DictionaryForumContacts

   English
Terms containing round up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a round-up of criminalsоблава на преступников
gen.a round-up of old friendsвстреча старых друзей
mil.All-Up Roundцельный боеприпас (Lubovj)
mil.all-up roundбоеготовый выстрел
nautic.all-up roundстартовый комплект (ракеты Leonid Dzhepko)
mil.buttoned-up all-round observationкруговой обзор при закрытых люках (танка)
gen.don't go round to that house – stirring it up between Peter and Maryне ходи в тот дом – не настраивая Питера и Мэри друг против друга
gen.don't go round to that house – stirring it up between Peter and Maryне ходи в тот дом – не настраивай Питера и Мэри друг против друга
mining.hanging-up of roundвзрыв комплекта шпуров с плохим киш
chess.term.he always turns up for a round in a drunken stateон вечно является на тур в подпитии
mil., avia.multiple all-up-round canisterмноготрубный транспортно-пусковой контейнер
mil., avia.multiple all-up-round canisterмноготрубная ПУ
cinemanews round-upсводка новостей
TVnews round-upинформационно-аналитическая обзорная программа (типа "Итоги" alex)
cinemanews round-upобзор новостей
media.news round-upинформационно-аналитическая обзорная программа
chess.term.nobody could catch up with him before the last roundперед последним туром он стал недосягаем для соперников
anim.husb.open round upоткрытый сгон скота
gen.organize a round-upустроить облаву
gen.press round-upобзор печати
gen.resort to a police round-upпроизводить облаву (силами полиции)
math.round a number upокруглить число по избытку (iwona)
forestr.round lining-upкруглое звено (пильной цепи)
mil.round set-upкомплектность выстрела
Makarov.round the sheep upсгонять овец в круг
construct.Round timber should be stacked upКруглый лес следует сложить в штабель
gen.round upвыкруживать (Oksanut)
gen.round upхватать (людей Taras)
comp.round upокруглить в большую сторону
Makarov.round upзавершать
gen.round upскрутить (в значении арестовать, задержать Deska)
gen.round upповязать (о правонарушителе Ivan Pisarev)
gen.round upсобирать (MargeWebley)
gen.round upсобраться
gen.round upсобрать
Makarov.round upсозывать (в одном месте)
gen.round upконные загонщики
Makarov.round upокруглять с повышением (числа)
Makarov., nautic.round upприводить к ветру
Makarov.round upсгонять
Makarov.round upпроводить облаву
Makarov.round upокружать (преступников)
gen.round upобкладывать (зверя)
gen.round upзакругляться
gen.round upокруглять с повышением
gen.round upокруглять к меньшему (Alexander Matytsin)
gen.round upокруглять (please round up tax paid – enter your figures in whole pounds, ignore the pence 4uzhoj)
gen.round upокружать
gen.round upпроизводить облаву
gen.round upсозывать
gen.round upсобирать в одном месте
gen.round upсогнать (скот)
gen.round upокружить (The police rounded up a number of suspects.)
Makarov.round upзаканчивать
Makarov.round upсобирать в одном месте
inf.round upперегнать (all or a number of)
inf.round upперегоняться (all or a number of)
Gruzovik, inf.round up all or a number ofперегонять
law.enf.round upзадержать (преступника; If the police round up a number of people, they arrest or capture them. Val_Ships)
policeround upсовершать облаву (Andrey Truhachev)
agric.round upсгонять (скот)
media.round upокруглять в большую сторону (напр., 3,647 как 3,65)
busin.round upокруглять в большую сторону
math.round upокруглять к большему (Alexander Matytsin)
math.round upокруглять в сторону увеличения (Alexander Matytsin)
agric.round upтабунить (лошадей)
policeround upустраивать облаву (Andrey Truhachev)
policeround upпроводить облаву (Andrey Truhachev)
el.round upокруглять число с избытком
slanground upразыскивать и собрать все части
slanground upвыследить и арестовать группу преступников
slanground upзамести
slanground upзавязать
slanground upвзять
slanground upудовлетворить жалобу
anim.husb.round upсгон скота (напр., для клеймения)
anim.husb.round upзагонщик
nautic.round upпогибь (бимса)
slanground upобосноваться
inf.round upперегонять (all or a number of)
nautic.round upвыбирать (снасть)
Makarov.round upсгонять скот
gen.round upзагон скота
Makarov.round up a gang of street roughsзабрать уличных хулиганов
Makarov.round up all the guests and take them into the gardenсобери всех гостей и поведи их в сад
Игорь Мигround up and tortureарест и пытки
Makarov.round up cattleсгонять скот (куда-либо)
math.round up/down to the nearest integerокруглять до ближайшего целого числа (более редко встречающийся вариант 'More)
crim.law.round up everyone who should be rounded upпосадить всех, кого надо посадить (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Gruzovikround up horsesтабунить лошадей
gen.round up lessonsобзор/ анализ уроков (Liliya Marsden)
gen.round up one's old crewподнять свои старые связи (Источник – английское и русское описание х/ф "Токарев", 2014 г. dimock)
SAP.tech.round up or downокруглять
construct.round up or downокруглить в большую или меньшую сторону (Yeldar Azanbayev)
SAP.fin.round up or down to nearest whole numberокруглять до ближнего целого числа
math.round up or down to the nearest integerокруглять до ближайшего целого числа (более редко встречающийся вариант 'More)
SAP.fin.round up or down to the nearest whole numberокруглять до ближайшего целого
media.round up supportсобирать помощь (bigmaxus)
Makarov.round up support for somethingзаручиться поддержкой для (чего-либо)
inf.round up the numberдо кучи (numbers VLZ_58)
Makarov.round up the rest of the committeeвызови всех остальных членов комиссии
euph., explan.round up the tadpolesмастурбировать
Makarov.round up the usual suspectsначинайте аресты по списку
lawround up to the nearest whole shareокруглять до целой акции (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko)
math.round up to the next whole numberокруглить до ближайшего целого числа (translator911)
lawround up to the next whole shareокруглять до целой акции (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko)
Makarov.round up trade-union supportзаручиться поддержкой профсоюзов
Makarov.round up votesзаканчивать подсчёт голосов
gen.round up withсделать резюме (Artjaazz)
inf.rounds upподытоживать (Лилия Кузьмина)
slanground-upсбор
slanground-upпогоды
Makarov.round-upзакругление
Makarov.round-upсводка
Makarov.round-upскругление
Makarov.round-upокругление
libr.round-upсообщение
slanground-upитоги (Liv Bliss)
libr.round-upбюллетень
shipb.round-upпогибь (бимса)
forestr.round-upподпил
forestr.round-upподруб
cinemaround-upобзор
cinemaround-upитоговая сводка (of news, новостей)
media.round-upобозрение
slanground-upразрешение разногласий силой
slanground-upарест
slanground-upсводка новостей
slanground-upзавершение
amer.round-upконные загонщики
gen.round-upобзор новостей (по радио, в газете)
gen.round-upоблава
gen.round-upокружение
gen.round-upзагон скота (для клеймения)
mil.round-up areaрайон сбора
media.round-up articleобзорная статья (В. Бузаков)
gen.round-up of old friendsвстреча старых друзей
polit.round-up of the latest developmentsобзор последних событий (ssn)
forestr.round-up thicknessтолщина продольных обрезанных кусков шпона
oilround-up timeпродолжительность спускоподъёмных операций
O&G, oilfield.round-up timeпродолжительность спуско-подъёмных операций
Makarov.see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the schoolпопытайся собрать остаток класса, пора в школу
mil.set up all-round defenseвыставить круговую оборону (As had become instinctive with us, the company set up all round defense and prepared to bed down for the night. 4uzhoj)
gen.sports round-upсводка спортивных новостей
gen.sports round-upспортивное обозрение (по радио)
gen.the dash round for presents is now building upначинается беготня за подарками
gen.the enemy took up positions round about the cityнеприятель занял позиции вокруг города
Makarov.the sheep were all boxed up, running round in circlesскотина была в замешательстве и бегала туда-сюда
Makarov.the ship has now logged up voyages equal to a distance ten times round the worldэтот корабль прошёл расстояние, равное десяти кругосветным путешествиям
Makarov.the shop will send a carpet fitter round to measure upмагазин пришлёт мастера по настилу коврового покрытия, чтобы снять метки
Makarov.there were smiles all round as he stood up to make his speechкогда он встал, чтобы произнести речь, всё вокруг улыбались
gen.they set up a monument and planted it round with treesони поставили памятник и кругом обсадили его деревьями
chess.term.turn up for a roundявиться на тур
chess.term.up to the last roundдо самого последнего тура
forestr.veneer round-upпродольные обрезки шпона
forestr.veneer round-upотходы лущёного шпона
gen.you bring the children up, and they turn round and talk to you like thatвот воспитываешь детей, а они себе позволяют так с тобой разговаривать