English | Russian |
kennel up, stop talking | заткнитесь, перестаньте болтать |
please don't stop up for me, I may be in very late | пожалуйста, не ждите меня, ложитесь спать, я могу прийти очень поздно |
she was able to keep up a non-stop flow of the conversation | ей удавалось поддерживать непрерывный ход беседы |
stop here to gas up before crossing the desert | давай остановимся здесь и заправимся, прежде чем ехать через пустыню |
stop up | запечатывать |
stop up | заткнуть |
stop up | затыкать |
stop up | заделывать (дыру) |
stop up | засорять (отверстие) |
stop up | забивать (засорять) |
stop up | забиваться |
stop up | закрывать |
stop up a leak | заделать течь |
stop up one's ears | заткнуть уши |
the long-distance plane has to stop at Heathrow to fuel up | самолёту, летящему дальним рейсом, приходится совершать дозаправку в Хитроу |
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them | грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы их перестали преследовать |
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them | грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы люди не пытались поймать их |
wait a minute while I pin this tie to stop it riding up | погоди минутку, я вколю булавку, а то этот галстук всё время сбивается |
we can stop here and tank up with best quality petrol at a good price | мы можем здесь остановиться и заправить автомобиль хорошим бензином за сравнительно невысокую цену |