DictionaryForumContacts

   English
Terms containing shin | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bruised shinушиб голени (alicefrdmn)
Makarov.a kick on the shinудар ногой по голени
Makarov.a kick on the shinпинок по голени
gen.a scrape on the shinцарапина на голени
Makarov.bark one's shinsободрать себе ноги
Gruzovikbark one's shinsобдирать себе ноги
nonstand.break shinsзанимать деньги
publ.util.detachable shinсменная грудь отвала
proverbdon't be breaking a shin on a stool that's not in your wayне создавай сам себе неприятности
gen.get into the house by shinning up a drainpipeзалезть в дом по водосточной трубе
Makarov.hack someone's shinsударить по ноге (в рекби и т. п.)
Makarov.hack someone's shins"подковать" (ударить по ноге)
gen.he barked his shinsон ударился ногой
gen.he kicked me on the shinон ударил меня по голени
proverbhe pats you on the back and then kicks you in the shinмягко стелет, да жёстко спать
gen.he played with pads on his shinsон играл в щитках
med.heel-shin testколенно-пяточная проба (spanishru)
med.heel-shin testпяточно-коленная проба (Maxxicum)
med.heel-to-shin testпяточно-коленная проба (Maxxicum)
neurol.heel-to-shin testingпяточно-коленная проба (Min$draV)
med.hereditary edema of shinнаследственный отёк голени
gen.kick in the shinsпоставить подсечку (warsheep)
gen.kick in the shinsудар по голени (warsheep)
gen.kick in the shinsпнуть (ylucy)
Gruzovik, inf.kick on the shinпинок под голени
Makarov.kick on the shinпинок по голени
Makarov.kick on the shinудар ногой по голени
gen.kick shinsпнуть по ногам
Makarov.kick someone's shinsударить по ногам
Makarov.kick someone's shinsпнуть по ногам
fig.kick shinsбудоражить (кого-либо; He is a radical lawyer who gets his greatest pleasure from kicking the shins of the establishment. Linch)
gen.kick shinsударить по ногам
gen.lion's shinнапускная храбрость
yacht.mast shin padбрюканец
publ.util.moldboard shinгрудь отвала
tib.’Od zer shin tu slug po padma rab tu rgyas pa’i skuСияющий Полностью Расцветший Лотос
publ.util.replaceable shinсменная грудь отвала
publ.util.replaceable shin plateсменная грудь отвала
med.saber shinсаблевидная голень
tib.sangs rgyas phal po che zhes bya ba shin tu rgyas pa chen po’i mdoСутра «Украшение из цветов»
footb.set one's sole against his opponent's shinнакладывать ("накладка")
Makarov.set shins waggingдать повод для сплетен
Makarov.set shins waggingвызвать толки
biol.sharp-shinned hawkполосатый ястреб (Accipiter striatus)
sec.sys.Shin BetШин-Бет (Общая служба безопасности Израиля – относится к системе спецслужб Израиля и занимается контрразведывательной деятельностью и обеспечением внутренней безопасности. По своим функциям спецслужба сравнима с ФБР США и ФСБ России. Подчинена непосредственно премьер-министру Израиля. // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
med.shin boneбольшеберцовая кость
med.shin boneболшеберцовая кость
sport.shin boneголень
sport.shin-boneбольшая берцовая кость
anat.shin boneбольшая берцовая кость (Игорь_2006)
gen.shin-boneбольшеберцовая кость
gen.shin-boneголень
med.shin bone feverволынская лихорадка (острая инфекционная болезнь, вызываемая риккетсией Rochalimacea quintana, переносимой вшами, и протекающая в типичных случаях в пароксизмальной форме с повторными четырёх-, пятидневными приступами лихорадки, разделенными несколькими днями ремиссии, или в тифоидной форме с многодневной непрерывной лихорадкой Игорь_2006)
med.shin bone feverпятидневная пароксизмальная лихорадка
med.shin bone feverтраншейная лихорадка
med.shin bone feverлихорадка Иква (Игорь_2006)
med.shin bone feverмолдавско-валахская лихорадка (Игорь_2006)
med.shin bone feverфландрская лихорадка (Игорь_2006)
med.shin bone feverболезнь Вернера-Гиса (Игорь_2006)
med.shin bone feverпароксизмальный риккетсиоз
med.shin bone feverтибиальная лихорадка (Игорь_2006)
med.shin bone feverипрская лихорадка (Игорь_2006)
med.shin bone feverокопная лихорадка (траншейная, пятидневная пароксизмальная)
sport.shin bone injuryтравма голени
food.ind.shin bone sawпила для опиловки цевок
meat.shin bone sawпила для опиловки цевок (отделения эпифизов от путовых и пястных костей)
equest.sp.shin bootsногавки (aldrignedigen)
sport.shin guardщитки
sport.shin guardзащитный щиток голени
OHSshin guardгетры
Gruzovik, sport.shin guardщиток
hockey.shin guardщиток на голень (denghu)
hockey.shin guardнаголенный щиток (denghu)
gen.shin guardщиток для голени
footb.shin guardsфутбольные щитки (ekirillo)
footb.shin guardsщиток
hockey.shin guardsшиток-наколенник
sport.shin guardsщитки
gen.shin-kickingвид состязания в частности в графстве Gloucestershire, England, когда участники бьют друг друга голенями, обвязанными связками соломы, до тех пор, пока один из них не упадёт (oleks_aka_doe)
Makarov.shin over a wallперелезть через стену
Makarov.shin over a wallперелезать через стену
hockey.shin padщиток на голень (denghu)
gen.shin padщиток для голени
sport.shin padщитки
Gruzovik, sport.shin padнаголенный щиток
gen.shin padнаголенный щиток
sport.shin padsщитки
forestr.shin pieceсменная грудь отвала (плуга)
agric.shin pieceсменная грудь плужного отвала
inf.shin-sockгетра, получулок-полуносок (This way, that way. Swish Swish. Black thighs in bright white shin-socks. dzenkor)
med.shin splintsпериостит медиального края большеберцовой кости (slitely_mad)
med.shin splintsсиндром НМПБК (slitely_mad)
med.shin splintsрасколотая голень (боль в мышцах передней области голени после чрезмерной физической нагрузки)
med.shin-splintsрасколотая голень (боль в мышцах передней области голени после чрезмерной физической нагрузки)
tib.shin tu rgyas pa’i sdeпространные высказывания
tib.shin tu rnal ’byorвысшая йога (Атийога, Дзогчен)
gen.shin upвскарабкаться
gen.shin upвскарабкиваться
gen.shin upкарабкаться
Makarov.shin upлазить (по шестам, деревьям и т. п.)
Makarov.shin upкарабкаться (по шестам, деревьям и т. п.)
gen.shin upзакарабкаться (Yanamahan)
gen.shin up a treeвлезть на дерево
Makarov.shin up a treeвскарабкиваться на дерево
Makarov.shin up a treeвскарабкаться на дерево
Makarov.take hold of the rope at the top and then just shin downхватайся за верхнюю часть веревки и просто спускайся
Makarov.the children shin up like little monkeysдети лазают по деревьям, прямо как маленькие обезьянки
Makarov.the children shin up like little monkeysдети лазают по деревьям прямо как маленькие обезьяны
Gruzovikworn, etc, on shinнаголенный
Gruzovikworn, etc, on shinsнаголенный
gen.worn on shinнаголенный
gen.worn on shinsнаголенный