Subject | English | Russian |
gen. | abdominal support | бандаж |
gen. | acknowledge financial support from | выражать признательность кому-либо за материальную / финансовую поддержку (someone) |
gen. | additional material support | дополнительное материальное обеспечение (ABelonogov) |
gen. | adduce arguments to support | аргументировать |
gen. | adduce evidence in support of something | привести доказательства в поддержку (чего-либо) |
gen. | adduce evidence in support of | приводить доказательства в поддержку |
gen. | adjustable base guide support | направляющая опора регулируемого основания (eternalduck) |
gen. | adjustable base line stop support | опора линейного фиксатора регулируемого основания (eternalduck) |
gen. | adjustable base rest support | неподвижная опора регулируемого основания (eternalduck) |
gen. | adjustable base semi anchor support | опора полу-анкера регулируемого основания (eternalduck) |
gen. | administrative support manager | менеджер по административной поддержке (AD Alexander Demidov) |
gen. | administrative support services | услуги по административному обеспечению (VictorMashkovtsev) |
gen. | advanced life support | специализированная реаниматологическая помощь (выполняется обученным персоналом, с использованием дыхательной, кардиологической аппаратуры, медицинских препаратов ig003) |
gen. | advanced support | расширенная поддержка (_Gela_) |
gen. | advisory support | консультационно-информационная поддержка (Alexander Demidov) |
gen. | aggregate measure of support | агрегированный индекс поддержки (показывает для каждой страны и каждого товара общую сумму полученной помощи Lavrov) |
gen. | aggregate measure of support | совокупная мера поддержки (показывает для каждой страны и каждого товара общую сумму полученной помощи Lavrov) |
gen. | aggregate measurement of support AMS | совокупная мера поддержки (СМП Lavrov) |
gen. | aggressive support | мощная поддержка (tavost) |
gen. | air pipe supports | опоры воздушной трубы (eternalduck) |
gen. | all possible support | всемерная поддержка |
gen. | all-in-one support | комплексное сопровождение (All-in-One Support for Board Meetings. Alexander Demidov) |
gen. | all-round support | всяческая помощь и поддержка (MichaelBurov) |
gen. | all-round support | всяческая помощь (MichaelBurov) |
gen. | an offer of support | предложение поддержки |
gen. | an otiose support | пассивная поддержка |
gen. | an outpouring of support | мощная поддержка (There was an outpouring of support for the president. [=many people expressed strong support for the president] VLZ_58) |
gen. | apply for financial support | обратиться за финансовой помощью (ART Vancouver) |
gen. | arch support | поддержка свода стопы (tinkerbella) |
gen. | ardently support | горячо поддерживать (Sergei Aprelikov) |
gen. | arm support | подпорка подлокотника |
gen. | armature support | опорный металлический стержень (в скульптуре) |
gen. | Asset Support | Группа поддержки объектов (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Asset Support Manager | Менеджер обслуживания объектов (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Asset Support Manager | Менеджер по поддержке объектов (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | assurance of support | заверения в поддержке |
gen. | athletic support | суспензорий (спортсмена) |
gen. | background information in support of | справочная информация, обосновывающая (Alexander Demidov) |
gen. | bank on support | рассчитывать на чью-либо поддержку |
gen. | bank upon support | рассчитывать на чью-либо поддержку |
gen. | banking support | поддержка со стороны банков |
gen. | basic life support | основная реаниматологическая помощь (Ker-online) |
gen. | basic life support | мероприятия по поддержанию элементарной жизнедеятельности (обычно искусственная вентиляция лёгких методом изо рта в рот и непрямой массаж сердца ig003) |
gen. | bolts full threaded, nuts and washers of diameter as indicated and of appropriate length is scope of this support | болты с полной резьбой, гайки и шайбы указанного диаметра и подходящей длины должны входить в комплект с данной опорой (eternalduck) |
gen. | bottom support | опора дна (LeneiKA) |
gen. | breastfeeding support intervention | акция по поддержке грудного вскармливания (tania_mouse) |
gen. | bridge support | мостовая опора (VictorMashkovtsev) |
gen. | CALS, Computer-aided Acquisition and Logistics Support | компьютерная поддержка процесса поставок и логистики (О. Шишкова) |
gen. | cautious support | осторожная помощь |
gen. | cautious support | осторожная поддержка |
gen. | charity support | благотворительная помощь (rainbow_chaser) |
gen. | Child and Family Court Advisory and Support Service | Служба поддержки и консультации при судебном разбирательстве по вопросам семьи и детства (nerzig) |
gen. | child support collection unit | отдел выплат детских пособий (nerzig) |
gen. | child support obligation | алиментные обязательства в отношении ребёнка (DC) |
gen. | child-support payments | алименты (VLZ_58) |
gen. | child support payment | выплаты на содержание ребёнка (алименты. How would you feel about me using your child support payments for plastic surgery? happyhope) |
gen. | clamp & support assy | зажим и опора в сборе (eternalduck) |
gen. | clamped shoe guide support | направляющая опора закрепления скользящей опоры (eternalduck) |
gen. | clamped shoe line stop support | опора линейного фиксатора закреплённой скольз. опоры (eternalduck) |
gen. | clamped shoe rest support | неподвижная опора закрепления скользящей опоры (eternalduck) |
gen. | clamped shoe semi anchor support | опора полу-анкера закрепления скользящей опоры (eternalduck) |
gen. | Classification and Search Support Information System | информационная система поиска и классификации |
gen. | Client Operations Support Center | ЦСКО (Центр сопровождения клиентских операций rechnik) |
gen. | client support | клиентская поддержка (Rori) |
gen. | client support manager | менеджер сопровождения клиентов (Johnny Bravo) |
gen. | client support manager | начальник отдела технической поддержки (Belka Adams) |
gen. | clinical decision support system | Системы поддержки принятия клинических решений (Millie) |
gen. | clinical support | клиническая поддержка (напр., о новых препаратах, мед. аппаратах p-lis) |
Игорь Миг | close air support | огневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противника (В западной печати непосредственная авиационная поддержка (НАП) характеризуется как огневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противника) |
Игорь Миг | close air support | НАП (непосредственная авиационная поддержка) |
Игорь Миг | close air support | воздушное прикрытие |
gen. | close-in countermine support | ближнее противоминное охранение (воен. nitrotrans) |
IT | communication support | поддержка связи |
gen. | Concerning Additional Insurance Contributions for the Funded Component of a Retirement Pension and State Support for the Accumulation of Pension Assets | о дополнительных страховых взносах на накопительную часть трудовой пенсии и государственной поддержке формирования пенсионных накоплений (E&Y) |
gen. | Concerning Additional Measures of State Support for Families with Children | о дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей (E&Y) |
gen. | Concerning Additional Measures to Support the Financial System of the Russian Federation | о дополнительных мерах по поддержке финансовой системы Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning State Support for Mass Media and Book Publishing in the Russian Federation | о государственной поддержке средств массовой информации и книгоиздания Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning State Support for Small Businesses in the Russian Federation | о государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning State Support for Small Entrepreneurship in the Russian Federation | о государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning State Support for Young People's and Children's Social Associations | о государственной поддержке молодёжных и детских общественных объединений (E&Y) |
gen. | Concerning the Regulation of Charges for the Maintenance of Children at Children's Pre-School Institutions and Concerning Financial Support for the System of Those Institutions | Об упорядочении платы за содержание детей в детских дошкольных учреждениях и о финансовой поддержке системы этих учреждений (E&Y ABelonogov) |
gen. | Concerning the Support Fund for the Reform of the Housing and Utilities Sector | о Фонде содействия реформированию жилищно-коммунального хозяйства (E&Y) |
gen. | congressional support | поддержка конгресса |
gen. | co-ordinating employment support committee | координационный комитет содействия занятости населения (ABelonogov) |
gen. | count on unequivocal support | рассчитывать на определённую поддержку |
gen. | counterpart support | товарищеская поддержка (Sagoto) |
Gruzovik | cross support | подхват |
gen. | crucial support | решающая поддержка |
gen. | crucial support | очень важная поддержка |
gen. | Decent Work Technical Support Team and Country Office | Группа технической поддержки по вопросам достойных условий труда при региональном отделении МОТ (в Венгрии 4uzhoj) |
gen. | decoration on a church cupola which supports a cross | надглавок (небольшое шарообразное украшение между куполом церкви и венчающим его крестом) |
gen. | decoupled income support | не связанная с производством поддержка дохода (Lavrov) |
gen. | deprived of parental support | лишённый родительского обеспечения (sankozh) |
gen. | dimensioning support load | нагрузка, закладываемая в основу расчёта опорных конструкций (Alexander Demidov) |
gen. | document support | документального обеспечения (Nikavolnaya) |
gen. | document support | документационное обеспечение (scherfas) |
gen. | document support of management | документационное обеспечение управления (scherfas) |
gen. | double trunnion guide support | направляющая опора двойной подвески кронштейна (eternalduck) |
gen. | double trunnion rest support | неподвижная опора двойной подвески кронштейна (eternalduck) |
gen. | double trunnion with guide support | двойная подвеска кронштейна с направляющей опорой (eternalduck) |
gen. | engineering support | технологическая поддержка (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | enjoy a full-fledged support of | пользоваться полной и всесторонней поддержкой (кого-либо) |
gen. | enjoy support | пользоваться поддержкой |
gen. | enlist someone's support | заручиться поддержкой (кого-либо) |
Gruzovik | enlist support | заручаться поддержкой |
gen. | enlist the support of | заручиться чьей-либо поддержкой (someone) |
gen. | ensure the support of | заручиться чьей-либо поддержкой (someone) |
gen. | erode public support | лишать общественной поддержки |
gen. | erosion of one's support | лишение чьей-либо поддержки |
gen. | event support function | служба, обеспечивающая мероприятие (Alexander Demidov) |
gen. | expense support documentation | документы подтверждающие расходы (Alexander Demidov) |
gen. | expense support documents | документы подтверждающие расходы (Alexander Demidov) |
gen. | express support | поддержать (Mr. Wolf) |
gen. | extensive support | всесторонняя поддержка (bookworm) |
gen. | extra support | дополнительная поддержка (tavost) |
gen. | Extravehicular Life Support System | система жизнеобеспечения для работы космонавта за бортом КЛА |
gen. | fabric support | бандаж (straightforward) |
gen. | face-to-face support | индивидуальная помощь (Кунделев) |
gen. | face-to-face support | индивидуальная поддержка (Кунделев) |
gen. | Family Support Agency | Агентство по вопросам поддержки семьи (tania_mouse) |
gen. | Federal Foundation for Small Business Support | Федеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (Alexander Demidov) |
gen. | Federal Fund for the Support of Small Enterprises | ФФПМП (rechnik) |
gen. | Federal Fund for the Support of Small Enterprises | Федеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (rechnik) |
gen. | field-support stock | склад технического обслуживания (tavost) |
gen. | film support | подложка фотоматериала (Александр Рыжов) |
gen. | financial support | материальная поддержка (Anfil) |
gen. | five-piece roof support | пятизвенная крепь (soa.iya) |
gen. | floating support services | надомная социальная помощь (Andrey) |
gen. | FOCC created for the purpose of adduction and support of airline activity | ЦУП создан с целью приведения и поддержания деятельности Авиакомпании (tina.uchevatkina) |
gen. | foundation for the support of writers | литфонд |
gen. | Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support Act | Закон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков" (4uzhoj) |
gen. | FREEDOM Support Act | Закон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков" (Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support Act wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | freight-forwarding support | транспортно-экспедиторское обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | front-end support | финансовая поддержка на первых порах |
gen. | full support bra | полностью закрытый бюстгальтер (Igorok_plus) |
gen. | gain support | заручиться поддержкой (Anglophile) |
gen. | gain support | получить поддержку |
gen. | gain support | заручаться поддержкой (Anglophile) |
gen. | gain support for | завоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV) |
gen. | gain support for | завоевать чью-либо поддержку (Franka_LV) |
gen. | gate arm support | опора заградительного бруса |
gen. | gather majority support | находить поддержку большинства (Stas-Soleil) |
gen. | gather majority support | получать поддержку большинства (Stas-Soleil) |
gen. | gather support | заручиться поддержкой (bookworm) |
gen. | gather support | мобилизовать поддержку (bookworm) |
gen. | generous support | щедрая помощь (Кунделев) |
gen. | get support for | завоевать чью-либо поддержку (Franka_LV) |
gen. | get support for | завоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV) |
gen. | give away most of one's earnings to support the family | отдавать большую часть заработка на содержание семьи |
gen. | give evidence in support of something | приводить доказательства в поддержку (чего-либо) |
gen. | give financial support | предоставлять финансовую помощь (Alex_Odeychuk) |
gen. | give full support | оказывать полное содействие (Taras) |
gen. | give hearty support to a plan | искренне поддержать план |
gen. | give someone moral support | оказать кому-либо моральную поддержку |
gen. | give moral support | оказать кому-либо моральную поддержку |
gen. | give strong support to | оказать решительную поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | give support | оказывать поддержку |
gen. | give support | подтверждать |
gen. | give support to | оказать поддержку |
gen. | give support to | оказывать поддержку |
gen. | give support to | оказывать поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | give them our support | оказать им поддержку (him help, him a hand, them every assistance, etc., и т.д.) |
gen. | government support | государственная поддержка (government support for innovation must be less timid ... | Government support for students | Government Support for the UK Aerospace Industry. Alexander Demidov) |
gen. | government support | правительственная поддержка (xakepxakep) |
gen. | government support arrangements | реализация и меры государственной поддержки (Currently there are separate Government support arrangements for part-time students and therefore this agreement relates only to full-time undergraduate. | Government support arrangements for the large-scale demonstration program currently under way were primarily developed and announced in ... | Working with key HM Government stakeholders in negotiating and agreeing the regulatory framework and Government support arrangements for the Thames Tunnel Alexander Demidov) |
gen. | government support for innovation | государственная поддержка инновационной деятельности (Alexander Demidov) |
gen. | ground support provider | оператор наземного обслуживания (Alexander Demidov) |
gen. | ground support unit | часть наземной поддержки |
gen. | guide support for bare pipe | направляющая опора для гладкой трубы (eternalduck) |
gen. | guide support for insulated | направляющая опора для изолированной трубы (eternalduck) |
gen. | guide support for slope lines | направляющая опора для линий откоса (eternalduck) |
gen. | Head of Customer Support | начальник службы поддержки клиентов (Taras) |
gen. | Head of Customer Support | начальник службы поддержки (Руководитель службы поддержки клиентов Taras) |
gen. | Head of Customer Support | руководитель службы поддержки клиентов (Taras) |
gen. | Head of Integrity and Reliability Support | Руководитель группы поддержки отдела технической целостности и надёжности (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Head Project Closeout and Support | Руководитель Группы по завершению и поддержке Проекта (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | heavy aerial support | авиа-бомбардировка (bigmaxus) |
gen. | heavy aerial support | поддержка с воздуха (bigmaxus) |
gen. | heel support | каблук подножки |
gen. | heel-support | каблук подножки (в лодке) |
gen. | help and support | информационная поддержка (Artjaazz) |
gen. | information analysis support | информационно-аналитическая поддержка (Alexander Demidov) |
gen. | information and analysis support | информационно-аналитическая поддержка (My aim is to provide my clients with the information and analysis support they need to operate effectively in their chosen markets, through understanding, ... Alexander Demidov) |
gen. | information and analytical support | информационно-аналитическое обеспечение (WiseSnake) |
gen. | information and Decision Support Studies | средства поддержки принятия решений (Andy) |
gen. | information inquiry support | информационно-справочное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | information support group | группа инфо-поддержки (инфоподдержки Artjaazz) |
gen. | informational support | информатизация (gennier) |
gen. | integrated life-support system | встроенная система жизнеобеспечения |
gen. | integrated logistic support | комплексное материально-техническое обеспечение (r313) |
gen. | integrated support | комплексная поддержка (VictorMashkovtsev) |
gen. | International Federation Reference Centre for Psychosocial Support | международный базисный федеральный центр психосоциальной поддержки (Amazing penguin) |
gen. | International Relation Support Foundation | Фонд содействия международной деятельности (larisa_kisa) |
gen. | isolate someone from sources of support | лишать кого-либо возможности всякой поддержки (о женщинах bigmaxus) |
gen. | it gives him title to our support | это даёт ему право рассчитывать на нашу поддержку |
gen. | it gives him title to our support | это даёт ему основание рассчитывать на нашу поддержку |
gen. | it has fallen on me to support the family | мне пришлось содержать семью (to open the discussion, to break the news to him, etc., и т.д.) |
gen. | it is no good looking to them for support | нечего ждать от них поддержки |
gen. | it never crossed her mind that she ought to support her old parents | ей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителям |
gen. | IT support | информационно-техническое обеспечение (technical help or knowledge provided by computing experts: We offer a full range of IT support services for businesses. › WORKPLACE. a team or department in a company or organization that provides technical help to people who have problems with its computer systems: Call IT support to see if they can fix it. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov) |
gen. | it's hard to support a family on this money | на эти деньги мудрено прожить с семьёй |
gen. | JAVA based Realtime Online DecisiOn Support system | система поддержки принятия решений в режиме реального времени на JAVA (JRODOS – европейская система поддержки принятия управленческих решений в случае аварийного выброса радиоактивных веществ в окружающую среду mzviniti) |
gen. | job support scheme | программа поддержки занятости (Anchovies) |
gen. | Kozloduy International Decommissioning Support Fund | Международный фонд по выводу из эксплуатации АЭС Козлодуй (Millie) |
gen. | laboratory of psychology and pedagogical support | лаборатория психолого-педагогического обеспечения (Yuliya13) |
gen. | laboratory of psychology and pedagogical support | ЛППО (Yuliya13) |
gen. | laboratory support | лабораторное оборудование (Lele4ka_) |
gen. | lack of emotional support | отсутствие эмоциональной поддержки (Alex_Odeychuk) |
gen. | lack of evidentiary support | неподтверждённость фактами |
gen. | lack of support | отсутствие спроса |
gen. | lack of support | отсутствие интереса |
gen. | lateral support insurance | страхование рисков нанесения ущерба объектам, находящихся в непосредственной близости от места проведения строительных работ (вариант рабочий, точного соответствия пока не нашел // Lateral support insurance is insurance against the risk of collapse of neighbouring ground and damage to neighbouring property arising from construction 4uzhoj) |
gen. | lean on others for support | надеяться на помощь со стороны |
gen. | lend moral support | оказать моральную поддержку (bookworm) |
gen. | lend support | оказать помощь |
gen. | lend support | оказывать помощь |
gen. | lend support | обосновывать (Landis, now 88 years old, shared his recollection with the New York Times nearly 60 years after the tragic event. This discovery challenges the long-held belief that the 'magic bullet' was found on Texas Governor John Connally's stretcher and suggests it may have rolled from Kennedy's stretcher, potentially undermining the theory and lending support to the idea that Lee Harvey Oswald may not have acted alone in the assassination. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | lend support | оказать поддержку |
gen. | lend support | подтверждать |
gen. | lend support | оказывать поддержку |
gen. | lend support to | оказывать поддержку |
gen. | lend one's support to | поощрять (Andrew Goff) |
gen. | lend support to | оказать поддержку |
gen. | lend support to | оказывать поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | life support failure | отказ системы жизнеобеспечения (Taras) |
gen. | life support simulator | реанимационный тренажёр (shergilov) |
gen. | litigation support | судебное сопровождение (Ремедиос_П) |
gen. | litigation support | ведение судебного дела (Alexander Demidov) |
gen. | load support | грузонесущая способность (alpaka) |
gen. | logistical support | организация материального обеспечения (Alexander Demidov) |
Gruzovik | main fire-support sector | основная огневая полоса |
gen. | marketing support services | маркетинговые услуги (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | meagre support | слабая поддержка |
gen. | measures aimed at the support of | меры, направленные на поддержку (the use of measures aimed at the support of collaboration and cooperation in R&D and innovation by Paul Cunningham & Ronnie Ramlogan Tamerlane) |
gen. | measures of State support for | меры государственной поддержки (ABelonogov) |
gen. | meet with support | найти поддержку |
gen. | methodological support | методическое обеспечение (ABelonogov) |
gen. | methrological support | МО (метрологическое обеспечение ipesochinskaya) |
gen. | Ministry of the Russian Federation for Anti-Monopoly Policy and the Support of Entrepreneurship | Министерство Российской Федерации по антимонопольной политике и поддержке предпринимательства (E&Y ABelonogov) |
gen. | miscellaneous pipe support | опоры для труб разного диаметра (eternalduck) |
gen. | moral and political support | моральная и политическая поддержка |
gen. | moral support | моральная помощь (k8t) |
gen. | Multi-project support | Многопроектность (Artjaazz) |
gen. | muster support | заручиться поддержкой (Anglophile) |
gen. | naval support | поддержка с моря |
gen. | non-support | невыполнение обязанности по содержанию какого-л. лица |
Игорь Миг | offer unqualified support for | решительно поддерживать |
Игорь Миг | offer unqualified support for | решительно поддержать |
gen. | Office for Children, Youth and Family Support | Управление по делам детей, молодёжи и семьи (Австралия tania_mouse) |
Игорь Миг | on life support | в коме |
Игорь Миг | on life support | на искусственном дыхании (Our friendship, it's on life support .) |
gen. | on supports of untreated wood | на опорах из непропитанной древесины (ABelonogov) |
gen. | ongoing support | постоянная поддержка (vlad-and-slav) |
Игорь Миг | on-life-support | вымученный |
Игорь Миг | on-life-support | борющийся за жизнь (мед.) |
Игорь Миг | on-life-support | висящий на волоске (о жизни) |
Игорь Миг | on-life-support | между жизнью и смертью (находящийся) |
Игорь Миг | on-life-support | полуобморочный (конт.) |
Игорь Миг | on-life-support | полудохлый (конт.) |
Игорь Миг | on-life-support | едва живой |
gen. | online support tools | средства онлайн-обслуживания (клиентов sankozh) |
gen. | onsite support | поддержка с выездом на место специалиста (bigmaxus) |
gen. | on-the-ground support | поддержка непосредственно на месте (Sergei Aprelikov) |
gen. | on-the-ground support | местная поддержка (Sergei Aprelikov) |
gen. | operating and support | эксплуатация и техническое обслуживание |
gen. | Operational Sales Support Centre | ЦОПП (центр оперативной поддержки продаж Steve Elkanovich) |
gen. | operations support facilities | производственная база (Alexander Demidov) |
gen. | Orbiting Astronomical Support Facility | Орбитальная система жизнеобеспечения |
gen. | outside support | внешняя поддержка (Alex_Odeychuk) |
gen. | parental support | родительское обеспечение (sankozh) |
gen. | part of the answer appears to lie in strong networks of family and friends, and a willingness to ask for support | часть ответа следует искать в значительной поддержке, осуществляемой родственниками и друзьями, а также в готовности к просьбе о помощи (bigmaxus) |
gen. | pass a rope about the waist for support | обвязаться верёвкой для страховки |
gen. | pass a rope around the waist for support | обвязаться верёвкой для страховки |
gen. | pay child support | выплачивать алименты (Bullfinch) |
gen. | pediatric advanced life support | расширенная сердечно-лёгочная реанимация у детей (Elmitera) |
gen. | peer support | взаимоподдержка (Ivan Pisarev) |
gen. | peer support | взаимопомощь (Ivan Pisarev) |
gen. | peer support | взаимовыручка (Ivan Pisarev) |
gen. | Petroleum Engineering Planning and Support Manager | Менеджер по планированию и обеспечению разработки нефтяных и газовых месторождений (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | philanthropic support | благотворительная помощь (sankozh) |
gen. | popular support | широкая поддержка (nosorog) |
gen. | post-sale support | послепродажное сопровождение (bashworth) |
gen. | post-sales support | послепродажное обслуживание (термин Russia Today Toughguy) |
gen. | powered support pumping stations | насосные станции механизированных крепей (ABelonogov) |
gen. | primary roof support | первичное крепление кровли / выработки |
gen. | provide all possible support | оказать посильное содействие (Logofreak) |
gen. | provide charity support | оказывать благотворительную помощь (vbadalov) |
gen. | provide financial support | предоставлять финансовую помощь (We have provided financial support to a number of charities both locally and in other countries. ART Vancouver) |
gen. | provide financial support | предоставлять материальную помощь (ART Vancouver) |
gen. | provide support and assistance | выполнять поддержку и оказывать помощь (To provide support and assistance to the Domestic Bursar and to administrative colleagues as required, including covering their absence | We provide support and assistance to all of the authority's councillors regardless of which political party or group they belong to. Alexander Demidov) |
gen. | psychosocial support center | центр социально-психологической помощи (HarryWharton&Co) |
gen. | public solvency support | государственная поддержка несостоятельных предприятий (банкротов 4uzhoj) |
gen. | public-sector support | государственная поддержка (A.Rezvov) |
gen. | rally in support | акция поддержки (tina_tina) |
gen. | rally support | добиться поддержки (bookworm) |
gen. | reach out to support | направлять заявки на клиентскую поддержку (Moonranger) |
gen. | reaffirming one's support for | подтверждая свою поддержку (ABelonogov) |
gen. | receive full-throated support | получить полную поддержку (Alex_Odeychuk) |
gen. | receive full-throated support | получить безоговорочную поддержку (Alex_Odeychuk) |
gen. | recovery of support | взыскание алиментов (P.B. Maggs ABelonogov) |
gen. | rely upon for financial support | рассчитывать на чью-либо финансовую поддержку |
gen. | render all possible support | оказать посильное содействие (Logofreak) |
gen. | render support to | помочь (MichaelBurov) |
gen. | render support to | помогать (MichaelBurov) |
gen. | render support | поддерживать |
gen. | render support | обеспечивать |
gen. | rest support for bare pipe | неподвижная опора для гладкой трубы (eternalduck) |
gen. | rest support for slope lines | неподвижная опора для линий откоса (eternalduck) |
gen. | resting support | подпирающая опора (serebrin) |
gen. | roaming support | услуги роуминга (Alexander Demidov) |
gen. | robust support | серьёзная поддержка (grafleonov) |
gen. | robust support | надёжная поддержка (grafleonov) |
gen. | robust support | стабильная поддержка (grafleonov) |
gen. | robust support | крепкая поддержка (Ремедиос_П) |
gen. | rollback of support measures | отмена льгот (Ремедиос_П) |
gen. | rollback of support measures | отмена мер поддержки (Ремедиос_П) |
gen. | rules and procedures for flight organizational support | правила и процедуры организационного обеспечения полётов (tina.uchevatkina) |
Gruzovik | saddle support | нижний станок |
gen. | scaffolded support | опорная поддержка (aspss) |
gen. | School Support Staff | учебно-вспомогательный персонал (edustaff.co.uk OLGA P.) |
gen. | Scientific and technical support administration FSB | Управление научно-технического обеспечения (ФСБ Tanya Gesse) |
gen. | SCM Business Support | Группа вспомогательных служб Отдела организации поставок (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | scope of support | масштаб помощи |
gen. | scope of support | масштаб поддержки |
Gruzovik | self-support | самоснабжение |
gen. | self-support | самостоятельное устранение проблем (в рамках клиентской поддержки: self-support feature sankozh) |
Gruzovik | self-support | самоснабжаемость (= самоснабжение) |
gen. | self support | независимость |
gen. | semi anchor for base support | полу-анкер для основания опоры (eternalduck) |
gen. | servicing, maintenance and technical support | текущее, профилактическое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | she couldn't support life without friends | она не могла жить без друзей |
gen. | she is in constant need of moral support and pick-me-up | ей всегда нужна моральная опора и поддержка |
gen. | she is their sole support | она их единственная поддержка |
gen. | shift from support | отказ в поддержке |
gen. | shore up support | заручиться поддержкой, укрепить свою поддержку (напр., с сайта IWPR – At best, simmering tensions were ignored; at worst, they were quietly exploited by politicians seeking to shore up support within their own constituencies. disk_d) |
gen. | side support | боковые валики сиденья (4uzhoj) |
gen. | significant support | значительная поддержка |
gen. | single trunnion guide support | направляющая опора одинарной подвески кронштейна (eternalduck) |
gen. | single trunnion rest support | неподвижная опора одинарной подвески кронштейна (eternalduck) |
gen. | single trunnion semi anchor support | опора полуанкера одинарной подвески кронштейна (eternalduck) |
gen. | Social Initiatives Support Fund | Фонд поддержки социальных инициатив (Bauirjan) |
gen. | social support networks | сети социальной поддержки (Джозеф) |
gen. | source of support | источник поддержки |
gen. | speak in support | защитить |
gen. | speak in support | высказаться в поддержку (4uzhoj) |
gen. | speak in support | защищать |
gen. | speak in support of | поддерживать (что-либо) |
gen. | speak in support of something | защищать словесно |
gen. | speak in support of | выступать в поддержку (кого-либо) |
gen. | speak in support of | защищать (кого-либо) |
gen. | speak in support of | выступать с поддержкой (в защиту, чего-либо) |
gen. | specialized support | специализированная поддержка (Developments in computing offer experts in many fields specialized support for decision making under uncertainty. Alexander Demidov) |
gen. | stand without support | стоять без опоры |
gen. | State Committee of the RSFSR for Anti-Monopoly Policy and the Support of New Economic Structures | Государственный комитет РСФСР по антимонопольной политике и поддержке новых экономических структур (E&Y ABelonogov) |
gen. | State Committee of the Russian Federation for Anti-Monopoly Policies and the Support of New Economic Structures | Государственный комитет Российской Федерации по антимонопольной политике и поддержке новых экономических структур (E&Y ABelonogov) |
gen. | State support | государственная поддержка (ABelonogov) |
gen. | Statute Concerning Geological and Surveying Support for Industrial Safety and the Protection of Subsurface Resources | Положение о геологическом и маркшейдерском обеспечении промышленной безопасности и охраны недр (E&Y ABelonogov) |
gen. | staunch support | неизменная поддержка (grafleonov) |
gen. | steadfast support | устойчивая поддержка |
gen. | steel support | опорная стальная конструкция (Alexander Demidov) |
gen. | submission of Decision Support Package for FID | защита ПДПР (ПДПР – пакет документации для принятия решений Bauirjan) |
gen. | substantive support | существенная поддержка |
gen. | substantive support | поддержка по существу вопроса |
gen. | such a diet will not support nature | на такой пище не проживёшь |
gen. | supply support | оказывать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | supply support | предоставить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | supply support | предоставлять поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | supply support | оказать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | supply support | предложить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | supply support | предлагать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | support advance | передвижение крепи (soa.iya) |
gen. | support bearing box | вкладыш цапфенного подшипника (Krokodil; The support bearing box sits on the shaft between the turbine and generator and is a heavily loaded component that bears the entire weight of the turbine, generator and water load. In large hydroelectric power machines, this can reach up to 1,700 tons. Schnappi) |
gen. | support brackets | скобы опоры (eternalduck) |
gen. | support bubble | сфера поддержки (из новостей BBC: О дальнейшем послаблении карантинного режима в Британии сказал в среду премьер Борис Джонсон. Британцам, живущим в одиночестве, будет разрешено ночевать в гостях. Он назвал это "формированием сфер поддержки" ("support bubbles").
"Все, кто находится внутри такой сферы, могут вести себя так, будто они живут в одном доме", – сказал Джонсон, добавив, что в такой ситуации не обязательно соблюдать правила социального дистанцирования.
Однако, к кому ходить в гости, можно выбрать только один раз, подчеркнул премьер.
"Вы не можете сменить дом, с которым вошли в сферу поддержки, или формировать такие сферы с несколькими домами", – сказал он. Krullie) |
gen. | support bubble | т.наз."пузырь поддержки" – встреча с соседями или родственниками на дому (с разрешения правительства Великобритании при ослаблении режима самоизоляции: The support bubble allows someone who is living alone – or someone who is a single parent with children under 18 – to meet up with one other household inside their home.
metro.co.uk Evgeny Shamlidi) |
gen. | support by alms-gift | содержать кого-либо за счёт пожертвований |
gen. | support call | обращение звонок в службу поддержки (Andy) |
gen. | Support came from an unexpected direction | Помощь пришла откуда не ждали (пример взят из Oxford Collocations Dictionary for Students of English dimock) |
gen. | Support Desk | Служба поддержки (Margarita@svyaz.kz) |
gen. | support documentation | средства сопровождения (Technical) |
gen. | support flyer | информационная брошюра (Artjaazz) |
gen. | support for | оказание поддержки (Johnny Bravo) |
gen. | support for accord | поддержка соглашения |
gen. | support for agreement | поддержка соглашения |
gen. | support for aid | поддержка помощи |
gen. | support for apartheid | поддержка апартеида |
gen. | support for attempt | поддержка попытки |
gen. | support for changes | поддержка перемен |
gen. | support for conference | поддержка конференции |
gen. | support for contention | поддержка точки зрения в споре |
gen. | support for democracy | поддержка демократии |
gen. | Support for East European Democracy | Программа содействия становлению демократии в странах Восточной Европы (4uzhoj) |
gen. | support for election | поддержка выборов |
gen. | support for government | поддержка правительства |
gen. | support for idea | поддержка идеи |
gen. | support for initiative | поддержка инициативы |
gen. | support for mortgage interest | помощь на выплату процента по кредиту (Брит. Анастасия Беляева) |
gen. | support for movement | поддержка движения |
gen. | support for plan | поддержка плана |
gen. | support for policy | поддержка политики |
gen. | support for proposal | поддержка предложения |
gen. | support for reform | поддержка реформы |
gen. | support for repression | поддержка репрессий |
gen. | support for students | поддержка студентов |
gen. | support for the agreement | поддержка договора |
gen. | support for the agreement | поддержка соглашения |
gen. | support for the pact | поддержка соглашения |
gen. | support for the process | поддержка процесса |
gen. | support for the programme | поддержка программы |
gen. | support form | форма для направления запроса о помощи (sankozh) |
gen. | support functions | вспомогательные службы (Alexander Demidov) |
gen. | support functions | поддерживающие функции (Lavrov) |
gen. | support grid | опорная сетка (eternalduck) |
gen. | support hose | компрессионные колготки (Skygirl) |
gen. | support hose | резиновые чулки |
gen. | support hours | часы работы службы поддержки (sankozh) |
gen. | Support mode | Режим поддержки (Konstantin 1966) |
gen. | support network | система поддержки |
gen. | support panel | опорная панель (Жилин А.В.) |
gen. | support plan | стоимость абонентского обслуживания (Alexander Demidov) |
gen. | support programme | программа поддержки (Confeta) |
gen. | support programme | программа помощи |
gen. | support programme | служебная программа |
gen. | support programme | вспомогательная программа |
gen. | support role | второстепенная роль (ЛВ) |
gen. | support role | вспомогательная роль (ЛВ) |
gen. | support ship | судно поддержки (Alexander Demidov) |
Gruzovik | support sleeper | опорная шпала |
gen. | support specialist | специалист службы техподдержки (Andrey Truhachev) |
gen. | support staff | сотрудники административной службы (Moscowtran) |
gen. | support system | система обеспечения работы (Alexander Demidov) |
gen. | support team | группа поддержки (группа информационно-технической поддержки Acruxia) |
gen. | support the cause of the workers | защищать дело рабочего класса |
gen. | support tools | средства технической поддержки (производства) |
gen. | support vehicle | машины обеспечения (Armoured personnel carriers and support vehicles cross the border, while the 280-truck convoy comes to a halt separately 4uzhoj) |
gen. | Support Vessel | судно снабжения (olga garkovik) |
gen. | support wanes | помощь уменьшается |
Gruzovik | support weapon | поддерживающее огневое средство |
Gruzovik | support weapons | средства усиления |
gen. | support withers | помощь сокращается |
gen. | support withers | поддержка сокращается |
gen. | Syrian Support Group | Группа поддержки Сирии (rechnik) |
gen. | tacit support | молчаливая поддержка (nosorog) |
gen. | Tactical Emergency Medical Support | служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS; авторский перевод sankozh) |
gen. | Tactical Emergency Medical Support | служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS (авторский перевод sankozh) |
gen. | take off life support | отказаться от дальнейшего искусственного поддержания жизненных функций (врачи планируют отказаться от дальнейшего искусственного поддержания его жизненных функций: Well, the doctors plan to take him off life support on Friday in accordance with his living will. Alexander Demidov) |
gen. | technical support | техническая сервисная поддержка (Alexander Demidov) |
gen. | technical support | справочные и технические материалы (bookworm) |
gen. | technical support centre | центральная инженерно-технологическая служба (Alexander Demidov) |
gen. | technical support department | отдел технической поддержки (ОТП Alexander Demidov) |
gen. | technical support department | отдел технической поддержки (AD, ОТП) |
gen. | technical support for a product | техническая поддержка изделия (Alexander Demidov) |
gen. | technical support plan | вариант по техническому сопровождению (Alexander Demidov) |
gen. | tell a few words in support of something | высказываться в поддержку (saulite) |
gen. | the final whistle sparked scenes of delirium amongst the home support. | Финальный свисток вызвал массовое сумасшествие среди болельщиков домашней команды |
gen. | the students got up a country-wide campaign in support of nuclear disarmament | студенты провели по всей стране широкую кампанию за ядерное разоружение |
gen. | the support of this place is a great export of white wine | этот регион живёт за счёт экспорта белого вина в огромном количестве |
gen. | they did it as a gesture of support | они сделали это, чтобы продемонстрировать свою поддержку |
gen. | they helped us with their financial support | они оказали нам материальную помощь |
gen. | they helped us with their financial support | они оказали нам финансовую поддержку |
gen. | through the initiative and support of | по инициативе и при поддержке (vbadalov) |
gen. | Traditional Economic Activities Support Programme | Программа поддержки традиционной экономической деятельности (SEIC ABelonogov) |
gen. | turbine supports | опоры турбин (Arcola) |
gen. | unblinking support | безраздельная поддержка (scherfas) |
Игорь Миг | unfettered support | безоговорочная поддержка |
gen. | unreserved support | безоговорочная поддержка (Bullfinch) |
gen. | unwavering support | неизменная поддержка (Secretary of State Antony Blinken affirmed the United States' "unwavering support" for Ukraine's territorial integrity as it faces aggression from Russia in a meeting on Tuesday with Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba. grafleonov) |
gen. | urban development support information system | информационная система обеспечения градостроительной деятельности (ИСОГД, UDSIS Alexander Demidov) |
gen. | ventilatory support | ИВЛ (TVovk) |
gen. | vessel guide support for insl pipe | направляющая опора сосуда для изолированной трубы (eternalduck) |
gen. | vessel guide support for un-insulated pipes | направляющая опора сосуда для неизолированной трубы (eternalduck) |
gen. | vessel pipe rest support | неподвижная трубная опора сосуда (eternalduck) |
gen. | visa support | оказание визовой поддержки (Alexander Demidov) |
gen. | voice one's support for something | выступать в поддержку (чего-либо) |
gen. | we decided to tie up with this company to support our show | мы решили завязать дела с этой компанией, чтобы поддержать наше шоу |
gen. | we will be there to support you | мы всегда тебя поддержим (ART Vancouver) |
gen. | wear pad as per support code | износостойкая накладка согласно коду опоры (eternalduck) |
gen. | which side do you support? | ты за какую команду болеешь? |
gen. | which team do you support? | ты за какую команду болеешь? |
gen. | widespread support | широкая поддержка (Voledemar) |
gen. | win support for | завоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV) |
gen. | with financial support from | при финансовой поддержке (ABelonogov) |
gen. | with no means of support | без средств к существованию (Alexander Demidov) |
gen. | with no visible means of support | без определённых занятий (Liv Bliss) |
gen. | with support from | при поддержке (This study was conducted with support from the National Space Biomedical Research Institute (by John A. Caldwell) Tamerlane) |
gen. | with support of | при поддержке (Shukhrat1984) |
gen. | with the support of | при поддержке (кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | with the support of | в сотрудничестве с (Johnny Bravo) |
gen. | with the support of | силами (Johnny Bravo) |
gen. | with the support of a broad lay public, all obstacles will surely be overcome | с поддержкой широких масс все препятствия будут непременно преодолены (TatEsp) |
gen. | withdrawal of medical support | лишение больного системы обеспечения или искусственного поддержания его жизненных функций (bigmaxus) |
gen. | withdrawal of medical support | лишение больного медицинской помощи (bigmaxus) |
gen. | withdrawal of nutritional support | лишение больного системы обеспечения или искусственного поддержания его жизненных функций (bigmaxus) |
gen. | withdrawal of nutritional support | лишение больного медицинской помощи (bigmaxus) |
gen. | withdrawal of support | прекращение поддержки (Ремедиос_П) |
gen. | withdrawal of support | отмена программы поддержки (Ремедиос_П) |
gen. | without means of support | без средств к существованию |
gen. | you support the bottom of the box while I lift the top | держи ящик за дно, а я подниму крышку |
gen. | you will not lack for support from me | я вас поддержу |
gen. | you've got my support | я вас поддерживаю (I'm a Conservative voter but you've got my support.) |