English | Russian |
cash-starved | страдающий дефицитом наличных средств |
cash-starved | постоянно испытывающий недостаток в средствах |
cash-starved | сидящий на голодном пайке |
cash-starved | испытывающий недостаток финансовых средств |
cash-starved | оказавшийся стянутым финансовой удавкой |
cash-starved | испытывающий хронический недостаток ликвидности |
cash-starved | испытывающий острый финансовый голод |
cash-starved | живущий впроголодь |
cash-starved | оказавшийся без финансовой поддержки |
energy-starved | испытывающий энергетический голод (Energy-starved China advocates a pipeline from Angarsk to Daquin to fuel its growing domestic demand Olga Okuneva) |
Feed a cold and starve a fever | Ешь как следует при простуде и голодай, если жар (bumali) |
food starved | недоедающий (Alex_Odeychuk) |
half starved | полуголодный |
half-starved | полуголодный |
he satisfies his desires freely when he can and starves when he is flat | он удовлетворяет все свои прихоти, когда есть деньги, и голодает, когда сидит без гроша |
he would starve before he'd steal | он скорее умрёт с голоду, чем украдёт |
I'm just starved | я просто умираю с голоду |
love-starved | жаждущий любви (OlCher) |
starve one's ass off | быть голодным до чёртиков (Artjaazz) |
starve for | изголодаться (Anglophile) |
starve for | истосковаться (Anglophile) |
starve for | жаждать |
starve for a while | поголодать |
starve for a while | поголодать |
starve into submission | взять кого-либо измором |
starve into surrender | брать измором |
starve into surrender | взять измором |
starve of | нуждаться в (чем-либо), испытывать нехватку (чего-либо; The department has been starved of resources. – Департамент нуждался в средствах. Dear_Megan) |
starve one to death | морить голодом (Interex) |
starve oneself to death | уморить себя голодом до смерти (BrinyMarlin) |
starve someone out | взять на измор ("Now the VPA seems to want to starve us out," Jimmy says. "But we get most of the food we need from the jungle." 4uzhoj) |
см. тж. starve out | уморить голодом (4uzhoj) |
starve pass | испытывать недостаток чего-либо |
starve to death | уморить с голоду (Ivan Pisarev) |
starve someone to death | уморить голодом |
starve to death | уморить голодом |
starve to death | умереть от голода |
starve to death | умирать голодной смертью |
starve to death | заморить до смерти |
starve to death | умирать от голода (to perish from lack of food Val_Ships) |
starve with cold | умирать от холода |
starve with cold | умереть от холода |
sun-starved | соскучившийся по солнцу (Sergei Aprelikov) |
you cannot see your sister starve without trying to help her | вы ведь не можете видеть, как ваша сестра голодает, и не попытаться ей помочь |
you cannot see your sister starve without trying to help her | вы ведь не допустите, чтобы ваша сестра голодала, и попытаетесь помочь ей |