Subject | English | Russian |
gen. | a sock movie | потрясающий фильм |
gen. | a sock show | шоу, пользующееся огромным успехом |
gen. | absorbent socks | абсорбирующие боны (H-Jack) |
Makarov. | aerodrome wind sock | ветроуказатель |
avia. | aerodrome wind sock | аэродромный ветроуказатель |
tech. | aerodrome wing sock | аэродромный ветроуказатель |
refrig. | air sock | текстильный воздуховод (обеспечивают однородное распределение воздуха по всему периметру помещения, без сквозняков yk83) |
avia. | air sock | ветровой конус |
tech. | airdrome wind sock | аэродромный ветроуказатель |
fig. | all sock and buskin | весь театральный мир |
vulg. | American sock | презерватив, гандон (восточно-африканское выражение dzenkor) |
textile | ankle socks | женские носки |
textile | ankle socks | безбортные носки |
textile | ankle socks | детские Носочки |
Makarov. | ankle socks | короткие носочки |
gen. | automatic sock and stocking making machines | чулочно-носочные автоматы (ABelonogov) |
vulg. | bairn's sock | пенис большого размера (usu try to get a roll of carpet into a bairn's sock) |
gen. | bed socks | носки для сна (DoctorKto) |
avia. | blade sock | чехол для лопасти (Victorian) |
gen. | bless your little cotton socks | дай тебе Бог здоровья, малыш (Burdujan) |
gen. | blow one's socks off | приятно удивить (Анна Ф) |
idiom. | blow someone's socks off | потрясать (Taras) |
idiom. | blow someone's socks off | производить сильное впечатление (Taras) |
idiom. | blow someone's socks off | ошеломлять (amaze, impress, surprise someone thoroughly; тж. knock someone's socks off; The exciting news just blew my socks off!; The news knocked the socks off of everyone in the office Taras) |
idiom. | blow someone's socks off | изумлять (Taras) |
idiom. | blow someone's socks off | поражать (Taras) |
idiom. | blow someone's socks off | удивлять (amaze, impress, surprise someone thoroughly; тж. knock someone's socks off; The exciting news just blew my socks off!; The news knocked the socks off of everyone in the office Taras) |
gen. | blow one's socks off | потрясти (Анна Ф) |
inf. | blow someone's socks off | впечатлить (DC) |
inf. | blow someone's socks off | поразить (DC) |
inf. | blow someone's socks off | ошеломить (DC) |
gen. | blow someone's socks off | привести в восторг (Анна Ф) |
gen. | blow one's socks off | поразить (Анна Ф) |
idiom. | blow the socks off | потрясать (Taras) |
idiom. | blow the socks off | ошеломлять (Taras) |
idiom. | blow the socks off | производить сильное впечатление (Taras) |
idiom. | blow the socks off | удивлять (тж. см. blow someone's socks off Taras) |
idiom. | blow the socks off | изумлять (Taras) |
idiom. | blow the socks off | поражать (Taras) |
gen. | blow-your-socks-off | изумительный, поразительный, восхитительный, впечатляющий (Rslan) |
Gruzovik, cloth. | bobby-socks | короткие носки |
slang | bobby socks | белые длинные гольфы |
Gruzovik, cloth. | bobby socks | короткие носки |
gen. | bobby-socks | коротенькие носочки |
gen. | boom sock | сорбирующий бон (Johnny Bravo) |
footwear | boot of a sock | паголенок носка (MichaelBurov) |
footwear | boot of the sock | паголенок носка (MichaelBurov) |
textile | boys socks | детские носки |
textile | boys socks | мальчиковые носки |
tech. | brushing sock | начёсанный носок |
gen. | buy me another pair of socks | купите мне ещё одну пару носков |
Gruzovik, mil. | canopy sock of a parachute | предохранительный фартук |
Gruzovik | canopy sock | предохранительный фартук (of a parachute) |
leath. | canvas sock lining | парусиновая вкладная стелька |
vulg. | Casanova's rubber sock | презерватив |
oil.proc. | catalyst sock loading | рукавная загрузка катализатора (Анастасия Фоммм) |
gen. | change something like socks | менять как перчатки (букв. и перен.: "the Polish nobility changed their monarchs like their socks" Рина Грант) |
inf. | charm the socks off | приводить кого-либо в телячий восторг (someone VLZ_58) |
mil. | chemical protective socks | хим защитные чулки |
mil. | chemical protective socks | защитные чулки (хим) |
O&G, oilfield. | Chemical Socks | абсорбирующие боны по борьбе с разливами химикатов (Johnny Bravo) |
med.appl. | Chopart sock | носок для ампутации по Шопару |
slang | cock-sock | резинка (эвфемизм для "презерватив" zmirno) |
slang | cock-sock | гандон (zmirno) |
slang | cock-sock | презик (zmirno) |
slang | cock-sock | старый носок, используемый для мастурбации (zmirno) |
cinema | cock-sock | носок для члена (специальный мешочек, который актёры-мужчины надевают для съёмок эротических сцен zmirno) |
cloth. | compression knee socks | компрессионные гольфы ('More) |
cloth. | compression knee-high socks | компрессионные гольфы ('More) |
cloth. | compression socks | компрессионные гольфы ('More) |
leath. | cork sock | пробковая вкладная стелька |
sport. | crew socks | носки покрывающие голени ног (Taras) |
sport. | crew socks | толстые носки по колено (Taras) |
textile | crew socks | матросские носки |
gen. | crew socks | носки обычной длины, прикрывающие лодыжки (short, thick everyday socks usually ribbed at the top of the ankles IreneBlack) |
gen. | crew socks | толстые короткие носки (обыкн. в резинку) |
Makarov. | crook socks | стащить чьи-то носки |
gen. | cuff socks | носки с отворотом (Vakhnitsky) |
footwear | cushion heel sock | мягкий подпяточник (промежуточная деталь низа обуви, расположенная в пяточной части под вкладной стелькой, полустелькой или подпяточником, для улучшения комфортности стопы Yuriy83) |
leath. | cushion sock | мягкая вкладная стелька (из пробки или войлока) |
leath. | cushion-sock | вкладная стелька с набивкой из мягкого эластичного материала |
logist. | cushion sole sock | носок с уплотнённым следом |
Makarov. | darn a sock | чинить, штопать носок |
Makarov. | darn socks | штопать носки |
oil.proc. | dense or sock | плотная загрузка катализатора или загрузка из рукава (kondorsky) |
gen. | digital socks | носки-перчатки |
gen. | digital socks | носки с пальцами |
win.tast. | dirty socks | "грязные носки" (неприятный запах вина) |
med. | disposable plastic socks | одноразовые пластиковые носки (MichaelBurov) |
med. | disposable plastic socks | пластиковые носки (MichaelBurov) |
met. | drain sock | сливной носок (Shelly Webster) |
nautic. | drift sock | плавучий якорь (snowleopard) |
tech. | electronic control sock machine | круглоносочный автомат с электронным устройством управления |
tech. | electronic control socks machine | круглоносочный автомат с электронным устройством управления |
leath. | embossing of socks | клеймение вкладных стелек |
leath. | fabric sock | тканевая вкладная стелька |
textile | fancy socks | фасонные носки |
textile | fancy socks | рисунчатые носки |
leath. | felt sock | войлочная вкладная стелька |
mach.comp. | filter sock | чулочный фильтр (igisheva) |
mach.comp. | filter sock | рукавный фильтр (igisheva) |
leath. | full-length sock | цельная вкладная стелька |
inf. | get a sock in the jaw | получить по морде (APN) |
inf. | get a sock on the jaw | получить по морде (vantus) |
inf. | get a sock on the jaw | дать в челюсть (vantus) |
Makarov., nonstand. | get socked in the eye | получить в глаз |
leath. | gimped sock | узорчатая вкладная стелька |
Makarov. | give someone a sock on the nose | дать кому-либо по носу |
Makarov. | give someone a sock on the nose | давать кому-либо по носу |
Makarov. | give someone sock s | вздуть (кого-либо) |
Makarov. | give someone socks | побить (кого-либо) |
gen. | give socks | побить кого-либо влепить (кому-либо) |
Makarov. | give someone socks | влепить (кому-либо) |
gen. | give socks | одержать верх над (кем-либо, в споре, игре) |
gen. | give socks | одержать верх над (в споре, игре; кем-либо) |
inf. | give somebody a sock | врезать (Anglophile) |
gen. | give somebody sock | вздуть (кого-либо) |
cloth. | glove socks | носки с пальцами (wikipedia.org 'More) |
O&G, sakh. | glycol sock filter | фильтр механической очистки гликоля |
leath. | grid sock pasting apparatus | сетчатое устройство для намазки стелек клеем |
footwear | half length sock | вкладная полустелька |
footwear | half length sock | полустелька вкладная |
cloth. | half palm socks | полуносок на пол стопы с открытой пяткой (andreon) |
footwear | half sock | полустелька (Yuriy83) |
leath. | half sock | вкладная полустелька |
footwear | half sock | вкладная полустелька (внутренняя деталь верха обуви, по форме соответствующая пяточно-геленочной части основной стельки и выполняющая функции вкладной стельки Yuriy83) |
leath. | half-sock stamping | вырубка вкладной полустельки |
leath. | half-sock stamping | клеймение вкладной полустельки |
vulg. | Hands off cocks, feet in socks! | команда "Подъем" |
vulg. | have all one's shit in one sock | быть сумасшедшим |
gen. | he cannot get his sock on | у него носок не надевается |
gen. | he crooked my socks | он стащил мои носки |
Makarov. | he goes through his socks terrible | он до дыр износил свои носки |
gen. | he goes through three pairs of socks a week! | он изнашивает до дыр три пары носков в неделю! |
gen. | he got a sock in the jaw | он получил удар в челюсть |
Makarov. | he has got stacks of socks | у него много носков |
gen. | he pulled his socks up | он подтянул носки |
Makarov. | he socked me a book | он подарил мне книгу |
Makarov. | he trekked from shop to shop in search of white socks | он обходил магазины в поисках белых носков |
gen. | he wears his socks into holes | он изнашивает носки до дыр |
footwear | heel sock | полустелька (Yuriy83) |
gen. | heel sock | подпяточник (Alexander Demidov) |
textile | heelless socks | беспяточные носки (однопроцессной вязки) |
gen. | high knee sock | гольфы (Authentic) |
gen. | High Socks | гетры (Artjaazz) |
inf. | hotter than two mice fucking in a wool sock | пекло (VLZ_58) |
gen. | I can't find my blue socks | я не могу найти свои синие носки |
leath. | inserted heel sock | вклеенный подпяточник |
cloth. | invisible socks | следы (разновидность коротких носков Alex_Odeychuk) |
idiom. | it knocked my socks off! | я обалдел! (США Alexander Matytsin) |
amer. | it knocked my socks off! | я охренел! (Taras) |
amer. | it knocked my socks off! | я обалдел! (Taras) |
amer. | it knocked my socks off! | я офигел! (Her new haircut has knocked my socks off! – Я просто офигел от её новой прически! Taras) |
slang | it to someone sock | производить огромное впечатление |
slang | it to someone sock | наброситься |
O&G | kelly sock | шурф для хранения квадрата (труба-футляр Yeldar Azanbayev) |
textile | kiddies socks | детские носки |
cloth. | knee high socks | гетры (oshkindt) |
gen. | knee sock | гетра |
sport. | knee socks | носки покрывающие голени ног (Taras) |
cloth. | knee socks | гетры (oshkindt) |
sport. | knee socks | толстые носки по колено (Taras) |
gen. | knee socks | гольфы |
gen. | knee-high sock | гольф |
Makarov. | knit socks | вязать носки |
gen. | knock my socks off | удивлять (Valery Popyonov) |
gen. | knock my socks off | шокировать (часто в позитивном смысле Valery Popyonov) |
gen. | knock my socks off | поражать (часто в позитивном смысле Valery Popyonov) |
gen. | knock my socks off | удивлять (часто в позитивном смысле Valery Popyonov) |
gen. | knock my socks off | поражать (часто в позитивном смысле; часто в позитивном смысле Valery Popyonov) |
idiom. | knock someone's socks off | потрясать (Taras) |
idiom. | knock someone's socks off | производить сильное впечатление (Taras) |
slang | knock one's socks off | снести крышу (SirReal) |
slang | knock someone's socks off | удивить (кого-либо Interex) |
slang | knock one's socks off | заставить обалдеть |
slang | knock one's socks off | отпасть |
slang | knock someone's socks off | поразить (кого-либо Interex) |
slang | knock socks off | заставить отпасть |
slang | knock one's socks off | снести башку (в значении приятно удивить, поразить SirReal) |
slang | knock socks off | заставить обалдеть |
idiom. | knock someone's socks off | ошеломлять (Taras) |
idiom. | knock someone's socks off | удивлять (Taras) |
idiom. | knock someone's socks off | поражать (Taras) |
idiom. | knock someone's socks off | изумлять (Taras) |
inf. | knock socks off | приятно удивить, поразить (кого-либо Ir_Em) |
idiom. | knock the socks off | удивлять (Taras) |
idiom. | knock the socks off | поражать (Taras) |
idiom. | knock the socks off | потрясать (Taras) |
idiom. | knock the socks off | ошеломлять (Taras) |
idiom. | knock the socks off | изумлять (Taras) |
idiom. | knock the socks off | производить сильное впечатление (Taras) |
inf. | knock their socks off | супер-пупер (magister_) |
slang | knock your socks off | сногсшибательно (knock one's socks off: to overwhelm or amaze one: a performance that will knock your socks off word-detective.com urh2012) |
cloth. | lap socks | гетры (MonkeyLis) |
leath. | leather skiver sock | вкладная стелька из кожного спилка |
leath. | leather sock | кожаная вкладная стелька |
slang | let's make like a sock and run | валим отсюда (george serebryakov) |
leath. | linen sock | вкладная стелька из льняной ткани |
brit. | lone man's sock | носок без пары (This lone man's sock could have been yours – I've found it near your bed Konan12) |
gen. | long socks | гольфы |
gen. | low-cut socks | укороченные носки (IreneBlack) |
cloth. | low-cut socks | носки с низкой посадкой (dimock) |
gen. | low-cut socks | укороченные носки (cut below ankle IreneBlack) |
textile | men socks | мужские носки |
Makarov. | mend a sock | штопать носок |
Makarov. | mend a sock | чинить носок |
gen. | mend socks | штопать носки |
cinema | mike sock | ветрозащита для микрофона |
gen. | mismatched socks | разные носки |
mil., avia., chem. | multipurpose protective sock | многофункциональные защитные чулки |
gen. | my socks faded in the wash | мои носки полиняли после стирки |
gen. | my socks faded in the wash | мои носки полиняли в стирке |
gen. | my socks need mending | носки нужно заштопать |
textile | no-show socks | следы (andreon) |
cloth. | no-show socks | носки-невидимки (Это обычные носки, у которых как будто отрубили всю верхнюю часть. Когда вы надеваете эти носки и затем, скажем, мокасины, у окружающих создаётся впечатление, будто вы надели мокасины без носков. VLZ_58) |
gen. | odd socks | разные носки |
oil.proc. | oil socks | абсорбирующие боны (Alamarime) |
slang | old sock | старик |
leath. | padded sock | мягкая вкладная стелька (из пробки или войлока) |
gen. | pair of socks | пара перчаток |
gen. | pair of socks | пара ботинок |
gen. | pair of socks | пара носков |
leath. | paper sock | бумажная вкладная стелька |
leath. | perforated sock | перфорированная вкладная стелька |
vulg. | pimp socks | длинные цветные носки (pl) |
leath. | plain sock | вкладная стелька гладкого кроя (без зубцов или фестонов по краям) |
leath. | plastic sock | пластмассовая вкладная стелька |
med. | plastic socks | одноразовые пластиковые носки (MichaelBurov) |
med. | plastic socks | пластиковые носки (MichaelBurov) |
gen. | plough sock | сошник |
nautic. | plug-and-socked | штепсельный разъём |
gen. | pull one's socks up | поднапрячься (Taras) |
gen. | pull socks up | действовать более энергично |
gen. | pull one's socks up | засучить рукава (Taras) |
gen. | pull socks up | поднатужиться |
idiom. | pull one's socks up | подтянуться |
gen. | pull socks up | приложить больше усилий |
gen. | pull one's socks up | приложить усилия (Taras) |
gen. | pull socks up | напрячь все силы |
gen. | pull up one's socks | взяться за ум (Anglophile) |
gen. | pull up one's socks | взять себя в руки (Anglophile) |
gen. | pull up one's socks | поднапрячься (nikulyak) |
gen. | pull up one's socks | удвоить усилия (nikulyak) |
gen. | pull up one's socks | приложить усилия (Taras) |
inf. | pull up one's socks | одуматься (Franka_LV) |
idiom. | pull up one's socks | поднапрячься (VLZ_58) |
idiom. | pull up one's socks | приложить усилия к исправлению (to make an effort to improve your work or behaviour because it is not good enough: He's going to have to pull his socks up if he wants to stay in the team. VLZ_58) |
idiom. | pull up one's socks | подтянуться (Anglophile) |
idiom. | pull up one's socks | засучить рукава (VLZ_58) |
idiom. | pull up one's socks | напрячься (VLZ_58) |
inf. | pull up one's socks | опомниться (Franka_LV) |
inf. | pull up one's socks | исправляться (Well, pull up your socks then! – Ну, так исправляйся! ART Vancouver) |
gen. | pull up one's socks | приготовиться для удара |
gen. | pull up one's socks | собраться |
gen. | pull up one's socks | напрячь все силы |
gen. | pull up one's socks | натягивать носки (one's stockings, etc., и т.д.) |
gen. | pull up one's socks | напрячь силы |
jarg. | pull your socks up | веселее! (urh2012) |
slang | pull your socks up | Веселее! Вперёд! (urh2012) |
jarg. | pull your socks up | Ну же! (urh2012) |
jarg. | pull your socks up | Вперёд! (urh2012) |
electr.eng. | pulling sock | кабельный чулок (RVahitov) |
electr.eng. | pulling sock | "лягушка" (проф. RVahitov) |
electr.eng. | pulling sock | "лягушка" для протягивания кабеля (RVahitov) |
inf. | put a sock in it! | закрой форточку! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | молчок! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | не суши зубы! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | ша! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой хлебальник! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой варежку! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | не вякай! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | не ори! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | замолчи! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | помалкивай! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | увянь! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | застегни рот! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | заткни фонтан! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | молчать, пока зубы торчат! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | наступи на язык! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | ни гу-гу! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | ни мур-мур! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | прикуси язык! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | схлопнись! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | замолкни! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | цыц! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | попридержи язык! (Br. Andrey Truhachev) |
brit. | put a sock in it | закрой варежку! (Anglophile) |
inf. | put a sock in it! | заглохни! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | поговори мне ещё! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | заткни глотку! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | прикуси язычок! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | ни слова! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | ни звука! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | заткнись! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | заткни пасть! (Br. Andrey Truhachev) |
idiom. | put a sock in it | ша (z484z) |
idiom. | put a sock in it | прикусить язык (z484z) |
idiom. | put a sock in it | заткнуть глотку (z484z) |
inf. | put a sock in it! | затухни! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | заткнись! рот закрой! (acebuddy) |
inf. | put a sock in it! | закрой хавальник! (Br. Andrey Truhachev) |
rude | put a sock in it! | заткни свою варежку! (ART Vancouver) |
rude | put a sock in it | заткнись (VLZ_58) |
rude | put a sock in it | заткни пасть! (Himera) |
inf. | put a sock in it! | закрой свой хлебальник! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | не пикни! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | молчок, губы на крючок! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой хайло! (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | put a sock in it! | приглушите звук (радио и т.п.) |
gen. | put a sock in it! | хватит болтать вздор! |
Makarov., slang | put a sock in it | заткнуться |
inf. | put a sock in it! | закрой клапан! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой рот! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой фонтан! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой поддувало! (Br. Andrey Truhachev) |
inf. | put a sock in it! | закрой пасть! (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | put a sock in it! | нельзя ли потише! |
nonstand. | put a sock on it | заткнуться (Супру) |
nonstand. | put a sock on it | закрыть варежку (Супру) |
leath. | pyroxylin sock | вкладная стелька с нитропокрытием |
leath. | quilted sock lining | стёганая вкладная стелька |
leath. | rayon sock | вкладная стелька из искусственного шёлка |
gen. | rock my socks | очень классный, офигительный (=awesome kaktus sorbet) |
humor. | rock'em sock'em debate | бурная дискуссия (ART Vancouver) |
tech. | rolling sock seal | уплотнение типа "скатывающийся чулок" (dzimmu) |
textile | rotary sock boarding machine | карусельная машина для формировки носков |
slang | rubber sock | деликатный человек |
slang | rubber sock | робкий (Interex) |
slang | rubber sock | пассивный (Interex) |
slang | rubber sock | застенчивый человек |
slang | rubber sock | слабовольный человек |
mil., navy | rubber sock | новобранец (MichaelBurov) |
cloth. | Rubber Sole Socks | носки с резиновой подошвой (Sagoto) |
textile | seamless socks | кругловязаные носки |
footwear | seat sock | подпяточник |
tech. | sewn-in sock | втачная стелька |
vulg. | shake a sock | мочиться |
Makarov. | she socked him in the jaw | она дала ему в морду |
inf. | shin-sock | гетра, получулок-полуносок (This way, that way. Swish Swish. Black thighs in bright white shin-socks. dzenkor) |
austral., inf. | shirt-and-sock night | вечер в рубашке и носках (, Северная Территория; Alice Springs; официальное мероприятие, торжественное событие, отмечаемое в г. Алис-Спрингс) |
leath. | shoe sock | вкладная стелька |
gen. | short sock | короткий носок |
textile | short socks | носки с низким паголенкомголенищем (andreon) |
gen. | shove a sock down one's throat | заткнуть (кого-либо; принудить кого-либо заткнуться; заставить кого-либо заткнуться; см. также: put a sock in it; shove a sock in it; shove down throat: Jones said Mr Morrison should "shove a sock down her throat" during the tirade on 2GB radio com.au Mr. Wolf) |
slang | shove a sock in it | заткнись! (Beforeyouaccuseme) |
med. | shrinker sock | компрессионный чулок (Helga Tarasova) |
skiing | ski socks | лыжный носок |
textile | ski socks | лыжные носки |
textile | slack socks | безбортные носки |
gen. | slipper-socks | толстые шерстяные носки на мягкой подошве |
gen. | slipper socks | домашние туфли-носки |
gen. | slipper socks | толстые шерстяные носки на мягкой подошве |
textile | slipper socks | плотные шерстяные носки-туфли (с прикреплённой у следа стелькой и лёгкой кожаной или меховой подошвой) |
gen. | slipper-socks | домашние туфли-носки |
auto. | snow socks | зимние носки для шин (Скоробогатов) |
Makarov. | sob one's socks off | рыдать навзрыд |
gen. | sob one's socks off | рыдать навзрыд (Anglophile) |
gen. | sock and buskin | комедия и трагедия |
gen. | sock away | копить (деньги) We started socking away an equal amount each month into our bank account – Каждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт Taras) |
gen. | sock away | откладывать (Anglophile) |
gen. | sock away | отложить (Anglophile) |
gen. | sock away | копить (деньги) We started socking away an equal amount each month into our bank account – Каждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт Anglophile) |
Makarov., inf., amer. | sock away | копить (деньги) |
gen. | sock-brace | подвязка для носка (КГА) |
ichtyol. | sock-eyed salmon | красная (Oncorhynchus nerka) |
fish.farm. | sock eyed salmon | красная рыба (Oncorhynchus nerka dimock) |
biol. | sock-eyed salmon | нерка (Oncorhynchus nerka) |
oil | sock filter | рукавной фильтр (Yerkwantai) |
oil.proc. | sock filter | фильтр механической очистки (Yerkwantai) |
goldmin. | sock filter | ванна чулкового фильтра (MichaelBurov) |
tech. | sock guide conveyor | конвейерное устройство кеттельной машины |
slang | sock hop | вечер танцев босикомв 50-х годах двадцатого столетия (Interex) |
Makarov. | sock in | закрывать для взлета и посадки (по метеорол. условиям; об аэродроме) |
Makarov. | sock in | обволакивать (о тумане, облаке) |
meteorol. | sock-in | не принимающий самолётов (по условиям; об аэродроме) |
Makarov. | sock in | окутывать (о тумане, облаке) |
Makarov. | sock in | не давать разрешение на взлёт |
gen. | sock in | закрывать для взлёта и посадки (аэродром, по метеорологическим условиям) |
gen. | sock in | не давать разрешения на взлёт |
inf. | sock in the eye | дать в глаз ("Phillips made a pass at Hench's girl. That was day before yesterday, out in the hall. Hench was in the room and he saw it, but Phillips got into his apartment and shut the door before Hench could get out. But Hench was sore. He socked the girl in the eye. But that didn't satisfy him." (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
gen. | sock it to | наскакивать на (кого-либо) |
Makarov. | sock it to | налетать на (someone – кого-либо) |
Makarov. | sock it to | врезать (someone – кому-либо) |
Makarov. | sock it to | наподдать (someone – кому-либо) |
gen. | sock it to | наскакивать (на кого-либо) |
gen. | sock it to | налетать |
slang | Sock it to me! | давай, рассказывай! |
inf. | sock it to me | дaй сюда (Expression from the late 1960s until the early 1970s. Literally means "give it to me": Goldie Hawn would say "Sock it to me, " on the TV show Rowan and Martin's Laugh-in, while wearing a flowered bikini. The Isely Brothers sang, "I can't tell you who to sock it to." A person could say, "I have an idea," and the response would be.."OK. Sock it to me." urbandictionary.com) |
textile | sock leg | паголенок носка (MichaelBurov) |
leath. | sock lining | вкладная стелька |
leath. | sock lining pasting | вклеивание вкладной стельки |
tech. | sock linker | кеттельная машина для носков |
O&G | sock loading | рукавная загрузка (olga garkovik) |
oil | sock loading | загрузка катализатора через рукав (маус) |
chem. | sock loading | загрузка из дозирующего мешка (катализатора при реформинге Karabas) |
O&G, sahk.r. | sock-o-let | бобышка гнездовая |
O&G, sakh. | sock-o-let | бобышка (наружная, при врезке) |
Gruzovik, inf. | sock on the jaw | зуботычина |
leath. | sock pasting apparatus | аппарат для намазки клеем вкладных стелек |
leath. | sock-pasting machine | машина для намазывания полустелек клеем |
leath. | sock-pasting machine | машина для намазывания вкладных стелек |
leath. | sock-pasting machine | машина для намазывания подпяточников |
forestr. | sock point | носок лемеха |
inet. | sock puppet | см. sockpuppet (Баян) |
inet. | Sock Puppet | пользователь интернет-обсуждений, скрывающийся под несколькими аккаунтами для сохранения анонимности (Beforeyouaccuseme) |
arts. | sock puppet | наручная кукла (Юрий Гомон) |
inet. | sock puppet farm | ботоферма (Alex Lilo) |
inet. | sock-puppet farm | ботоферма (Alex Lilo) |
inet. | sock puppetry | см. sockpuppetry (Баян) |
tech. | sock separator | машина для разделения носков |
leath. | sock-sewing machine | машина для вшивания вкладных стелек |
footwear | sock shoes | обувь с носочным верхом (Rossinka) |
gen. | sock someone in the solar plexus | ударить в солнечное сплетение (ART Vancouver) |
leath. | sock sticking | вклеивание вкладной стельки |
tech. | sock stretcher | прибор для испытания чулочно-носочных изделий на растяжимость |
goldmin. | sock tank | ванна чулкового фильтра (MichaelBurov) |
tech. | sock toe closing machine | машина для зашивания мыска у носков |
avia. | socked-in | не принимающий самолётов (по метеорологическим условиям, об аэродроме) |
Makarov. | socked-in | не принимающий самолётов (по метеорологическим условиям; об аэродроме) |
gen. | socked in | не принимающий самолётов |
gen. | socking pipe | всасывающий шланг (necroromantic) |
vulg. | socks appeal | сексапил |
tech. | socks machine | круглоносочный автомат |
vulg. | something in socks | холостяк |
tech. | spout sock | чулок для втулки (inplus) |
gen. | stand six feet in his socks | он шести футов ростом (in his shoes) |
gen. | stirrup sock | гетра |
gen. | stretch socks | безразмерные носки |
tech. | string of socks | лента неразделённых носков |
slang | Stuff a sock in it! | Заткнись! (Interex) |
gen. | stuff a sock in it | Заткни рот! (Taras) |
gen. | Stuff a sock in it. You're a pain | Заткни рот. Ты меня заколебал (Taras) |
med.appl. | stump sock | чулок для культи |
med. | support socks | лечебно-профилактические носки (Скоробогатов) |
gen. | sweat sock | спортивный носок (chronik) |
slang | sweaty sock | отстойный (highly unpopular Кинопереводчик) |
slang | sweaty sock | непопулярный (Кинопереводчик) |
jap. | tabi socks | таби (wikipedia.org 'More) |
gen. | the buskin and the sock | трагедия и комедия |
Makarov. | the heel of my sock is torn | у меня носок порвался на пятке |
gen. | the heels of his socks are torn | у него носки в пятках порвались |
Makarov. | the latest style in socks | последний фасон носок |
Makarov. | the latest style in socks | последняя мода носок |
gen. | the show was a sock | спектакль прошёл с огромным успехом |
Makarov. | the socks stretch | эти носки тянутся |
cloth. | thermal socks | термоноски (Ying) |
gen. | they'll sock it to you | тебе от них попадёт |
sport. | thick socks | носки покрывающие голени ног (Taras) |
sport. | thick socks | толстые носки по колено (Taras) |
gen. | Thigh High Socks | гетры (Artjaazz) |
leath. | through sock | цельная вкладная стелька |
cloth. | toe socks | носки с пальцами (Toe socks (also known as fingersocks, glove socks, or 5-toe socks) are socks that have been knitted so that each toe is individually encased the same way as fingers within a glove. wikipedia.org 'More) |
cloth. | 5-toe socks | носки с пальцами (wikipedia.org 'More) |
vulg. | touching socks | о желании помочиться или испражниться когда уже поздно бежать в туалет (usu it's touching socks) |
cloth. | trouser socks | гольфы (Tink) |
tech. | true rib sock machine | одноцилиндровый двухфонтурный круглоносочный автомат |
tech. | tube sock | носок без пятки |
gen. | two pairs with nouns denoting objects occurring in pairs of socks | двое носков |
gen. | unpaired sock | носок без пары (4uzhoj) |
bot. | Venus's-sock | башмачок мелкоцветковый (Cypripedium parviflorum) |
leath. | waist sock | вкладная полустелька |
slang | walking on rocky socks | пьяный (Interex) |
gen. | warm socks | тёплые носки |
gen. | wear mismatched socks | носить разные носки (Taras) |
gen. | wear non matching socks | носить разные носки (Taras) |
gen. | wear one's socks | износить носки (one's shoes, one's coat, etc., и т.д.) |
Makarov. | wear one's socks into holes | доносить носки до дыр |
slang | wet sock | зануда |
slang | wet sock | наводящий тоску человек |
amer., slang | wet sock | нудная личность |
slang | wet sock | псих |
slang | wet sock | липкое рукопожатие |
slang | wet sock | дряблое рукопожатие |
amer., slang | wet sock | вялое рукопожатие |
gen. | white socks | белые носки |
leath. | whole sock | цельная вкладная стелька |
O&G, sakh. | wind sock | ветровой конус |
O&G, sakh. | wind sock | рукавный флюгер |
O&G, sakh. | wind sock | указатель направления ветра |
avia. | wind sock | конус (ветровой Leonid Dzhepko) |
avia. | wind sock | колдун (чулок, указывающий направление ветра) |
oil | wind sock | флюгер |
tech. | wind sock | конус |
mil. | wind sock | конус-ветроуказатель |
avia. | wind sock | ветроуказатель |
gen. | to put on one’s shoes without socks | надевать туфли на босу ногу |
proverb | without one's stockings or socks on | на босу ногу (в чем) (ходить) |
Gruzovik, cloth. | woolen socks | шерстяные носки |
gen. | woolen socks | шерстяные носки |
Gruzovik, cloth. | woollen socks | шерстяные носки |
gen. | woollen socks | шерстяные носки |
gen. | work one's socks off | работать до упаду (Anglophile) |
slang | work your socks off | много работать (urh2012) |
Makarov. | worsted socks | шерстяные носки (особ. ручной вязки) |
austral., slang | wouldn't it rot your socks | восклицание, выражающее досаду, раздражение, озлобление, гнев |
vulg. | wring one's sock out | о мужчине мочиться |
Makarov. | you wouldn't expect a pair of socks to iron well | вряд ли носки хорошо выгладятся |
Makarov. | you wouldn't expect a pair of socks to iron well | вряд ли носки можно хорошо выгладить |
gen. | your socks are on wrong side out | вы надели носки наизнанку |
fig. | you're wearing your socks wrong side out | вы надели носки на левую сторону |