English | Russian |
awake smb. rudely | будить кого-л. грубо (carefully, accidentally, etc., и т.д.) |
smb. behave rudely to | грубо вести себя в отношении (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кого́-л.) |
smb. behave rudely to | грубо и т.д. относиться к (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кому́-л.) |
he drove rudely past her into the room | оттолкнув ее, он влетел в комнату |
he drove rudely past her into the room | оттолкнув её, он ворвался в комнату |
he drove rudely past her into the room | оттолкнув её, он влетел в комнату |
he drove rudely past her into the room | оттолкнув ее, он ворвался в комнату |
he laughed rudely | он нагло смеялся |
he spoke rudely to him | он грубо говорил с ним |
he was rudely torn from his slumber | его сон был грубо прерван |
I was rudely interrupted | меня резко прервали |
interrupt smb. rudely | грубо и т.д. перебивать (abruptly, frequently, peremptorily, etc., кого́-л.) |
interrupt smb. rudely | грубо и т.д. прерывать (abruptly, frequently, peremptorily, etc., кого́-л.) |
pack smb. off rudely | грубо прогнать (кого́-л.) |
pack smb. off rudely | грубо спровадить (кого́-л.) |
push rudely | грубо и т.д. толкнуть (cautiously, violently, unintentionally, etc.) |
rudely put off the visitors | грубо отмахнуться от посетителей |
shake smb. rudely | грубо и т.д. трясти (threateningly, nervously, etc., кого́-л.) |
speak rudely | нагрубить (kee46) |
speak rudely kindly, amiably, etc. to | разговаривать с кем-л. грубо (smb., и т.д.) |
speak rudely kindly, amiably, etc. with | разговаривать с кем-л. грубо (smb., и т.д.) |
towards smb. behave rudely to | грубо и т.д. вести себя в отношении кого-л (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc.) |
towards smb. behave rudely to | грубо и т.д. относиться к (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кому́-л.) |