DictionaryForumContacts

   English
Terms containing sign-on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
transp.Agreement on Signs for Road Works, amending the European Agreement of September 16, 1950 Supplementing Convention on Road Traffic of 1949 and Protocol on Road Signs and Signals of 1949Соглашение об обозначении границ дорожных работ, вносящее изменения в Европейское соглашение от 16 сентября 1950 года, дополняющее Конвенцию 1949 года о дорожном движении и Протокол 1949 года о дорожных знаках и сигналах
Makarov.being on a strenuous bender, he had forgotten to sign a chequeпоскольку он был на жуткой попойке, он забыл подписать чек
tech.bring conventional signs on the map into reliefподнимать карту
math.change sign on passing through this pointпри прохождении через точку
Makarov.conditional transfer of control depends on the sign of a numberусловный переход осуществляется по знаку числа
Makarov.conditional transfer of control depends on the sign of numberусловный переход выполняется по знаку числа
transp.Convention on Road Traffic, Road Signs and SignalsКонвенция о дорожном движении, дорожных знаках и сигналах
transp.Convention on Road Traffic, Road Signs and SignalsКонвенция о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах (olga.greenwood)
math.depend on the sign ofзависеть от знака
data.prot.enterprise single sign-onмеханизм единого входа для корпоративной информационной системы (требует установки специального программного агента на каждое рабочее место. Функция программного агента – отслеживать появление форм ввода идентификатора пользователя и пароля и автоматически подставлять идентификатор пользователя и пароль в эту форму. В результате пользователь проходит аутентификацию, даже не замечая отображения на экране формы ввода идентификатора пользователя и пароля Alex_Odeychuk)
data.prot.enterprise single sign-onтехнология единого входа в корпоративную информационную систему (требует установки специального программного агента на каждое рабочее место. Функция программного агента – отслеживать появление форм ввода идентификатора пользователя и пароля и автоматически подставлять идентификатор пользователя и пароль в эту форму. В результате пользователь проходит аутентификацию, даже не замечая отображения на экране формы ввода идентификатора пользователя и пароля Alex_Odeychuk)
data.prot.enterprise single sign-onтехнология единого входа для корпоративной информационной системы (требует установки специального программного агента на каждое рабочее место. Функция программного агента – отслеживать появление форм ввода идентификатора пользователя и пароля и автоматически подставлять идентификатор пользователя и пароль в эту форму. В результате пользователь проходит аутентификацию, даже не замечая отображения на экране формы ввода идентификатора пользователя и пароля Alex_Odeychuk)
data.prot.enterprise single sign-onмеханизм единого входа в корпоративную информационную систему (требует установки специального программного агента на каждое рабочее место. Функция программного агента – отслеживать появление форм ввода идентификатора пользователя и пароля и автоматически подставлять идентификатор пользователя и пароль в эту форму. В результате пользователь проходит аутентификацию, даже не замечая отображения на экране формы ввода идентификатора пользователя и пароля Alex_Odeychuk)
Makarov.examine sign on the wallрассматривать табличку на стене
Makarov.examine sign on the wallрассматривать надпись на стене
gen.for signs on the wallдля проформы (Core values at my old company were just for signs on the wall. It was just lip service. – Ключевые ценности в моей старой компании существовали только для проформы. Всё это были пустые слова. alexs2011)
progr.function calls on the left of the equal signвызов функции в качестве левого операнда операции присваивания (ssn)
gen.get an investor to sign onпривлекать инвестора (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
data.prot.good sign-onправильный ввод пароля
gen.hang up a sign on a doorповесить табличку на дверь (a notice on a wall, a picture on a panel, etc., и т.д.)
gen.have an investor sign onпривлекать инвестора (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
media.IBM Global Sign-Onпакет, обеспечивающий единую регистрацию для доступа ко всем сетевым ресурсам
data.prot.invalid sign-onнесостоявшийся ввод пароля
data.prot.invalid sign-onнеправильный ввод пароля
data.prot.invalid sign-onввод неправильною пароля
Makarov.let's use a nice cheerful tune to sign on in the morningдавайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных
gen.mark certain parts on the road by signsвыставить знаки в некоторых местах по дороге
comp., MSMicrosoft Online Services Sign-In Add-Onдополнительный компонент для входа в Microsoft Online Services (A required update for Microsoft Online Services that updates the Microsoft Online Services ID Sign-In Assistant to work with other Office programs)
gen.on condition that the recipient signs for itпод расписку
el.on-course signкурсовой радиосигнал
tel.on-hook signсигнал "свободно"
Gruzovikpaint over the sign on the doorзамазывать надпись на двери
gen.paint over the sign on the doorзамазать надпись на двери
avia., corp.gov.panel on airport signsгруппа экспертов по аэропортовым знакам
slangput an indian sign onзаколдовать (someone – кого-либо khanna13)
lawput up signs on the premisesразмещать объявления на территории здания или в местах общего пользования (Andy)
gen.Regulations on the use of road signs, road marking, traffic lights, safety fences and guide unitsПравила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств (VictorMashkovtsev)
gen.she has been lucky to sign on so many experienced workersей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников
econ.sign a document on behalf ofподписывать документ от ч-либо имени
dipl.sign a joint communique on establishing diplomatic relationsподписать совместное коммюнике об установлении дипломатических отношений (CNN Alex_Odeychuk)
tech.sign an agreement on scientific and technological cooperationподписывать соглашение о научно-техническом сотрудничестве
gen.sign legal documents on one's behalfрасписываться (за кого-либо; I hereby authorize my trustee to sign legal documents on my behalf. ART Vancouver)
O&G, sakh.sign off onвизировать (the chief accountant must sign off on every contract – Michele Berdy Sakhalin Energy)
gen.sign off onодобрить (ABelonogov)
offic.sign off on somethingзавизировать (что-либо igisheva)
Игорь Мигsign off onдать своё согласие
Игорь Мигsign off onутверждать
gen.sign off onпринимать (работу: Are you gonna sign off on my work? Taras)
gen.sign off onпоставить свою подпись под документом (Asked by Mr Klokus what the “most compelling evidence” was for his claim, Dr Nolan said “you just need to look at what your government is doing right now about it”. “Just go and look at the number of politicians on both sides of the aisle who have come together and signed off on this statement,” he said. -- которые подписались / поставили свои подписи под этим заявлением com.au ART Vancouver)
gen.sign off onпоставить свою запись (о президенте ABelonogov)
gen.sign off onодобрить (approve or acknowledge something by or as if by a signature, напр. 'to sign off on a memo' В.И.Макаров)
gen.sign off onвизировать (одобрить, визировать, согласовать: But, whoever signed off on the final decision, it was always going to be fraught with risk for ... ... said in a statement that it is "not true" that Mr. – has signed off on the sale Farrukh2012)
Игорь Мигsign off onодобрять
Игорь Мигsign off onподписываться под
Игорь Мигsign off onподписаться под
gen.sign off onокончательно утвердить (ABelonogov)
Makarov., amer.sign off on a billподдержать законопроект
gen.sign off on a pleaподписаться под сделкой (seymourglass)
gen.sign off on one's workпринимать работу (Are you gonna sign off on my work? Taras)
inet.sign onзарегиться (разг. Andrey Truhachev)
ITsign onпредъявление пароля
inet.sign onзалогиниться (разг. Andrey Truhachev)
inet.sign onрегиться (разг. Andrey Truhachev)
Gruzovik, ITsign onрегистрировать вход в систему
ITsign onпредъявлять пароль (при входе в диалоговую систему)
Makarov., TVsign onдать знак начала передачи (радио,)
Makarov.sign onзаписываться добровольцем (в армию)
Makarov., TVsign onобъявлять о начале передач (радио,)
Makarov.sign onпоступать на работу
Makarov.sign onзаключать контракт
Makarov., TV, radiosign onподавать знак начала передачи
Makarov.sign onрегистрироваться (на бирже труда и т. п.)
Makarov.sign onподписываться
media.sign onначало передачи
media.sign onначало связи терминала с компьютерной системой
media.sign onрегистрация (процедура входа пользователя в систему)
media.sign onвхождение (начало работы)
media.sign onсигнал начала передачи
Makarov.sign onнанимать
Makarov.sign onрасписываться при приходе на работу
Makarov.sign onотмечаться при приходе на работу
Makarov., nautic.sign onнаниматься на судно (матросом)
Makarov.sign onзаписываться
Makarov.sign onрегистрироваться в качестве безработного (as unemployed)
tech.sign onначинать сеанс связи
mil., commun.sign onначинать передачу
media.sign onобъявлять о начале передач (радио, ТВ)
media.sign onначинать работу (пользователем терминала)
mil., commun.sign onзаканчивать передачу
econ.sign onнанимать рабочих
econ.sign onзаключать трудовое соглашение
comp., net.sign onвходить в систему
econ.sign onвозвращать на работу
inet.sign onрегистрироваться (Andrey Truhachev)
radiosign onдавать знак начала передачи
radiosign onдать знак начала передачи
cinemasign onобъявлять о начале передачи
gen.sign onвывеска на
comp.sign onрегистрация
Makarov.sign onзарегистрироваться в качестве безработного (as unemployed)
automat.sign onсигнализировать
gen.sign onнанять (на работу)
gen.sign onнанимать на работу
gen.sign onнаниматься на работу
gen.sign onподписаться под документом (наряду с другими лицами Ремедиос_П)
gen.sign onприсоединиться к документу (Ремедиос_П)
gen.sign onодобрить документ (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.sign onподписать петицию (Ремедиос_П)
gen.sign onнаняться на работу
gen.sign onнанять на работу
comp.sign onвходить
comp.sign onзаписывать
comp.sign onрегистрировать
comp.sign onзарегистрироваться
comp.sign onвойти
gen.sign onдать подписку о согласии работать
busin.sign on a customerсогласовать установление деловых отношений с клиентом (Alex_Odeychuk)
gen.sign on as a cookнаняться на работу поваром (as an instructor, etc., и т.д.)
gen.sign on as a soldierзаписаться добровольцем (в армию Ремедиос_П)
gen.sign on as a soldierпойти в солдаты (Ремедиос_П)
Makarov.sign on as a teacherустраиваться на должность учителя
gen.sign on as a tenantподписать договор об аренде (помещения: Lululemon signed on this June as the biggest tenant of the building, taking over nine of the 10 office floors, for a total of 120,000 sq. ft. ART Vancouver)
gen.sign on as guarantorвыступить поручителем (Ремедиос_П)
gen.sign on as guarantorпоручиться (по кредиту Ремедиос_П)
gen.sign on as guarantorстать поручителем (по кредиту Ремедиос_П)
Makarov.sign on at the Employment Exchangeзарегистрироваться на бирже труда
formalsign the required documents on one's behalfрасписываться (за кого-либо; My attorney-in-fact may sign the required documents on my behalf. – расписываться за меня ART Vancouver)
lawsign on @someone's behalfподписываться в качестве представителя (sankozh)
lawsign on behalf ofподписываться в качестве представителя (sankozh)
lawsign on behalf ofподписывать от имени (кого-либо)
econ.sign on behalf ofподписывать от чьего-либо имени (someone)
Makarov.sign on behalf ofподписывать от чьего-либо имени (someone)
gen.sign on fifty more workersнанимать ещё пятьдесят рабочих и т.д. на работу (a fresh crew, another group of workers, etc.)
gen.sign on fifty more workersбрать ещё пятьдесят рабочих и т.д. на работу (a fresh crew, another group of workers, etc.)
gen.sign on for a new jobнаняться на новую работу (for a voyage to Africa, etc., и т.д.)
footb.sign someone on loanбрать в аренду (Derby County are keen to sign Amad on loan. aldrignedigen)
footb.sign someone on loanвзять в аренду (Derby County are keen to sign Amad on loan. aldrignedigen)
gen.sign on new customersнайти новых покупателей (jouris-t)
gen.sign on new customers or membersнайти новых покупателей (jouris-t)
gen.sign on new membersпривлечь новых участников (напр., клуба, фитнес-центра jouris-t)
Makarov.sign on the backподписаться на обороте
Makarov.sign on the backрасписаться на обороте
Makarov.sign on the backраспишитесь на обороте (чека, счета)
Makarov., humor.sign on the bottom lineрасписаться (часто)
Makarov.sign on the bottom lineвзять на себя финансирование (и т.п.)
dipl.sign on the bottom lineвзять на себя издержки
dipl.sign on the bottom lineрасписаться на документе (финансовом)
humor.sign on the bottom lineрасписаться
Makarov.sign on the bottom lineрасписаться на документе (особ. финансовом)
Makarov.sign on the bottom lineвзять на себя расходы (и т.п.)
gen.sign on the dotted lineподпишитесь на пунктирной линии (in the register, etc., и т.д.)
Makarov.sign on the dotted lineвзять на себя обязательство (особ. финансовое)
Makarov.sign on the dotted lineвзять на себя расходы (и т.п.)
Makarov.sign on the dotted lineпоставить свою подпись (на обязательстве)
dipl.sign on the dotted lineвзять на себя издержки
dipl.sign on the dotted lineрасписаться на документе (финансовом)
Makarov.sign on the dotted lineрасписаться (на документе)
Makarov.sign on the dotted lineбезоговорочно согласиться
fin.sign on the dotted lineпоставить подпись (on a contract or cheque: Read the fine print before you sign on that dotted line. ART Vancouver)
humor.sign on the dotted lineрасписаться
patents.sign on the dotted lineвзять на себя расходы
patents.sign on the dotted lineвзять на себя обязательства
patents.sign on the dotted lineрасписаться на документе
Makarov.sign on the dotted lineполностью согласиться
inf.sign on the dotted lineподмахнуть не глядя (Anglophile)
Makarov.sign on the dotted lineсогласиться
Makarov.sign on the dotted lineвзять на себя финансирование (и т.п.)
Makarov.sign on the dotted lineбезоговорочно соглашаться
Makarov.sign on the dotted lineрасписаться на документе (особ. финансовом)
Makarov.sign on the dotted lineпринять на себя расходы (и т.п.)
gen.sign on the dotted lineподписаться (в т.ч. "на что-то" в нашем разговорном употреблении // The worse part is you still hear knuckle heads spewing "my recruiter screwed me".. when actually they screwed themselves by not doing basic homework before signing the dotted line. 4uzhoj)
gen.sign on the dotted lineпринять на себя расходы (и т. п.)
gen.sign on the dotted lineсразу согласиться
gen.sign on the reverse sideраспишитесь на обороте
Игорь Мигsign on toсолидаризироваться с
gen.sign on toподписаться под (Употр. при выражении полного согласия с чем-н. Готов подписаться под этим обеими руками. VLZ_58)
Игорь Мигsign on toприсоединяться к
gen.sign on toсогласиться (It's going to take all your charm to convince a spouse or roommate to sign on to a major purchase or decision. VLZ_58)
gen.sign on to a dealприсоединиться к сделке (Ремедиос_П)
gen.sign on with an agencyвстать на учёт в агентстве (Ремедиос_П)
gen.sign on with an agencyзаключить договор с агентством (в качестве работника Ремедиос_П)
busin.signing onприём на работу
el.sign-onвходить (в систему)
sec.sys.sign-onвход в систему (с предъявлением идентификатора)
sec.sys.sign-onввод пароля при входе в систему
mil.sign-onначало передачи
comp.sign-onначало сеанса
comp.sign-onвход в систему
ITsign-onпредъявление пароля (при входе в диалоговую систему)
ITsign-onзаставка
data.prot.sign-onввод пароля при входе (в систему)
data.prot.sign-onввод идентификатора при входе (в систему)
data.prot.sign-onвход (в систему)
adv.sign-onначало передачи (радио- или телестанции)
gen.sign-onначало передачи (радио-или телестанции)
sec.sys.sign-on attemptпопытка входа (в систему)
gen.sign-on bonusпоощрительная премия при приёме на работу (blackroses)
gen.sign-on bonus"подъёмные" (бонус работнику, выплачиваемый при выходе на новую работу gennier)
media.sign-on characterпервый символ, посылаемый в канале автоматического определения скорости передачи (ABR circuit)
footb.sign-on feeвыплата за заключение контракта (подъемные (напр., в футболе) Vasq)
comp., net.sign-on messageустановочное сообщение на экране
media.sign-on messageсообщение с паролем (от абонента при входе в сеть)
ITsign-on passwordпароль регистрации (Alex Lilo)
ITsign-on passwordпароль на вход в систему (Alex Lilo)
data.prot.sign-on procedureпроцедура входа (в систему)
data.prot.sign-on sessionсеанс входа (в систему)
sec.sys.sign-on sessionсеанс входа в систему
adv.sign-on signalсигнал начала передачи (радио- или телестанции)
avia.signs of leakage on hydraulic line to the right-hand downlock assist actuatorследы потёка гидрожидкости на правом актуаторе выпуска шасси (elena.kazan)
comp., net.Single Sign OnОднократная регистрация для доступа ко всем корпоративным ресурсам (ESSO Strannik)
softw.single sign onсистема единого входа (Bloody_Orange)
comp., MSSingle Sign Onоднократная идентификация пользователя (microsoft.com bojana)
sec.sys.Single Sign-Onпринцип единственной подписи (Igor Kondrashkin)
comp., MSsingle sign-onмодуль памяти SIMM
comp., net.single sign-onSSOоднократная идентификация (Бриз)
comp., net.single sign-onтехнология единого входа (технология, при использовании которой пользователь переходит из одного раздела сайта в другой без повторной аутентификации Alex_Odeychuk)
progr.single sign-onединый вход в систему (процесс идентификации, позволяющий пользователю после однократного ввода идентификационных данных получить доступ к нескольким системам и приложениям ssn)
progr.single sign-onединственная подпись (в системах управления компьютерной безопасностью – система, обеспечивающая идентификацию пользователя один раз ssn)
progr.single sign-onединая точка входа (ssn)
comp., net.single sign-onдоступ с единым входом (Alex_Odeychuk)
softw.single sign-onс реализацией единого входа (из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов Alex_Odeychuk)
inet.single sign-onсквозная авторизация (Lonely Knight)
ITsingle sign-onрегистрация во всей сети путём однократного ввода пароля
data.prot.single sign-onсистема единого входа (Alex_Odeychuk)
data.prot.Single Sign-Onсистема однократного входа (из кн.: Шаньгин В.Ф. Защита информации в компьютерных системах и сетях 217. Alex_Odeychuk)
data.prot.single sign-onмеханизм единого входа (Alex_Odeychuk)
ITsingle sign-onоднократное предъявление пароля
ITsingle sign-onединая регистрация (в сети)
comp., MSsingle sign-onединый вход (SSO microsoft.com, entrust.com bojana)
comp.Single Sign-Onоднократный вход (DamiraRei)
data.prot.single sign-on protocolпротокол единого входа (arxiv.org Alex_Odeychuk)
comp., MSSingle Sign-On serverсервер единого входа (The server on which the Enterprise Single Sign-On (SSO) service is installed. Rori)
comp., MSSingle Sign-On servicesслужбы единого входа (Services that enable single sign-on for adapters by accessing credentials in the SSO Credential database. These services are used to manage and administer the Credential database. As a configuration store, these services are used to access configuration data for adapters)
transp.symbols of warning signs on the benches, machines, lathes, instrument and other equipmentсимволы предупредительных знаков, часто используемых на станках, агрегатах, инструментах и отдельных подвижных деталях машин
math.the prime on the sign of function means thatштрих у знака функции означает, что ...
math.the prime on the summation sign indicates thatштрих у знаков суммы
math.the sign depends on the branchзнак зависит от выбора ветви
math.the sign in 2.1 depends on the branchзнак в 2.1 зависит от выбора ветви решения
Makarov.the sign on the wall said "Please refrain from smoking"объявление на стене гласило: "Пожалуйста, воздержитесь от курения"
Makarov.we have been lucky to sign on so many experienced workersнам повезло, что мы наняли на работу так много опытных сотрудников
progr.web single sign onединая точка входа через веб-интерфейс (ssn)
progr.web single sign-onединая точка входа через веб-интерфейс (ssn)