English | Russian |
a volcano shoots out flame and rocks | вулкан извергает пламя и камни |
a volcano shoots out flame and rocks | вулкан выбрасывает пламя и камни |
be killed in a shoot-out | оказаться убитым в перестрелке (Andrey Truhachev) |
be killed in a shoot-out | погибнуть в перестрелке (Andrey Truhachev) |
be killed in a shoot-out | быть убитым в перестрелке (Andrey Truhachev) |
plants shoot out buds | на растениях появились почки |
plants shoot out buds | на растениях появляются почки |
push out new shoots | пускать ростки |
push out new shoots | выбрасывать ростки |
push out new shoots | давать ростки |
put out shoots | пускать ростки (Anglophile) |
put out side shoots | куститься |
send out new shoots | давать новые ростки |
send out new shoots | давать новые побеги |
shoot a way out | вырываться (из окружения и т. п.) |
shoot a way out | пробиваться (из окружения и т. п.) |
shoot a way out | пробиться (из окружения и т. п.) |
shoot a way out | вырваться (из окружения и т. п.) |
shoot it out | сражаться до конца |
shoot out | извергать |
shoot out | выбрасывать |
shoot out | выбрасывать (ростки) |
shoot out | высовывать (ростки) |
shoot out | выскакивать |
shoot out | вылетать |
shoot out | прорастать |
shoot out | выпалить (сказать неожиданно и быстро) |
shoot out | выпячивать |
shoot out | показать (язык) |
shoot out | вырваться (pf of вырываться) |
shoot out | высунуть (ростки) |
shoot out | брызгать |
shoot out | брызнуть |
shoot out | пускать (ростки) |
shoot out | вырываться (impf of вырваться) |
shoot out | разразиться (сказать неожиданно и быстро) |
shoot out | выставлять |
shoot out | выпрыгнуть |
shoot out | вдаваться (напр., суша вдаётся в море) |
shoot out | вылететь |
shoot out | выскочить |
shoot out | выдаваться (о мысе и т. п.) |
shoot out | выбросить (ростки) |
shoot out | выдаваться (о мысе, косе) |
shoot out | распускаться |
shoot out a stream of invective | вылить поток ругани |
shoot out a sudden peal of laughter | внезапно разразиться хохотом |
shoot out a sudden peal of laughter | неожиданно разразиться смехом |
shoot out one's arm | выбрасывать руку (one's fist, a leg, etc., и т.д.) |
shoot out one's arm | выставлять руку (one's fist, a leg, etc., и т.д.) |
shoot out arm | выставить руку |
shoot out branches | пускать ростки (new leaves, buds, etc., и т.д.) |
shoot out flame | извергать пламя |
shoot out flame and rocks | выбрасывать пламя и камни |
shoot out into the sea | выдаваться в море |
shoot out its horns | высовывать рожки (its tongue, etc., и т.д.) |
shoot out leg | выставить ногу |
shoot out lip | надувать губы |
shoot out lip | выражать недовольство |
shoot out lip | презрительно выпячивать губы |
shoot out one's lips | выпячивать губы |
shoot out lips | выражать недовольство |
shoot out lips | надувать губы |
shoot out one's lips | презрительно выпятить губы |
shoot out lips | презрительно выпячивать губы |
shoot out of a side street | вынырнуть из переулка (out of a tunnel, etc., и т.д.) |
shoot out of a side street | выскочить из переулка (out of a tunnel, etc., и т.д.) |
shoot out of sight | зашкаливать (напр., о показателе на графике Olya34) |
shoot out the lip | выражать недовольство |
shoot out the lip | выражать презрение |
shoot out the lip | надувать губы |
shoot out the lip | презрительно выпячивать губы |
shoot out the lips | надувать губы |
shoot out the lips | выражать недовольство |
shoot out the lips | презрительно выпячивать губы |
shoot out tongue | высунуть язык |
shoot one's way out | с боями пробиться (из окруже́ния) |
shoot one's way out | с боями вырваться (из окруже́ния) |
shoot one's way out | с боем вырваться (из окруже́ния) |
shoot one's way out | с боем пробиться (из окруже́ния) |
shoot one's way out of | прорываться с боем (4uzhoj) |
shoot one's way out of | прорваться с боем (4uzhoj) |
shoot-out | перестрелка (a fight in which people shoot guns at each other Val_Ships) |
shoot-out | стрельба (особ. при побеге с места преступления) |
the land shoots out into the sea | суша вдаётся в море |
the land shoots out into the sea | земля вдаётся в море |
there's danger to civilians when terrorists and soldiers shoot it out | население подвергается опасности, когда террористы и войска сражаются |
they agreed to shoot it out with pistols | они решили драться на пистолетах |