DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing spoke | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a single glance can speak volumesодин-единственный взгляд может сказать о многом
as she spoke, the bells were just tolling the people out of churchпока она говорила, колокола как раз оповестили о конце службы
certain MPs spoke for cuts in the war budgetнекоторые члены парламента высказались за сокращение военного бюджета
constrain oneself to speakвыдавить из себя слово
cut in debaters as they signal to speakпредоставлять слово ораторам, когда они выражают желание выступить
devil another word would she speakпровались она на этом месте, она не скажет больше ни слова
did he speak extempore or read?он говорил без подготовки или читал?
don't stand humming and hawing, but speak outне стой, бекая и мекая, говори громко
every word he spoke was a dagger to her heartкаждое слово, сказанное им, отзывалось болью в её сердце
force oneself to speakвыдавить из себя слово
franco spoke Italian with a slightly foreign or aristocratic accent – depending on which way the listener chose to parse itфранко говорил по-итальянски с небольшим акцентом иностранца или аристократа < -> это уж как слушателю угодно было интерпретировать
he addressed his wife but he spoke at meон говорил с женой, но имел в виду меня
he came up and spoke out at the windowон подошёл к окну и заговорил
he claimed the right to speak firstон требовал, чтобы ему первому дали слово
he could not even take care of himself, not to speak of meон не мог позаботиться даже о себе, не говоря уже обо мне
he doddered as he spokeон весь трясся, когда говорил
he never spoke to any of our friendsон не говорил ни с кем из наших друзей
he not only saw them, but even spoke to themон не только видел их, но даже говорил с ними
he speaks English like a nativeон говорит по-английски как настоящий англичанин
he speaks English quite fluentlyон довольно бегло говорит по-английски
he spoke a little Frenchон немного говорил по-французски
he spoke about meон говорил обо мне
he spoke as a private person, and not qua judgeон выступал как частное лицо, а не как судья
he spoke as thoughон говорил так, как будто
he spoke as thoughон говорил так, будто
he spoke broken Englishон говорил на ломаном английском языке
he spoke by similitudesон говорил аллегориями
he spoke clearly and distinctlyон говорил ясно и чётко
he spoke eloquently with the self-effacing humour that has endeared him to the American pressон говорил ярко, со сдержанным юмором, за который его полюбила американская пресса
he spoke feelinglyон говорил с чувством
he spoke fluent Englishон свободно говорил по-английски
he spoke for the motionон высказался за предложение
he spoke for two hoursон проговорил два часа
he spoke French with freedomон бегло говорил по-французски
he spoke highly of his wifeон лестно отозвался о своей жене
he spoke his lines clearlyон отчеканил свою роль
he spoke his lines clearlyон чётко произнёс свой текст
he spoke his lines clearlyон внятно произнёс свой текст
he spoke impromptuон говорил экспромтом
he spoke impromptuон говорил без подготовки
he spoke in a broken voiceон говорил прерывистым голосом
he spoke in a kind of sad whisperречь его была наподобие печального шёпота
he spoke in a whineон говорил плаксивым голосом
he spoke in all earnestnessон говорил совершенно серьёзно
he spoke in imagesон говорил образно
he spoke in innuendoesон говорил намёками
he spoke in reproof of our motivesон осудил наши побуждения
he spoke in such a way thatон так говорил, что
he spoke lastон выступал последним
he spoke loud so that all of them might hear his wordsон говорил громко, чтобы все слышали его слова
he spoke loud that all of them might hear his wordsон говорил громко, чтобы все слышали его слова
he spoke never a wordон не проронил ни слова
he spoke of Elizabeth in very injurious termsон очень оскорбительно говорил об Элизабет
he spoke of his resolve to deal with the problem of terrorismон сказал о своём намерении заняться проблемой терроризма
he spoke on mathematicsон говорил о математике
he spoke pure Englishон говорил на чистейшем английском языке
he spoke so loudly that they jumpedон заговорил так громко, что они вздрогнули
he spoke thick and mildон что-то тихо говорил хриплым голосом
he spoke to the accompaniment of laughterего речь то и дело прерывал смех
he spoke to the accompaniment of laughterон говорил под аккомпанемент смеха
he spoke to the man nearest himона заговорил со своим ближайшим соседом
he spoke up to defend herон выступил в её поддержку
he spoke with a knack of swelling and burstingон говорил с присущим ему налётом вычурности и высокопарности
he spoke with a marked American accentон говорил с явным американским акцентом
he spoke with accustomed easeон говорил с обычной для него непринуждённостью
he spoke with an air of finalityон говорил об этом как о деле решённом
he spoke with asperityон говорил раздражённо
he spoke with becoming indifference of all meaner accomplishmentsон говорил с разумным пренебрежением к пресловутым правилам хорошего тона
he spoke with deliberationон говорил неторопливо
he spoke with deliberationон говорил медленно, тщательно подбирая слова
he spoke with finalityон говорил об этом как о деле решённом
he spoke with menaceв его голосе звучала угроза
he turned as he spokeзаговорив, он повернулся
he was forced to speak in a subdued and apologetic toneон был вынужден говорить приглушённым, извиняющимся тоном
her eyes darted flashes of anger as she spokeеё глаза метали молния, когда она говорила
his services speak for himего заслуги говорят за него
his services speak for himего заслуги говорят в его пользу
I am going to speak to herя намереваюсь поговорить с ней
I can afford to speak freelyя могу себе позволить высказаться откровенно
I do not speak Frenchя не говорю по-французски
I had no occasion to speak with themу меня не было возможности поговорить с ними
I know him to speak toя знаю его достаточно, чтобы заговорить с ним
I made them speak the word plainя заставил их произносить это слово отчётливо
I shall ask your father to speak with you when he comes homeя попрошу твоего папу отругать тебя, когда он придёт
I spoke to a doctorя поговорил с доктором (любым)
I spoke to him privately about itя с ним говорил об этом конфиденциально
I spoke to the driverя обратился к водителю (нанятого такси и т.п.)
I'm fixing to speak to herя намерен поговорить с ней
indulge to speak without restraintговорить не стесняясь
let him speakдай ему сказать
many members spoke to their friend's suggestionмногие члены поддержали предложение, выдвинутое их коллегой
natives of Quebec speak Canadian Frenchуроженцы Квебека говорят на канадском французском
nature speaks to us throughout sensesприрода воздействует на нас через ощущения
others spoke plainer than heдругие говорили более откровенно, чем он
person whereof he speaksлицо, о котором он говорит
put a spoke in someone's wheelвставлять палки в колеса
put a spoke someone's wheelвставлять кому-либо палки в колеса
put a spoke someone's wheelвставить кому-либо палки в колеса
she flushed up when I spoke to herеё лицо залилось краской, когда я заговорил с ней
she flushed when I spoke to herеё лицо залилось краской, когда я заговорил с ней
she scarcely spokeона почти ничего не говорила
she spoke about other people's misfortunes with malicious pleasureона говорила о несчастьях других со злорадным удовольствием
she spoke firstона говорила первой
she spoke generally about this eventона говорила об этом событии в общих чертах
she spoke halting Italianона неуверенно говорила по-итальянски
she spoke her mindона высказала своё мнение
she spoke in a deep mannikin voiceона говорила низким, мужским голосом
she spoke in a deep mannish voiceона говорила низким мужеподобным голосом
she spoke in a low voice, leaning towards him confidinglyона говорила тихим голосом, доверчиво наклонившись к нему
she spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressionsона говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выражения
she spoke in an angry voiceона говорила сердитым голосом
she spoke in an even voiceговорила она ровным голосом (монотонно)
she spoke in an underbreathона говорила шёпотом
she spoke in an underbreathона говорила вполголоса
she spoke in her soft lilting brogueона говорила с мягким певучим акцентом
she spoke in short sentencesговорила она короткими предложениями
she spoke movingly about her father's last daysона трогательно говорила о последних днях своего отца
she spoke near-perfect American, though occasionally her native Welsh accent showed throughона почти идеально говорила на американском английском, но её родной валлийский акцент всё-таки иногда проскальзывал
she spoke not only her native language, Swedish, but also English and Frenchона говорила не только на своём родном языке – шведском, но также на английском и французском
she spoke passionately about her love of operaона страстно говорила о своей любви к опере
she spoke scathingly of the poor standard of work done by her predecessorона высказывалась уничтожающе о качестве работ, выполненных её предшественником
she spoke slowly, scrupulously weighing her wordsона говорила медленно, тщательно обдумывая каждое своё слово
she spoke so convincingly that I believed herеё слова звучали так убедительно, что я ей поверил
she spoke tentativelyона говорила неуверенно
she spoke to him by telephoneона поговорила с ним по телефону
she spoke with a refined accentона говорила с чудесным аристократическим акцентом
she spoke with a vague foreign accentона говорила с едва заметным иностранным акцентом
she spoke with a vague foreign accentона говорила с едва заметным акцентом
she, who had been thoughtful for some time, suddenly spokeона, пребывавшая в задумчивости некоторое время, неожиданно заговорила
speak about everything by phoneобговорить всё по телефону
speak about everything over the phoneобговорить всё по телефону
speak about someone in high termsочень хорошо отзываться (о ком-либо)
speak at a conferenceвыступать на конференции (In speaking at the 2012 Games for Change Festival, Newell said that the response to these efforts was praised by educators.)
speak at a functionвыступать на собрании
speak before a large audienceвыступать перед большой аудиторией
speak bitterly about somethingговорить о чем-либо со злобой
speak brusquelyзыкнуть (to)
speak brusquelyзыкать (to)
speak bunkumнести чушь
speak by the bookосновываться на точной информации
speak by the bookговорить о чём-либо на основании точной информации
speak by the cardвыражаться ясно
speak by the cardвыражаться недвусмысленно
speak curtlyзыкнуть (to)
speak curtlyзыкать (to)
speak darklyговорить загадочно
speak depreciatinglyпренебрежительно отзываться (о чём-либо)
speak depreciatinglyпренебрежительно говорить о (чем-либо)
speak depreciatinglyпренебрежительно говорить (о чём-либо)
speak depreciatingly of somethingпренебрежительно говорить о (чем-либо)
speak English properlyправильно говорить по-английски
speak English purelyчисто говорить по-английски
speak evilзлословить
speak evil ofплохо говорить о (someone); ком-либо)
speak evil ofдурно отзываться о (someone); ком-либо)
speak extemporeговорить без написанного текста
speak extemporeвыступать без написанного текста
speak extemporeговорить без подготовки
speak extemporeвыступать без подготовки
speak fluent French Englishсвободно говорить по-английски
speak forслужить свидетельством (чего-либо)
speak for the affirmativeвыступать "за"
speak! for you long enough has acted dummyда говори же! Полно дураком притворяться
speak French purelyговорить по-французски чисто
speak French purelyговорить по-французски правильно
speak from the dispatch boxвыступить в палате общин
speak from the heartговорить от всего сердца
speak from the heartговорить искренне
speak grosslyговорить грубо
speak Hebrewговорить на иврите
speak idiomatic Englishговорить по-английски как англичанин
speak idiomatical Englishговорить по-английски как англичанин
speak ill ofплохо говорить (someone); о ком-либо)
speak ill ofплохо говорить о (someone); ком-либо)
speak ill ofплохо отзываться о (someone); ком-либо)
speak ill ofдурно отзываться о (someone); ком-либо)
speak ill ofдурно отзываться (someone); о ком-либо)
speak impromptuговорить без подготовки
speak in a belligerent toneговорить в угрожающем тоне
speak in a dramatic voiceговорить театрально
speak in a dramatic voiceговорить деланным голосом
speak in a loud voiceговорить громким голосом
speak in a low voiceговорить понизив голос
speak in a low voiceговорить тихим голосом
speak in a serious veinговорить серьёзно
speak in a serious veinговорить в серьёзном тоне
speak in a soft voiceговорить вполголоса
speak in a temperate mannerговорить сдержанно
speak in a temperate mannerговорить без эмоций
speak in angry strainговорить в сердитом тоне
speak in one's beardговорить невнятно
speak in one's beardбормотать себе под нос
speak in cheerful strainговорить в весёлом тоне
speak in dismal strainговорить в меланхолическом тоне
speak in lofty strainговорить в возвышенном тоне
speak in measured tonesговорить сдержанно
speak in measured tonesговорить ровным тоном
speak in monosyllablesговорить односложно
speak in monosyllablesговорить нелюбезно
speak in one's private capacityдействовать в качестве частного лица
speak in one's private capacityдействовать частным образом
speak in one's private capacityвыступать частным образом
speak in one's private capacityвыступать в качестве частного лица
speak in publicвыступать публично
speak in singsongговорить нараспев
speak in support of somethingподдерживать (что-либо)
speak in support of somethingвыступать с поддержкой (чего-либо)
speak in support of somethingвыступать в защиту (чего-либо)
speak in support of what he saidвыступать в поддержку его слов
speak in terms of absolutesоперировать абсолютными понятиями
speak one's inside freelyоткровенно высказываться
speak jerkilyговорить отрывисто
speak kindlyговорить любезно
speak kindlyговорить ласково
speak one's mindоткровенно высказывать своё мнение
speak one's mindоткровенно высказать своё мнение
speak one's mind freelyсвободно высказываться
speak not so grosslyне говори так грубо
speak ofслужить свидетельством (чего-либо)
speak ofкоснуться (чего-либо)
speak of someone, something in very warm termsотзываться о ком-либо, о чём-либо в очень тёплых выражениях
speak on somethingговорить о (чем-либо)
speak on the phoneговорить по телефону
speak on the radioвыступать по радио
speak on the radioвыступить по радио
speak on the radioвыступить в программе радиовещания
speak on the subjectвыступать по этому вопросу
speak on the subjectвыступать на эту тему
speak on the subject ofвысказываться по вопросу о
speak on the subject ofвысказаться по вопросу о
speak on the telephoneразговаривать по телефону
speak on this headвыступать по этому параграфу
speak on this headвысказываться по этому разделу
speak originallyговорить по-новому
speak originallyговорить оригинально
speak outоткровенно высказывать своё мнение
speak out one's mindоткрыто высказывать своё мнение
speak out on the rightsоткрыто высказывать своё мнение по вопросу о правах
speak out, we can't hear you at the back!громче, в задних рядах не слышно!
speak out, we can't hear you at the back!говорите громче, в задних рядах не слышно!
speak out what came uppermost to her tongueсказать первое, что пришло ей в голову
speak over the telephoneразговаривать по телефону
speak plainlyговорить членораздельно
speak point-blankговорить без обиняков
speak point-blankговорить напрямик
speak responsiblyговорить со всей ответственностью
speak right outговорить без обиняков (что-либо)
speak right outговорить прямо (что-либо)
speak Russianговорить на русском языке
speak Russian fairly wellприлично говорить по-русски
speak the downright truthговорить голую правду
speak the honest truthговорить чистую правду
speak the language of one's adopted countryговорить на языке страны, гражданство которой было принято
speak the same languageпридерживаться одинаковых взглядов
speak the truthговорить правду (в глаза)
speak the truthпо правде говоря
speak the truthсказать правду
speak the truthговорить всю правду
speak the truth aloudговорить правду вслух
speak the truth boldlyрезать правду в глаза
speak through over the telephoneговорить по телефону
speak toслужить свидетельством (чего-либо)
speak to a pointвысказаться по какому-либо пункту
speak to a pointвыступить по какому-либо вопросу
speak to a pointвыступить по какому-либо пункту
speak to a pointвысказаться по какому-либо вопросу
speak to someone fairучтиво поговорить с (кем-либо)
speak to someone over the phoneговорить с кем-либо по телефону
speak to someone over/on the telephoneговорить с кем-либо по телефону
speak to the point!говорите по существу!
speak to the point!ближе к делу!
speak undefiled Englishговорить на чистом английском языке
speak upоткровенно высказывать своё мнение
speak up forговорить в защиту (кого-либо)
speak up, we can't hear youпожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас
speak well forрекомендовать
speak well ofхорошо отзываться о (someone); ком-либо)
speak well ofпоминать кого-либо добром (someone)
speak well ofположительно отзываться о (someone); ком-либо)
speak well of himпомянуть его добрым словом
speak with a sarcastic airразговаривать язвительным тоном
speak with a slight accentговорить с лёгким акцентом
speak with an air of finalityговорить тоном, не допускающим возражения
speak with an air of finalityговорить как о решённом деле
speak with an air of finalityвысказываться категорически
speak with considerable heatговорить с большой горячностью
speak with detachmentговорить так, словно это тебя не касается
speak with detachmentговорить бесстрастно
speak with freedomвысказываться прямо
speak with freedomвысказываться откровенно
speak with full/complete knowledge of the factsговорить со знанием всех обстоятельств дела
speak with passionговорить со страстью
speak with slight accentговорить с лёгким акцентом
speak with strong accentговорить с сильным акцентом
speak with one's tongue in one's cheekговорить иронически
speak without a breakговорить без умолку
speak without a breakговорить без перерыва
speak without a regular introductionзаговорить, не будучи официально представленным
speak without beating about the bushговорить без обиняков
speak without restraintговорить свободно
speak without restraintговорить не стесняясь
spoke shaveскобель струг
spoke wheelнесплошное колесо
spoke wheelколесо с проволочными спицами
spoke-wire wheelспицевое колесо
spoke-wire wheelколесо с проволочными спицами
the doctor spoke next, I spoke after himзатем выступил доктор, я говорил после него
the King spoke from the throne, his speech had been composed by himselfКороль произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь (Th. B. Macaulay)
the King spoke from the throne his speech had been composed by himselfКороль произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь (Th. B. Macaulay)
the king spoke of turning his kingdom into a federation of self-governing provincesкороль сказал о преобразовании его королевства в федерацию самоуправляющихся провинций
the patient spoke feeblyбольной говорил слабым голосом
the patient spoke feeblyбольной говорил невнятно
the person whereof he speaksлицо, о котором он говорит
the teacher spoke well of your ideaпреподаватель благосклонно отзывался о твоей идее
the work-people spoke him fairрабочие говорили с ним вежливо
to re-spoke a wheelменять спицы в колесе
use oneself to speak aloudприучать себя говорить громко
waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with itне принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь
we spoke to her, but she cut usмы заговорили с ней, но она сделала вид, что не заметила нас
when he writes for money he knows how to speak intelligibly enoughкогда он пишет ради денег, он умеет излагать свои мысли довольно ясно и чётко
when I spoke to you, you didn't say you'd given the idea awayкогда я с тобой говорил, ты не сказал, что оставил эту идею
when my uncle became mayor of Sherbrooke he spoke a pretty punk Frenchкогда мой дядя стал мэром Шербрука, он говорил на очень плохом французском
when she spoke, she addressed him in English, but with a heavy French accentона заговорила с ним по-английски, но с заметным французским акцентом
when they bang you up, you don't speak to anyone for hoursкогда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часов