DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing roof | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a sparrow in the hand is better than the pigeon on the roofлучше синица в руках, чем журавль в небе (Nadiya_K)
be through the roofбыть выше крыши (CNN Alex_Odeychuk)
be without a roof over one's headне иметь ни кола ни двора (VLZ_58)
go through the roofвскипеть (z484z)
go through the roofпотерять терпение (z484z)
go through the roofраспалиться (z484z)
go through the roofвзбелениться (z484z)
go through the roofостервениться (z484z)
go through the roofпогневаться (z484z)
go through the roofостервенеть (z484z)
go through the roofраспалиться гневом (z484z)
go through the roofвоспылать гневом (z484z)
go through the roofвыйти из терпения (z484z)
go through the roofраздражиться (z484z)
go through the roofвызвериться (z484z)
go through the roofрассердиться (z484z)
go through the roofдойти до белого каления (z484z)
go through the roofобозлиться (z484z)
go through the roofозвереть (z484z)
go through the roofрассерчать (z484z)
go through the roofрвать и метать (Mom will go through the roof when she finds out we disobeyed her–again. VLZ_58)
go through the roofподнять шум (VLZ_58)
go through the roofнаводить кипиш (У слова "кипиш" несколько вариантов написания. VLZ_58)
go through the roofдостигать высоких отметок (о ценах, числах, и т.п. Taras)
go through the roofсильно разозлиться (Taras)
go through the roofпотерять самообладание (Taras)
go through the roofразгорячиться (Taras)
go through the roofсильно вырости (The price of oil is going through the roof Taras)
go through the roofподниматься очень высоко (о ценах, числах, и т.п. Taras)
go through the roofустроить скандал (VLZ_58)
go through the roofметать икру (VLZ_58)
go through the roofразлютоваться (z484z)
go through the roofосвирепеть (z484z)
go through the roofосердиться (z484z)
go through the roofрассвирепеть (z484z)
go through the roofвыйти из себя (z484z)
go through the roofвскипятиться (z484z)
go through the roofпрогневиться (z484z)
go through the roofприйти в ярость (z484z)
go through the roofприйти в бешенство (z484z)
go through the roofопалиться гневом (z484z)
go through the roofвзбеситься (z484z)
his tongue cleaved/clove to the roof of his mouthу него язык прилип к гортани (VLZ_58)
Like a cat on a hot tin roofсидеть, как на иголках (Grebelnikov)
Like a cat on a hot tin roofбыть не в своей тарелке (Grebelnikov)
put all of them under the same roofгрести всех под одну гребёнку (Sidle)
sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше воробей в руке, чем петух на крыше (Yeldar Azanbayev)
sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше одна птичка в руках, чем две в кустах (Yeldar Azanbayev)
through the roofбезумно (VLZ_58)
through the roofвыше крыши (Баян)
through the roofбез ума (VLZ_58)
through the roofбаснословный (Through the roof: The lengthy auction saw two enthusiasts dueling for the pristine car as the bidding went up in increments of 100,000, smashing past the 2 million estimate. VLZ_58)