Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
English
Esperanto
French
German
Italian
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
shut up
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
do not
shut up
and do not suck it up
не молчать и не жевать сопли
(
Alex_Odeychuk
)
it is time to
shut up
shop
пора закрывать «лавочку»
it is time to
shut up
shop
пора закрывать «контору»
shut oneself up
законопачиваться
(impf of
законопатиться
)
shut oneself up
законопатиться
(pf of
законопачиваться
)
shut oneself up
законопатить
(pf of
законопачиваться
)
shut oneself up
законопачивать
(impf of
законопатиться
)
shut someone up
затыкать горло
(кому-либо)
shut someone up
затыка́ть рот
кому-либо
shut someone up
затыка́ть горло
кому-либо
shut someone up
заткнуть горло
(кому-либо)
shut the fuck up, dude!
заткнись!
shut up
запираться
(impf of
запереться; stop speaking
)
shut up
!
заглохни!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
увянь!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
цыц
shut up
!
ни гу-гу!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
ни мур-мур!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
да ты гонишь!
(
Mittrich
)
shut up
!
заткни глотку!
shut up
!
цытьё
shut up
!
схлопнись!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
позапирать
(all or a number of; = позапереть)
shut up
!
не может быть!
(
Esperantia
)
shut up
!
иди ты?
(шутливое выражение недоверия, удивления
Esperantia
)
shut up
!
закрой клапан!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой рот!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой форточку!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
застегни рот!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
заткни фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
наступи на язык!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
не пикни!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
прикуси язычок!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
попридержи язык!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
не ори!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
не вякай!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
завали хлебало
(
Racooness
)
shut up
!
поговори мне ещё!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой хавальник!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой свой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
ша!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
прикуси язык!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
не суши зубы!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
молчок, губы на крючок!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
заткни пасть!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой хайло!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой поддувало!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
закрой пасть!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
да ладно?
(шутливое выражение недоверия, удивления
Esperantia
)
shut up
прицыкнуть
shut up
позапереть
(all or a number of)
shut up
!
молчок!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
цыть
shut up
!
ни слова!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
ни звука!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
цыцте
shut up
!
цыц!
(
Anglophile
)
shut up
!
молчать, пока зубы торчат!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
прицыкивать
(impf of
прицыкнуть
)
shut up
цыкнуть
(semelfactive of цыкать)
shut
someone
up
заткнуть
кому-либо
рот
shut up
!
отставить нытьё!
shut up
цыкать
shut up
!
замолкни!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
затухни!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
!
помалкивай!
(
Andrey Truhachev
)
shut up
заставить
замолчать
shut up
запереться
(pf of
запираться; stop speaking
)
shut up
запереть
(pf of
запираться; stop speaking
)
shut up
прицыкивать
shut up
позапирать
(all or a number of)
shut up
цыкнуть
shut up
and take it like a man
надо, Федя, надо!
(источник – форум, автор Гласность/Glasnost
Igem
)
Get short URL