English | Russian |
by making a proper stipulation | путём совершения надлежащей оговорки (алешаBG) |
contractual stipulation | договорное условие |
contractual stipulation | оговорённое договором положение |
exactly conform to the stipulations in Title II of the Uniform Law | в полной мере соответствовать положениям Раздела II Единообразного закона (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
express stipulation | прямая оговорка (tpotovina) |
preliminary stipulations | предварительные условия (Coroner_xd) |
pretrial stipulation | условие, согласованное до начала дела |
pretrial stipulation | поручительство за явку подсудимого в суд, данное до начала слушания дела |
pretrial stipulation | условие, согласованное до начала слушания дела |
pretrial stipulation | соглашение между адвокатами сторон, достигнутое до начала слушаний дела |
pretrial stipulation | условие, выдвинутое или согласованное до начала слушания дела |
pretrial stipulation | соглашение, заключённое до начала слушания дела |
pretrial stipulation | поручительство за явку ответчика или подсудимого в суд, данное до начала слушания дела |
pretrial stipulation | условие, выдвинутое до начала слушания дела |
pretrial stipulation | поручительство за явку ответчика в суд, данное до начала слушания дела |
pretrial stipulation | условие, выдвинутое до начала дела |
pretrial stipulation | соглашение между адвокатами сторон, достигнутое до начала слушания дела |
stipulation order | приказ о поручительстве о явке в суд |
stipulations of the law | установления закона (Евгений Тамарченко) |
treaty stipulation | договорное положение |