DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing speed up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be picking up speedускоряться (Washington Post Alex_Odeychuk)
be up to speedвходить в курс дела (Taras)
be up to speedвойти в курс дела (Taras)
be up to speed onсмыслить в
be up to speed onзнать что к чему
be up to speed onбыть проинструктированным о
be up to speed onбыть введенным в курс дела
be up to speed onбыть ознакомленным с
be up to speed onбыть в теме (Look, I'm not up to speed on this. Послушайте, я не очень-то в теме.)
be up to speed onбыть в курсе дела о
be up to speed onрасполагать информацией о
be up to speed onиметь представление о
be up to speed onиметь информацию о
be up to speed onиметь сведения о
be up to speed onсоставить себе представление о
be up to speed onбыть в курске (чего-либо; шутл., иронич., разг.)
be up to speed onнаходиться в курсе (чего-либо)
be up to speed onиметь понятие о
be up to speed onбыть хорошо знакомым с
be up to speed onбыть знакомым с
be up to speed onбыть в курсе положения дел в
be up to speed onрасполагать данными о
be up to speed onвладеть информацией о
be up to speed onориентироваться в
be up to speed onведать
be up to speed onхорошо разбираться в
be up to speed onзнать толк в
be up to speed on the situationхорошо знать положение дел
be up to speed on the situationиметь сведения о положении дел
be up to speed on the situationиметь представление о том, что происходит
bring somebody up to speedвводить в курс дела (AlexanderKayumov)
change up speedповысить скорость
come up to speedбыстро освоиться (on ... – с ... oqtane.org Alex_Odeychuk)
Ease up, won't you? We shall get killed at this speedты не мог бы ехать потише? На такой скорости мы можем себе шею свернуть (Taras)
gain momentum, speed upинтенсифицироваться (Tanya Gesse)
get back up to speedнаверстать (Taras)
get back up to speedнагнать (catch up Taras)
get back up to speedнагонять (Taras)
get back up to speedнавёрстывать (Taras)
get somebody up to speedввести в курс дела (Anglophile)
get up speedувеличивать скорость
get up speedразвивать скорость
get up speedнабрать скорость (bookworm)
get up speedнабирать скорость
get up to speedразогнаться (With its souped-up new engine, I can get up to speed in this thing in a matter of seconds. Bullfinch)
get up to speedвключиться в работу (vlad-and-slav)
get up to speed onобучать
get up to speed onприобщать к
get up to speed onсообщать
get up to speed onдержать в курсе
get up to speed onознакомлять с
get up to speed onузнать (So why not host a small dinner party so everyone can get up to speed on what is going on in everyone else's lives? VLZ_58)
get up to speed onпроинформировать о
get up to speed onинформировать о
get up to speed onприобщить к (= поделиться информацией)
get up to speed onподелиться информацией о
I always think, can't they speed it up a bit?я всё думаю – а нельзя ли чуть ускорить? (suburbian)
keep up to speedотвечать задачам дня (конт.)
keep up to speedдержать руку на пульсе
keep up to speed onдержать в курсе дел
keep up to speed onрассказывать о
keep up to speed onподелиться новостями о
keep up to speed onрассказать о
keep up to speed onсообщить новое о
keep up to speed onдержать в курсе происходящего
keep up to speed withне упускать из виду (Stas-Soleil)
keep up to speed with the latest technologyбыть в курсе самых последних технических средств (АнастаЧ)
not to be up to speed onиметь лишь поверхностное представление о
not to be up to speed onбыть плохо информированным в вопросе о
not to be up to speed onотставать в вопросе о
not to be up to speed onбыть не в курсе происходящего
not to be up to speed onне знать всех тонкостей
not to be up to speed onиметь лишь отдалённое представление о
not to be up to speed onне иметь полной картины происходящих событий
not to be up to speed onне быть ознакомленным во всех деталях с
not to be up to speed onне знать всех подробностей
not to be up to speed onиметь лишь общее представление о
our speed worked up to 70 miles an hourнаша скорость доходила до семидесяти миль в час
pick up speedразбегаться
pick up speedускориться
pick up speedразбега́ться
pick up speedнабирать темп
pick up speedускоряться
pick up speedразбежаться (pf of разбега́ться)
pick up speedбыстриться
pick up speedразбежаться
pick up speedнабрать скорость (bookworm)
speed it up!живей!
speed things upторопить события (Rust71)
speed upпроизводить ускоренным темпом
speed upбыстриться
speed upразогнать (pf of разгонять)
speed upубыстрять (impf of убыстрить)
speed upучащать (impf of участить)
speed upпоторопить
speed upторопить
speed upучастить (pf of учащать)
speed upучастить
speed upбыстро вращающийся объект
speed upспинар
speed upразогнать
speed upразогнаться
speed upубыстрить
speed upубыстриться
speed upубыстрять
speed upучаститься
speed upучащать
speed upфорсироваться
speed upускорять
speed upускорить
speed upубыстряться
speed upрасширять
speed upувеличивать
speed upучащаться
speed upразгоняться
speed upповышение нормы без повышения зарплаты
speed up buildingувеличить скорость строительства (MichaelBurov)
speed up constructionфорсировать строительство
speed up productionускорить производство
speed up productionусилить производство
speed up production of aircraftрасширять производство самолётов
speed up systemпотогонная система
speed up the tempoускорять темп
speed up the workактивизировать работу
speed-upпотогонная система повышения производительности труда (в капиталистических странах)
speed-upувеличение выпуска продукции
speed-upповышение нормы выработки без повышения зарплаты
speed-upускорение
speed-up in negotiationускорение переговоров
speed-up of a planускорение плана
speed-up systemусиленная эксплуатация
speed-up systemпотогонная система