English | Russian |
a sign of cross made with two fingers | двуперстие |
Icon of Our Lady of the Sign | Икона Божией Матери "Знамение" (Andrey Truhachev) |
make the sign of the cross | творить крестное знамение |
make the sign of the cross | сотворять крест (Andrey Truhachev) |
make the sign of the Cross | креститься (осенять себя крестным знамением denghu) |
make the sign of the cross | осенить себя крёстным знамением (Andrey Truhachev) |
make the sign of the Cross | осенять себя крёстным знамением (denghu) |
make the sign of the cross | сотворить крестное знамение |
make the sign of the cross | положить крестное знамение |
making the sign of the cross with three fingers | трёхперстие (= троеперстие) |
making the sign of the cross with three fingers | троеперстие |
mark oneself with a sign of the cross | перекреститься |
Our Lady of the Sign | Знамения Божией Матери икона |
sign from heaven | знамение с неба (зна́мение: A good example of such elusiveness is the story about the Pharisees' demand for a sign from heaven in Mk 8,10-13. – • Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него знамения с неба, искушая Его. Мк. 7:12 'More) |
sign of peace | приветствие мира |
signs of the times | знамения времён (и поутру: «сегодня ненастье, потому что небо багрово». Лицемеры! различать лицо неба вы умеете, а знамений времён не можете. Евангелие от Матфея 16:3 — Мф 16:3: • And in the morning, ‘It will be foul weather today, for the sky is red and lowering.’ O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky, but can ye not discern the signs of the times? King James Bible Mth 16:3 bible.by 'More) |
the sign of the Cross | крёстное знамение (the sign of the Cross the hand movement that some Christians make in the shape of a cross, to show respect for God or to protect themselves from evil Taras) |