Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
set on foot
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
he never shall set foot on my threshold
я его на порог не пущу
Makarov.
he set foot on these shores
он прибыл в эти края
gen.
I'll never set foot on your threshold
я никогда не переступлю порог вашего дома
gen.
never let
someone
set foot on
one's
threshold
не пускать на порог
(
Taras
)
gen.
set any thing on foot
приводить в движение
gen.
set any thing on foot
призвать к делу
gen.
set any thing on foot
поставить на ноги
gen.
set any thing on foot
заводить
gen.
set any thing on foot
начинать
(что-л.)
Makarov.
set foot on
высадиться
Makarov.
set foot on
наступать на
gen.
set foot on
ступать
(with на + acc.)
gen.
set foot on
ступить
(with на + acc.)
Makarov.
set foot on
ступать ногой на
Makarov.
set foot on
вступить на
gen.
set
one's
foot on a step
поставить ногу на ступеньку
Makarov.
set
one's
foot on
someone's
neck
всецело подчинять себе
(кого-либо)
gen.
set foot on neck
притеснять
(угнетать, кого-либо)
Makarov.
set
one's
foot on
someone's
neck
порабощать
(кого-либо)
Makarov.
set
one's
foot on
someone's
neck
притеснять
(кого-либо)
gen.
set foot on neck
угнетать
кого-либо
попирать
чьё-либо
достоинство
gen.
set foot on neck
притеснять
кого-либо
попирать
чьё-либо
достоинство
Makarov.
set
one's
foot on
someone's
neck
угнетать
(кого-либо)
gen.
set foot on neck
попирать
чьё-либо
достоинство
gen.
set foot on shore
ступить на землю
gen.
set foot on shore
ступить на берег
space
set foot on the Moon
высадиться на Луне
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
set
one's
foot on the neck of
порабощать
Makarov.
set
one's
foot on the neck of
поработить
(someone – кого-либо)
gen.
set
one's
foot on the neck of
поработить
Makarov.
set on foot
пустить в ход
(что-либо)
Makarov.
set
something
on foot
пускать
что-либо
в ход
gen.
set on foot
начинать
gen.
set on foot
поставить на ноги
railw.
set on foot
пустить в ход
(предприятие)
gen.
set on foot
привести в движение
gen.
set on foot
открывать
Makarov.
set
something
on foot
начинать осуществлять
(что-либо)
Makarov.
set on foot
организовать
(что-либо)
Makarov.
set on foot
пускать в действие
gen.
set on foot
пустить в ход
gen.
set on foot
снаряжать
(экспедицию)
Makarov.
set on foot
a careful inquiry
начать тщательное расследование
Makarov.
set on foot
a searching thorough inquiry
начать подробное расследование
Makarov.
set on foot
a thorough inquiry
начать подробное расследование
dipl.
set on foot
negotiations
дать ход переговорам
(
Vitalique
)
gen.
set out on foot
зашагать
Get short URL