DictionaryForumContacts

   English
Terms containing start with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a dictionary starts off with the letter Aсловарь начинается с буквы A
progr.activities with clear start and end daysоперации с ясным временем начала и конца работ (ssn)
scient.and yet, I'll start withи всё же я начну с
gen.awake with a startпроснуться от испуга (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startвскочить ото сна (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startпроснуться от страха (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startвдруг проснуться
gen.awake with a startиспуганно вскочить ото сна (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startпроснуться как от толчка (Abysslooker)
gen.awake with a startвнезапно проснуться
fig.awake with a startпроснуться в холодном поту (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startпроснуться в испуге (Andrey Truhachev)
construct.before you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortarперед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность
gen.black start compressor along with utilitiesкомпрессор холодного пуска с системами инженерного обеспечения (eternalduck)
gen.black start compressor along with utilitiesкомпрессор холодного пуска с инженерными сооружениями (eternalduck)
scient.describing this process, it is necessary to start withописывая этот процесс, необходимо начать с ...
context.encores start with a good day of rehearsalхороший экспромт – это хорошо подготовленный экспромт (In the theater, encores start with a good day of rehearsal. In other words, most casts spend many months preparing for their performances. Mikhail.Brodsky)
progr.functions that start with the values of some arguments and return a single value as the result of the function callфункции, принимающие значения некоторого числа аргументов и возвращающие одно значение (ssn)
Makarov.he sprang up with a startон рывком вскочил (с места)
Makarov.he sprang up with a startон вдруг вскочил (с места)
gen.he sprang up with a startон рывком (с места)
gen.he sprang up with a startон вдруг вскочил
gen.he woke up with a startон вздрогнул и проснулся
Makarov.he woke with a startон вздрогнул и проснулся
cyc.sportheat with standing startзаезд с места
Makarov.if you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipesесли обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб
Makarov.I'll pay you twelve dollars a week to start withдля начала я буду платить тебе двенадцать долларов в неделю
Makarov.I'll start off with introducing you to himначну с того, что познакомлю вас
gen.I'll start out with introducing you to himначну с того, что познакомлю вас
Makarov.in every female animal, an egg has to be impregnated with male seed before the young creature can start to formу любой самки яйцо должно быть оплодотворено семенем самца, чтобы началось формирование нового существа
scient.in order to make clear what, we'd better start withдля того, чтобы прояснить, что ..., нам было бы лучше начать с ...
Gruzovikin order to start withна почин
gen.it all starts withвсё начинается с ... (dimock)
market.it all starts with a purposeу каждого начинания есть цель (shpak_07)
scient.it is much more common for to start withгораздо более привычно для ... начинать с ...
Makarov.it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goalsчасто лучше начать с более мелкой, легко выполнимой задачи
gen.it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goalsчасто лучше начинать с более мелких, легко выполнимых задач
Makarov.it's unfortunate that Clinton didn't say-right from the start-that whether or not he'd had sex with Lewinsky was nobody's businessжалко, что Клинтон не сказал с самого начала, что занимался ли он сексом с Левински или нет, никого не касается
gen.let us start withдавайте рассмотрим (ssn)
inf.let's start with the beginning!давайте по порядку!
rhetor.let's start with the fact thatдавайте начнём с того, что (Alex_Odeychuk)
rhetor.let's start with the fact thatдавайте начнём исходить из того, что (Alex_Odeychuk)
mus.love game, intuition, play the cards with spades to start, and after he's been hooked I'll play the one that tore his heartв любовной игре важна интуиция – начинать всегда следует с пик, а после того, как он клюнет, делать ход тем, что ранит ему сердце (Alex_Odeychuk)
gambl.luck and intuition play the cards with Spades to startвезение и интуиция подсказывают мне ходить пикой (Alex_Odeychuk)
scient.much of this starts withмногое из того начинается ...
comp., MSNew request is not allowed to start because it should come with valid transaction descriptor.не допускается запуск нового запроса, так как запрос должен содержать допустимый дескриптор транзакции (SQL Server 2008 Rori)
Makarov.she woke with a startона внезапно проснулась
progr.simple microwave oven equipped with buttons to set the power and the timer and to start the systemпростая микроволновая печь, оборудованная кнопками включения питания, таймера и запуска системы (ssn)
sport.standing start with moving engineстарт с места с работающим мотором
sport.standing start with standing engineстарт с места с неработающим мотором
polit.start a dialog withначинать диалог с (someone – кем-либо ssn)
Makarov.start a festival with somethingоткрывать фестиваль (чем-либо)
Makarov.start a small business with silk goodsначать небольшую торговлю шёлком
Makarov.start a small business with silk goodsоткрыть небольшую торговлю шёлком
Gruzovikstart an argument withвступать в спор с
Makarov.start an argument withвступить в пререкания с (someone – кем-либо)
gen.start an argument withвступить в спор с
transp.start booster of 12V/1600A with charger for power grid or cigarette lighterустройство запуска двигателей 12В/1600А с зарядным устройством прямо на батарею (или через прикуриватель)
construct.Start dismantling the scaffolding with the working platformДемонтаж опалубки начинайте с рабочего пола
gen.start employment withначать работать в (компании Grebelnikov)
construct.Start hanging the paper from the wall with the windowНаклейку обоев начинайте от стены с окном
inf.start in withпровоцировать (Баян)
inf.start in withзадираться (Баян)
construct.Start laying parquetry flooring boards with setting guide coursesНастилку паркетных щитов начинайте с укладки маячных рядов
gen.start off with somethingначинать с (чего-либо; We would usually start off with a run, but that day our coach made up her mind to go on to work with balls at once. – Мы обычно начинали с пробежки, но в тот день наш тренер решила сразу перейти к работе с мячами. TarasZ)
gen.start off with somethingначать с (чего-либо; Let's start off with some gentle exercises. – Давайте начнём с каких-нибудь щадящих упражнений. TarasZ)
Makarov.start off with a bangстремительно начаться
gen.start off with a clean slateначать новую жизнь
gen.start off with a clean slateначать все сначала
busin.start out as a sales representative with AT&Tначать работать агентом по продажам в компании AT&T
amer.start out with barebone basicsначинать с самого начала (Taras)
amer.start out with barebone basicsначинать с азов (Taras)
fig.of.sp.start playing Russian roulette with the oil marketразвернуть ценовую войну на нефтяном рынке (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.start playing Russian roulette with the oil marketустроить ценовую войну на нефтяном рынке (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.start plowing with enthusiasm after a brief pauseраспахаться
inf.start plowing with enthusiasmраспахаться (after a brief pause)
Gruzovik, inf.start roaring with laughterгромко расхохотаться
Makarov.start talks withначать переговоры с (someone – кем-либо)
fin.start testing the digital ruble with real transactionsначать тестирование цифрового рубля с реальными операциями
gen.start the lesson with questionsначать урок с вопросов
dig.curr.start the pilot with real digital rublesначать пилотный проект с реальными цифровыми рублями
Игорь Мигstart things off with a bangприступить к работе, показывая отличные результаты
Игорь Мигstart things off with a bangуспешно начать дело
el.start to decrease considerably with higher frequenciesначинать значительно уменьшаться с ростом частоты (Konstantin 1966)
gen.start to get angry with himначать на него злиться (because ... – из-за того, что ... Alex_Odeychuk)
Makarov.start up a conversation withзавязать разговор с (someone – кем-либо)
gen.start up a conversation withзавязать разговор (с кем-либо)
gen.start withпринять за основу (контекстуальный перевод N.Zubkova)
gen.start withначинаться на букву (The latest episode of Bikes and Beers with Bob and Brady! Your name doesn't have to start with "B" to join us at 8 pm tonight on CTV! ART Vancouver)
Makarov.start withисходить из
gen.start withначать с
gen.start withсначала
gen.start withпоначалу (MichaelBurov)
gen.start withпрежде всего
gen.start withначинать с (we had ten dollars to start with – у нас сперва было десять долларов)
Makarov.start withначать с того, что
Makarov.start withначинать с (чего-либо)
jarg.start withвперёд (MichaelBurov)
Makarov.start withисходя из
gen.start withначинаться с (I. Havkin)
gen.start withначать с того
gen.start withначать с того, что
chess.term.start with a bangблестяще выступить в первых турах
gen.start with a bangначаться громко, начаться с большим шумом, начаться с громкого успеха (Brexit started with a bang and now we can see the rammifications. dossoulle)
gen.start with a bang and end with a fizzleначать за здравие, а кончить за упокой (Moscowtran)
gen.start with a blank sheetначать с чистого листа (of paper felog)
gen.start with a blank slateначать с нуля (Second language learners are also viewed as starting not with a blank state but are already in possession of a unique human ability: the ability to use language. Cat_Nat)
fig.of.sp.start with a clean sheetначать жизнь с чистого листа (inn)
Makarov.start with a clean slateначать сначала
Makarov.start with a clean slateначинать сначала
idiom.start with a clean slateначать всё с нуля (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначинать с чистого листа (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначать новую жизнь (Andrey Truhachev)
chess.term.start with a clean slateначать заново
chess.term.start with a clean slateначать сызнова
chess.term.start with a clean slateначать "с чистой страницы"
idiom.start with a clean slateначинать с чистой страницы (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначинать всё с нуля (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначать с чистого листа (Andrey Truhachev)
amer.start with a clean slateначать все заново (figure of speech Val_Ships)
amer.start with a clean slateначать всё с нуля (The company's debts have been paid so that the new manager can start with a clean slate. Val_Ships)
gen.start with a clean slateначинать все сначала
fig.of.sp.start with a clean slateначать жизнь с чистого листа (inn)
gen.start with a clean slateначинать новую жизнь
gen.start with a clean slateначать с чистого листа (start (off) with a clean slate and start (over) with a clean slate. Fig. to start out again afresh; to ignore the past and start over again. I plowed under all last year's flowers so I could start with a clean slate next spring. If I start off with a clean slate, then I'll know exactly what each plant is. When Bob got out of jail, he started over with a clean slate. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov)
gen.start with a clean slateначать всё сначала (Taras)
gen.start with a jerkрезко рвануться вперёд
inf.start with a jerkрвануться
Gruzovik, inf.start with a jerkрвануться
Gruzovik, inf.start with a jerkрвануть
inf.start with a jerkрвануть
fig.of.sp.start someone with a kickдать кому-то пинка под зад, чтобы тот с места сдвинулся (Phylonette)
fig.of.sp.start someone with a kickпнуть кого-то, чтобы тот пошёл (The imbecile (there is an imbecile in every collection of tramps) said that he was too tired to walk and clung to the railings, until the Tramp Major had to dislodge him and start him with a kick. G.Orwell "Down and out in Paris and London". Phylonette)
inf.start with a lurchрвануть
mech.eng., obs.start with a slow speedначать работу на низкой скорости
chess.term.start with a teamначать играть в команде
electr.eng.start with auxiliary phaseпуск однофазного асинхронного двигателя с помощью вспомогательной обмотки
tech.start with auxiliary phaseпуск с помощью вспомогательной обмотки (однофазного синхронного двигателя)
gen.start with especially low pricesначинать с особо низких цен
gen.start with frightвздрагивать от испуга (with surprise, with pain, at a sudden noise, at the sound of my voice, at the sound of a rifle-shot, at the sight of smth., smb., etc., и т.д.)
sport.start with interruptionsраздельный старт
gen.start with myselfначать с себя (Anglophile)
gen.start with praise and end with reprimandначать за здравие, а кончать заупокой
sport.start with pushing offпустить в ход толчком
gen.start with soupначинать с супа (with grapefruit, with milk, etc., и т.д.)
inf.start with the basicsтанцевать от печки
idiom.start with the end in mindначинать любое дело, представляя конечную цель (Ananaska)
idiom.start with the honoursначать за здравие (Alex_Odeychuk)
idiom.start with the nuts and boltsначинать с азов (Alex_Odeychuk)
gen.start with, they had no timeво-первых, у них не было времени
gen.start with three workersначать дело, имея лишь трёх рабочих (with no capital, etc., и т.д.)
gen.start with three workersиметь для начала трёх рабочих (with no capital, etc., и т.д.)
Makarov.start with, you should write to himпрежде всего, вы должны написать ему
Makarov.start with, you should write to himво-первых, вы должны написать ему
progr.start working with the technologyначать работать с данной технологией (Alex_Odeychuk)
el.Start-up with pre-biased outputзапуск со смещённой нагрузкой (указывает на возможность стабилизатора напряжения запуститься в условиях наличия на нагрузке остаточного напряжения qark)
progr.state machine model of a simple microwave oven equipped with buttons to set the power and the timer and to start the systemмодель конечного автомата простой микроволновой печи, оборудованной кнопками включения питания, таймера и запуска системы (ssn)
busin.stickle with the startмедлить со стартом (Konstantin 1966)
tech.systematic sampling with a random startсистематический выбор со случайным началом
gen.the book starts with a prologueкнига начинается прологом
gen.the book starts with a prologueкнига начинается с пролога
progr.the concepts of classes and inheritance were first used in Simula 67, but only with the introduction of Smalltalk did they start gaining widespread acceptanceКонцепции классов и наследования были введены в языке Simula 67, но получили широкое распространение только с появлением языка Smalltalk (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa)
gen.the dictionary starts off with the letter Aсловарь начинается с буквы А
gen.the dictionary starts with the letter Aсловарь начинается с буквы А
Makarov.the golden rule is to start with the least difficult problemsзолотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи
Makarov.the lack of a summer job led Daniel to start messing around with his father's guitarлетнее ничегонеделанье заставило Даниеля взяться за отцовскую гитару
math.the modern history of capillary attraction starts with Young 3 at the beginning of the 19th centuryсовременная история теории капиллярного притяжения начинается с ...
progr.this is how an organization might know where to start and align its SOA initiatives with business needs and prioritiesв результате организация будет знать, с чего начинать и как привести инициативы SOA в соответствие с бизнес-требованиями и приоритетами (ssn)
gen.to start withдля начала (Abysslooker)
gen.to start withсначала (Abysslooker)
Gruzovik, inf.to start withна затравку
Gruzovik, inf.to start withна затравочку
gram.to start withвначале (I reached in my pocket and held out her bottle of sleeping pills. "I was a little scared last night," I said. "I counted these but I didn't know how many had been there to start with. You said you took two. I couldn't be sure you wouldn't rouse up enough to gulp a handful." (Raymond Chandler) – сколько их было вначале ART Vancouver)
Gruzovik, inf., vernac.to start withдля почина
gen.to start withво-первых (you have no right to go there, to start with Olga Fomicheva)
gen.to start withсперва (В.И.Макаров)
gen.to start withпрежде всего
gen.to start withв первую очередь
gen.to start withпервым делом
gen.to start withначнём с того, что (you have no right to go there, to start with Александр_10)
gen.wake up with a startвздрогнуть и проснуться
gen.wake with a startВздрогнуть и проснуться (withoutpilot)
Makarov.we can start by comparing the work of the historian with the work of the politicianдля начала можно сравнить труд политика и труд историка
dipl.we got in bad with each other from the startмы невзлюбили друг друга с самого начала (bigmaxus)
Makarov.we had six members to start withу нас сперва было шесть членов
math.we start with ... and progress toмы начинаем с ... и затем переходим к
Makarov.We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
gen.what shall we start off with?с чего начнём?
gen.what would you like to start with?с чего бы вы хотели начать? (Alex_Odeychuk)
gen.with fits and startsкое-как (в значении "с большими усилиями или трудностями" Баян)
gen.with fits and startsс горем пополам (Баян)
gen.with fits and startsхудо-бедно (Баян)
gen.with fits and startsпрерывисто (Баян)
gen.with prices that start fromпо цене от (triumfov)
Makarov.you have no right to be here, to start withво-первых, ты не имеешь права находиться здесь
Makarov.you have no right to go there, to start withначнём с того, что вы не имеете права ходить туда