном лагере и т.п.)
geol.stream robberрека, захватывающая вершины других рек
ichtyol.striped robberполосатый алест (Alestes lateralis)
gen.the dog made for the robberсобака бросилась за грабителем
lit.the Robber BridegroomЖених-разбойник (сказка братьев Гримм)
Makarov.the robber had run off when he was spotted breaking into a houseграбитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал
Makarov.the robber hit him on the head with an iron bar, and he went outграбитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубился
Makarov.the robber hit him on the head with an iron bar, and he went outграбитель ударил его по голове железным прутом, и он потерял сознание
gen.the robber made offвор удрал
inf.the tariff robberконский тариф (Анна Ф)
Makarov.the very type of a robber denнастоящий воровской притон
gen.time robberпохититель времени (Дмитрий_Р)
gen.time robberто, что сжирает наибольшее время (Дмитрий_Р)
gen.time robberрасточитель времени (Дмитрий_Р)
gen.tomb robberрасхититель могил (Andrey Truhachev)
gen.tomb robberрасхититель гробниц (Andrey Truhachev)
hist.turn into an highway robberстать разбойником с большой дороги (Alex_Odeychuk)
gen.what a cradle robber!да он тебе в отцы годится! (Anglophile)
vulg.whore's robberнепрофессиональная проститутка