DictionaryForumContacts

   English
Terms containing supports | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.abdominal supportбандаж
gen.acknowledge financial support fromвыражать признательность кому-либо за материальную / финансовую поддержку (someone)
gen.additional material supportдополнительное материальное обеспечение (ABelonogov)
gen.adduce arguments to supportаргументировать
gen.adduce evidence in support of somethingпривести доказательства в поддержку (чего-либо)
gen.adduce evidence in support ofприводить доказательства в поддержку
gen.adjustable base guide supportнаправляющая опора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base line stop supportопора линейного фиксатора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base rest supportнеподвижная опора регулируемого основания (eternalduck)
gen.adjustable base semi anchor supportопора полу-анкера регулируемого основания (eternalduck)
gen.administrative support managerменеджер по административной поддержке (AD Alexander Demidov)
gen.administrative support servicesуслуги по административному обеспечению (VictorMashkovtsev)
gen.advanced life supportспециализированная реаниматологическая помощь (выполняется обученным персоналом, с использованием дыхательной, кардиологической аппаратуры, медицинских препаратов ig003)
gen.advanced supportрасширенная поддержка (_Gela_)
gen.advisory supportконсультационно-информационная поддержка (Alexander Demidov)
gen.aggregate measure of supportсовокупная мера поддержки (показывает для каждой страны и каждого товара общую сумму полученной помощи Lavrov)
gen.aggregate measurement of support AMSсовокупная мера поддержки (СМП Lavrov)
gen.aggressive supportмощная поддержка (tavost)
gen.air pipe supportsопоры воздушной трубы (eternalduck)
gen.all the panel to be flush mounted on structure supports up to false floor levelвсе панели должны быть установлены заподлицо на опорах конструкции до уровня фальшпола (eternalduck)
gen.an offer of supportпредложение поддержки
gen.an otiose supportпассивная поддержка
gen.an outpouring of supportмощная поддержка (There was an outpouring of support for the president. [=many people expressed strong support for the president] VLZ_58)
Makarov.application of nonporous polyurethane PU membranes and porous PU thin films as sample supports for MALDI-MS of wheat proteinsприменение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для масс-спектрометрии белков пшеницы с использованием лазерной десорбции / ионизации в присутствии матрицы
gen.apply for financial supportобратиться за финансовой помощью (ART Vancouver)
gen.arch supportподдержка свода стопы (tinkerbella)
gen.ardently supportгорячо поддерживать (Sergei Aprelikov)
gen.arm supportподпорка подлокотника
gen.Asset SupportГруппа поддержки объектов (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.Asset Support ManagerМенеджер обслуживания объектов (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.Asset Support ManagerМенеджер по поддержке объектов (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.assurance of supportзаверения в поддержке
gen.athletic supportсуспензорий (спортсмена)
gen.Atlas supports the sky on his shouldersАтлас держит небеса на своих плечах
gen.background information in support ofсправочная информация, обосновывающая (Alexander Demidov)
gen.bank on supportрассчитывать на чью-либо поддержку
gen.bank upon supportрассчитывать на чью-либо поддержку
gen.banking supportподдержка со стороны банков
gen.basic life supportосновная реаниматологическая помощь (Ker-online)
gen.basic life supportмероприятия по поддержанию элементарной жизнедеятельности (обычно искусственная вентиляция лёгких методом изо рта в рот и непрямой массаж сердца ig003)
construct.beam is 30 m long between supportsпролёт балки составляет 30 м
tech.beam is 25 m long between supportsпролёт балки составляет 25 м
gen.bolts full threaded, nuts and washers of diameter as indicated and of appropriate length is scope of this supportболты с полной резьбой, гайки и шайбы указанного диаметра и подходящей длины должны входить в комплект с данной опорой (eternalduck)
gen.bottom supportопора дна (LeneiKA)
paleont.brachiophore supportsбрахиофорные пластины
gen.breastfeeding support interventionакция по поддержке грудного вскармливания (tania_mouse)
gen.bridge supportмостовая опора (VictorMashkovtsev)
gen.CALS, Computer-aided Acquisition and Logistics Supportкомпьютерная поддержка процесса поставок и логистики (О. Шишкова)
gen.cautious supportосторожная помощь
gen.cautious supportосторожная поддержка
gen.charity supportблаготворительная помощь (rainbow_chaser)
construct.Check the depth of the wooden supportsКонтролируйте глубину заглубления деревянных опор, глубину фундаментов опор, стрелы провеса проводов, наименьшее расстояние от проводов до земли, сопротивление заземления опор, сопротивление изоляции штырьевых изоляторов
gen.Child and Family Court Advisory and Support ServiceСлужба поддержки и консультации при судебном разбирательстве по вопросам семьи и детства (nerzig)
gen.child support collection unitотдел выплат детских пособий (nerzig)
gen.child support obligationалиментные обязательства в отношении ребёнка (DC)
gen.child-support paymentsалименты (VLZ_58)
gen.child support paymentвыплаты на содержание ребёнка (алименты. How would you feel about me using your child support payments for plastic surgery? happyhope)
gen.clamped shoe guide supportнаправляющая опора закрепления скользящей опоры (eternalduck)
gen.clamped shoe line stop supportопора линейного фиксатора закреплённой скольз. опоры (eternalduck)
gen.clamped shoe rest supportнеподвижная опора закрепления скользящей опоры (eternalduck)
gen.clamped shoe semi anchor supportопора полу-анкера закрепления скользящей опоры (eternalduck)
gen.Classification and Search Support Information Systemинформационная система поиска и классификации
gen.Client Operations Support CenterЦСКО (Центр сопровождения клиентских операций rechnik)
gen.client supportклиентская поддержка (Rori)
gen.client support managerменеджер сопровождения клиентов (Johnny Bravo)
gen.client support managerначальник отдела технической поддержки (Belka Adams)
gen.clinical decision support systemСистемы поддержки принятия клинических решений (Millie)
gen.clinical supportклиническая поддержка (напр., о новых препаратах, мед. аппаратах p-lis)
Игорь Мигclose air supportНАП (непосредственная авиационная поддержка)
Игорь Мигclose air supportогневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противника (В западной печати непосредственная авиационная поддержка (НАП) характеризуется как огневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противника)
Игорь Мигclose air supportвоздушное прикрытие
gen.close-in countermine supportближнее противоминное охранение (воен. nitrotrans)
ITcommunication supportподдержка связи
energ.ind.component supportsопорная конструкция (напр., активной зоны ядерного реактора)
gen.Concerning Additional Measures of State Support for Families with Childrenо дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей (E&Y)
gen.Concerning Additional Measures to Support the Financial System of the Russian Federationо дополнительных мерах по поддержке финансовой системы Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Support for Small Businesses in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Support for Small Entrepreneurship in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Support for Young People's and Children's Social Associationsо государственной поддержке молодёжных и детских общественных объединений (E&Y)
gen.Concerning the Regulation of Charges for the Maintenance of Children at Children's Pre-School Institutions and Concerning Financial Support for the System of Those InstitutionsОб упорядочении платы за содержание детей в детских дошкольных учреждениях и о финансовой поддержке системы этих учреждений (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning the Support Fund for the Reform of the Housing and Utilities Sectorо Фонде содействия реформированию жилищно-коммунального хозяйства (E&Y)
O&G, karach.concrete grouting of the equipment supports not completedне завершена бетонная подливка опор оборудования (Leonid Dzhepko)
gen.congressional supportподдержка конгресса
construct.continuous beam on many supportsнеразрезная многопролётная балка
Makarov.continuous beam rests on several supportsнеразрезная балка перекрывает несколько пролётов
gen.co-ordinating employment support committeeкоординационный комитет содействия занятости населения (ABelonogov)
gen.count on unequivocal supportрассчитывать на определённую поддержку
gen.counterpart supportтоварищеская поддержка (Sagoto)
Gruzovikcross supportподхват
gen.crucial supportрешающая поддержка
gen.crucial supportочень важная поддержка
gen.Decent Work Technical Support Team and Country OfficeГруппа технической поддержки по вопросам достойных условий труда при региональном отделении МОТ (в Венгрии 4uzhoj)
gen.decoration on a church cupola which supports a crossнадглавок (небольшое шарообразное украшение между куполом церкви и венчающим его крестом)
Gruzovikdecoration on a church cupola which supports a crossнадглавье (= надглавок)
gen.decoupled income supportне связанная с производством поддержка дохода (Lavrov)
gen.deprived of parental supportлишённый родительского обеспечения (sankozh)
gen.dimensioning support loadнагрузка, закладываемая в основу расчёта опорных конструкций (Alexander Demidov)
gen.document supportдокументального обеспечения (Nikavolnaya)
gen.document supportдокументационное обеспечение (scherfas)
gen.document support of managementдокументационное обеспечение управления (scherfas)
lawdocumentary supportsподтверждающие документы (yurtranslate23)
transp.double anchor supportsдвухсторонние жёсткие опоры
gen.double trunnion guide supportнаправляющая опора двойной подвески кронштейна (eternalduck)
gen.double trunnion rest supportнеподвижная опора двойной подвески кронштейна (eternalduck)
gen.double trunnion with guide supportдвойная подвеска кронштейна с направляющей опорой (eternalduck)
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition and rake of the supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние и наклон опор
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the anticorrosive coating on the metal supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние противокоррозийного покрытия металлических опор, степень ржавления подножников опор и наличие трещин в железобетонных опорах
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the earth resistance of the supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на сопротивление заземления опор
gen.engineering supportтехнологическая поддержка (Alexander Demidov)
Игорь Мигenjoy a full-fledged support ofпользоваться полной и всесторонней поддержкой (кого-либо)
gen.enjoy supportпользоваться поддержкой
gen.enlist someone's supportзаручиться поддержкой (кого-либо)
Gruzovikenlist supportзаручаться поддержкой
gen.enlist the support ofзаручиться чьей-либо поддержкой (someone)
gen.erode public supportлишать общественной поддержки
gen.erosion of one's supportлишение чьей-либо поддержки
gen.event support functionслужба, обеспечивающая мероприятие (Alexander Demidov)
crim.law.evidence which supports the accuser's claimsдоказательства, подтверждающие обвинение (Alex_Odeychuk)
gen.expense support documentationдокументы подтверждающие расходы (Alexander Demidov)
gen.expense support documentsдокументы подтверждающие расходы (Alexander Demidov)
gen.express supportподдержать (Mr. Wolf)
gen.extensive supportвсесторонняя поддержка (bookworm)
gen.extra supportдополнительная поддержка (tavost)
gen.Extravehicular Life Support Systemсистема жизнеобеспечения для работы космонавта за бортом КЛА
gen.fabric supportбандаж (straightforward)
gen.face-to-face supportиндивидуальная помощь (Кунделев)
gen.face-to-face supportиндивидуальная поддержка (Кунделев)
gen.Family Support AgencyАгентство по вопросам поддержки семьи (tania_mouse)
gen.Federal Foundation for Small Business SupportФедеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (Alexander Demidov)
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФФПМП (rechnik)
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФедеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (rechnik)
gen.field-support stockсклад технического обслуживания (tavost)
gen.film supportподложка фотоматериала (Александр Рыжов)
gen.financial supportматериальная поддержка (Anfil)
gen.five-piece roof supportпятизвенная крепь (soa.iya)
seism.flexible building supportsгибкое опирание зданий
gen.floating support servicesнадомная социальная помощь (Andrey)
gen.FOCC created for the purpose of adduction and support of airline activityЦУП создан с целью приведения и поддержания деятельности Авиакомпании (tina.uchevatkina)
construct.forces exerted by the removed supportsзамена действия избыточных связей силами
gen.foundation for the support of writersлитфонд
gen.Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support ActЗакон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков" (4uzhoj)
gen.FREEDOM Support ActЗакон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков" (Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support Act wikipedia.org 4uzhoj)
pipes.free-sliding pipeline supportsсвободноподвижные опоры трубопровода (MarrySecr)
gen.freight-forwarding supportтранспортно-экспедиторское обслуживание (Alexander Demidov)
gen.front-end supportфинансовая поддержка на первых порах
gen.full support braполностью закрытый бюстгальтер (Igorok_plus)
gen.further supportусилить поддержку (Кунделев)
gen.gain supportполучить поддержку
gen.gain supportзаручиться поддержкой (Anglophile)
gen.gain supportзаручаться поддержкой (Anglophile)
gen.gain support forзавоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV)
gen.gain support forзавоевать чью-либо поддержку (Franka_LV)
gen.gate arm supportопора заградительного бруса
gen.gather majority supportнаходить поддержку большинства (Stas-Soleil)
gen.gather majority supportполучать поддержку большинства (Stas-Soleil)
gen.gather supportзаручиться поддержкой (bookworm)
gen.gather supportмобилизовать поддержку (bookworm)
gen.generous supportщедрая помощь (Кунделев)
gen.get support forзавоевать чью-либо поддержку (Franka_LV)
gen.get support forзавоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV)
gen.give away most of one's earnings to support the familyотдавать большую часть заработка на содержание семьи
gen.give evidence in support of somethingприводить доказательства в поддержку (чего-либо)
gen.give financial supportпредоставлять финансовую помощь (Alex_Odeychuk)
gen.give full supportоказывать полное содействие (Taras)
gen.give hearty support to a planискренне поддержать план
gen.give someone moral supportоказать кому-либо моральную поддержку
gen.give moral supportоказать кому-либо моральную поддержку
gen.give strong support toоказать решительную поддержку (кому-либо, чему-либо)
gen.give supportоказывать поддержку
gen.give supportподтверждать
gen.give support toоказать поддержку
gen.give support toоказывать поддержку
gen.give support toоказывать поддержку (кому-либо, чему-либо)
gen.give them our supportоказать им поддержку (him help, him a hand, them every assistance, etc., и т.д.)
gen.government supportгосударственная поддержка (government support for innovation must be less timid ... | Government support for students | Government Support for the UK Aerospace Industry. Alexander Demidov)
gen.government supportправительственная поддержка (xakepxakep)
gen.government support arrangementsреализация и меры государственной поддержки (Currently there are separate Government support arrangements for part-time students and therefore this agreement relates only to full-time undergraduate. | Government support arrangements for the large-scale demonstration program currently under way were primarily developed and announced in ... | Working with key HM Government stakeholders in negotiating and agreeing the regulatory framework and Government support arrangements for the Thames Tunnel Alexander Demidov)
gen.government support for innovationгосударственная поддержка инновационной деятельности (Alexander Demidov)
gen.ground support providerоператор наземного обслуживания (Alexander Demidov)
gen.ground support unitчасть наземной поддержки
gen.guide support for bare pipeнаправляющая опора для гладкой трубы (eternalduck)
gen.guide support for insulatedнаправляющая опора для изолированной трубы (eternalduck)
gen.guide support for slope linesнаправляющая опора для линий откоса (eternalduck)
gymn.hand supportsупор на руках
sport.hand supportsопора для рук (альпинизм)
construct.have you relaid the flumes on supports?Обеспечили перекладку лотков по опорам?
Makarov.he supports fatigue wellон хорошо переносит усталость
Makarov.he supports the local football teamон болеет за местную футбольную команду
gen.Head of Customer Supportначальник службы поддержки клиентов (Taras)
gen.Head of Customer Supportначальник службы поддержки (Руководитель службы поддержки клиентов Taras)
gen.Head of Customer Supportруководитель службы поддержки клиентов (Taras)
gen.Head of Integrity and Reliability SupportРуководитель группы поддержки отдела технической целостности и надёжности (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.Head Project Closeout and SupportРуководитель Группы по завершению и поддержке Проекта (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.heavy aerial supportавиа-бомбардировка (bigmaxus)
gen.heavy aerial supportподдержка с воздуха (bigmaxus)
gen.heel supportкаблук подножки
gen.heel-supportкаблук подножки (в лодке)
gen.help and supportинформационная поддержка (Artjaazz)
gen.individual supports for extraction workиндивидуальная крепь для очистных работ (ABelonogov)
gen.information analysis supportинформационно-аналитическая поддержка (Alexander Demidov)
gen.information and analysis supportинформационно-аналитическая поддержка (My aim is to provide my clients with the information and analysis support they need to operate effectively in their chosen markets, through understanding, ... Alexander Demidov)
gen.information and analytical supportинформационно-аналитическое обеспечение (WiseSnake)
gen.information and Decision Support Studiesсредства поддержки принятия решений (Andy)
gen.information inquiry supportинформационно-справочное обслуживание (Alexander Demidov)
gen.information support groupгруппа инфо-поддержки (инфоподдержки Artjaazz)
gen.informational supportинформатизация (gennier)
gen.integrated life-support systemвстроенная система жизнеобеспечения
gen.integrated supportкомплексная поддержка (VictorMashkovtsev)
gen.International Federation Reference Centre for Psychosocial Supportмеждународный базисный федеральный центр психосоциальной поддержки (Amazing penguin)
gen.International Relation Support FoundationФонд содействия международной деятельности (larisa_kisa)
gen.isolate someone from sources of supportлишать кого-либо возможности всякой поддержки (о женщинах bigmaxus)
gen.it gives him title to our supportэто даёт ему право рассчитывать на нашу поддержку
gen.it gives him title to our supportэто даёт ему основание рассчитывать на нашу поддержку
gen.it has fallen on me to support the familyмне пришлось содержать семью (to open the discussion, to break the news to him, etc., и т.д.)
gen.it is no good looking to them for supportнечего ждать от них поддержки
gen.it never crossed her mind that she ought to support her old parentsей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителям
gen.IT supportинформационно-техническое обеспечение (technical help or knowledge provided by computing experts: We offer a full range of IT support services for businesses. › WORKPLACE. a team or department in a company or organization that provides technical help to people who have problems with its computer systems: Call IT support to see if they can fix it. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov)
gen.it's hard to support a family on this moneyна эти деньги мудрено прожить с семьёй
gen.job support schemeпрограмма поддержки занятости (Anchovies)
gen.Kozloduy International Decommissioning Support FundМеждународный фонд по выводу из эксплуатации АЭС Козлодуй (Millie)
gen.laboratory of psychology and pedagogical supportлаборатория психолого-педагогического обеспечения (Yuliya13)
gen.laboratory of psychology and pedagogical supportЛППО (Yuliya13)
gen.laboratory supportлабораторное оборудование (Lele4ka_)
gen.lack of emotional supportотсутствие эмоциональной поддержки (Alex_Odeychuk)
gen.lack of evidentiary supportнеподтверждённость фактами
gen.lack of supportотсутствие спроса
gen.lack of supportотсутствие интереса
progr.language that supports pointersязык программирования с поддержкой указателей (Alex_Odeychuk)
progr.languages that supports functional programmingязык с поддержкой функционального программирования (InfoWorld Alex_Odeychuk)
gen.lateral support insuranceстрахование рисков нанесения ущерба объектам, находящихся в непосредственной близости от места проведения строительных работ (вариант рабочий, точного соответствия пока не нашел // Lateral support insurance is insurance against the risk of collapse of neighbouring ground and damage to neighbouring property arising from construction 4uzhoj)
seism.layout of supportsрасположение опор
gen.lean on others for supportнадеяться на помощь со стороны
gen.lend moral supportоказать моральную поддержку (bookworm)
gen.lend supportоказать поддержку
gen.lend supportоказывать помощь
gen.lend supportоказать помощь
gen.lend supportподтверждать
gen.lend supportобосновывать (Landis, now 88 years old, shared his recollection with the New York Times nearly 60 years after the tragic event. This discovery challenges the long-held belief that the 'magic bullet' was found on Texas Governor John Connally's stretcher and suggests it may have rolled from Kennedy's stretcher, potentially undermining the theory and lending support to the idea that Lee Harvey Oswald may not have acted alone in the assassination. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.lend supportоказывать поддержку
gen.lend one's support toпоощрять (Andrew Goff)
gen.lend support toоказать поддержку
gen.lend support toоказывать поддержку
gen.lend support toоказывать поддержку (кому-либо, чему-либо)
agric.lengthening the life of supportsудлинение срока службы
gen.life support failureотказ системы жизнеобеспечения (Taras)
gen.life support simulatorреанимационный тренажёр (shergilov)
gen.litigation supportсудебное сопровождение (Ремедиос_П)
gen.litigation supportведение судебного дела (Alexander Demidov)
gen.load supportгрузонесущая способность (alpaka)
gen.logistical supportорганизация материального обеспечения (Alexander Demidov)
Gruzovikmain fire-support sectorосновная огневая полоса
gen.marketing support servicesмаркетинговые услуги (Alexander Demidov)
gen.measures aimed at the support ofмеры, направленные на поддержку (the use of measures aimed at the support of collaboration and cooperation in R&D and innovation by Paul Cunningham & Ronnie Ramlogan Tamerlane)
gen.measures of State support forмеры государственной поддержки (ABelonogov)
gen.meet with supportнайти поддержку
gen.metallic supports for development workingsметаллическая крепь для подготовительных выработок (ABelonogov)
gen.methodological supportметодическое обеспечение (ABelonogov)
gen.methrological supportМО (метрологическое обеспечение ipesochinskaya)
gen.Ministry of the Russian Federation for Anti-Monopoly Policy and the Support of EntrepreneurshipМинистерство Российской Федерации по антимонопольной политике и поддержке предпринимательства (E&Y ABelonogov)
gen.miscellaneous pipe supportопоры для труб разного диаметра (eternalduck)
gen.moral and political supportморальная и политическая поддержка
gen.moral supportморальная помощь (k8t)
media.Mount this volume at empty folder which supports drive pathприсоединить этот том к пустой папке, поддерживающей путь к устройству (в Windows 2000)
gen.Multi-project supportМногопроектность (Artjaazz)
gen.muster supportзаручиться поддержкой (Anglophile)
gen.naval supportподдержка с моря
gen.non-supportневыполнение обязанности по содержанию какого-л. лица
O&G, casp.non-standard pipe supportsнестандартные трубные опоры (Yeldar Azanbayev)
progr.object that supports an asynchronous notification server within a single Java virtual machineобъект, поддерживающий сервер асинхронного уведомления в пределах одной виртуальной машины Java (ssn)
Игорь Мигoffer unqualified support forрешительно поддерживать
Игорь Мигoffer unqualified support forрешительно поддержать
gen.Office for Children, Youth and Family SupportУправление по делам детей, молодёжи и семьи (Австралия tania_mouse)
Игорь Мигon life supportв коме
Игорь Мигon life supportна искусственном дыхании (Our friendship, it's on life support .)
gen.on supports of untreated woodна опорах из непропитанной древесины (ABelonogov)
scient.one point from actual experience supports this general trendодна особенность существующей практики поддерживает это общее направление ...
gen.ongoing supportпостоянная поддержка (vlad-and-slav)
Игорь Мигon-life-supportмежду жизнью и смертью (находящийся)
Игорь Мигon-life-supportполудохлый (конт.)
Игорь Мигon-life-supportвымученный
Игорь Мигon-life-supportборющийся за жизнь (мед.)
Игорь Мигon-life-supportвисящий на волоске (о жизни)
Игорь Мигon-life-supportполуобморочный (конт.)
Игорь Мигon-life-supportедва живой
gen.online support toolsсредства онлайн-обслуживания (клиентов sankozh)
gen.onsite supportподдержка с выездом на место специалиста (bigmaxus)
gen.on-the-ground supportподдержка непосредственно на месте (Sergei Aprelikov)
gen.on-the-ground supportместная поддержка (Sergei Aprelikov)
gen.operating and supportэксплуатация и техническое обслуживание
gen.Operational Sales Support CentreЦОПП (центр оперативной поддержки продаж Steve Elkanovich)
gen.operations support facilitiesпроизводственная база (Alexander Demidov)
gen.Orbiting Astronomical Support FacilityОрбитальная система жизнеобеспечения
gen.outside supportвнешняя поддержка (Alex_Odeychuk)
gen.parental supportродительское обеспечение (sankozh)
gen.part of the answer appears to lie in strong networks of family and friends, and a willingness to ask for supportчасть ответа следует искать в значительной поддержке, осуществляемой родственниками и друзьями, а также в готовности к просьбе о помощи (bigmaxus)
gen.pass a rope about the waist for supportобвязаться верёвкой для страховки
gen.pass a rope around the waist for supportобвязаться верёвкой для страховки
gen.pay child supportвыплачивать алименты (Bullfinch)
gen.peer supportвзаимопомощь (Ivan Pisarev)
gen.peer supportвзаимоподдержка (Ivan Pisarev)
gen.peer supportвзаимовыручка (Ivan Pisarev)
gen.Petroleum Engineering Planning and Support ManagerМенеджер по планированию и обеспечению разработки нефтяных и газовых месторождений (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.philanthropic supportблаготворительная помощь (sankozh)
O&G, sakh.Pipelines on Low-Height Supports and Racksтрассы трубопроводов на низких опорах и эстакадах (LNG Plant)
construct.Pipelines should be secured on supportsТрубопроводы должны плотно лежать на опорах
pipes.piping supports material listведомость материалов трубопроводных опор (Johnny Bravo)
O&G, sakh.platforms to carry out structural design including supports and Dws for riserпроектант платформ выполняет конструкционные расчёты включая опоры и Dws стояка
tech.pliability of the supportsподатливость крепи
gen.popular supportширокая поддержка (nosorog)
gen.post-sales supportпослепродажное обслуживание (термин Russia Today Toughguy)
gen.powered support pumping stationsнасосные станции механизированных крепей (ABelonogov)
construct.Preparation of supports for the sheet pilesИзготовление распорок для шпунт свай (Askarik)
gen.primary roof supportпервичное крепление кровли / выработки
gen.provide all possible supportоказать посильное содействие (Logofreak)
gen.provide charity supportоказывать благотворительную помощь (vbadalov)
gen.provide financial supportпредоставлять финансовую помощь (We have provided financial support to a number of charities both locally and in other countries. ART Vancouver)
gen.provide financial supportпредоставлять материальную помощь (ART Vancouver)
gen.provide support and assistanceвыполнять поддержку и оказывать помощь (To provide support and assistance to the Domestic Bursar and to administrative colleagues as required, including covering their absence | We provide support and assistance to all of the authority's councillors regardless of which political party or group they belong to. Alexander Demidov)
gen.psychosocial support centerцентр социально-психологической помощи (HarryWharton&Co)
gen.public solvency supportгосударственная поддержка несостоятельных предприятий (банкротов 4uzhoj)
progr.Python supports a limited form of multiple inheritanceв языке Python есть ограниченная поддержка множественного наследования (ssn)
gen.rally in supportакция поддержки (tina_tina)
gen.rally supportдобиться поддержки (bookworm)
gen.reach out to supportнаправлять заявки на клиентскую поддержку (Moonranger)
transp.reaction at supportsреакция опор
transp.reaction at supportsопорные реакции
str.mater., Makarov.reaction at the supportsреакция опор
construct.reactions at the supportsреакции опор
construct.reactions at the supportsопорные реакции
gen.reaffirming one's support forподтверждая свою поддержку (ABelonogov)
gen.receive full-throated supportполучить полную поддержку (Alex_Odeychuk)
gen.receive full-throated supportполучить безоговорочную поддержку (Alex_Odeychuk)
gen.recovery of supportвзыскание алиментов (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.rely upon for financial supportрассчитывать на чью-либо финансовую поддержку
gen.render all possible supportоказать посильное содействие (Logofreak)
gen.render supportподдерживать
gen.render support toпомочь (MichaelBurov)
gen.render support toпомогать (MichaelBurov)
gen.render supportобеспечивать
tech.replace a telescope in the supportsперекладывать телескоп в лагерах
astr.replace in the supportsпереложить в лагерах
gen.rest support for bare pipeнеподвижная опора для гладкой трубы (eternalduck)
gen.rest support for slope linesнеподвижная опора для линий откоса (eternalduck)
gen.resting supportподпирающая опора (serebrin)
tech.rig an aerial on improvised supportsустанавливать антенну на подручных опорах
tech.rig an aerial on improvised supportsнатягивать антенну на подручных опорах
gen.roaming supportуслуги роуминга (Alexander Demidov)
gen.robust supportстабильная поддержка (grafleonov)
gen.robust supportнадёжная поддержка (grafleonov)
gen.robust supportсерьёзная поддержка (grafleonov)
gen.robust supportкрепкая поддержка (Ремедиос_П)
gen.rollback of support measuresотмена льгот (Ремедиос_П)
gen.rollback of support measuresотмена мер поддержки (Ремедиос_П)
astronaut.RSI supportsштыри для крепления ТЗП многократного применения
gen.rules and procedures for flight organizational supportправила и процедуры организационного обеспечения полётов (tina.uchevatkina)
gen.rust was eating away the iron supportsржавчина подтачивала металлические подпорки
gen.rust was eating away the iron supportsржавчина разъедала металлические подпорки
Gruzoviksaddle supportнижний станок
gen.scaffolded supportопорная поддержка (aspss)
gen.School Support Staffучебно-вспомогательный персонал (edustaff.co.uk OLGA P.)
transp.scissors supports of vehicle liftножничные опоры автомобильного подъёмника
gen.SCM Business SupportГруппа вспомогательных служб Отдела организации поставок (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.scope of supportмасштаб помощи
gen.scope of supportмасштаб поддержки
Gruzovikself-supportсамоснабжаемость (= самоснабжение)
Gruzovikself-supportсамоснабжение
gen.self-supportсамостоятельное устранение проблем (в рамках клиентской поддержки: self-support feature sankozh)
gen.self supportнезависимость
industr.selfaligning supportsсамовыравнивающиеся опоры (Yasmina7)
gen.semi anchor for base supportполу-анкер для основания опоры (eternalduck)
gen.servicing, maintenance and technical supportтекущее, профилактическое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov)
el.setting of supportsоседание опор
el.setting of supportsосадка опор
gen.she couldn't support life without friendsона не могла жить без друзей
gen.she is in constant need of moral support and pick-me-upей всегда нужна моральная опора и поддержка
gen.she is their sole supportона их единственная поддержка
libr.shelf supportsбоковые стойки полок
libr.shelf supportsопоры для полок
construct.shell with sliding hinge supportsоболочка с шарнирно-подвижным опиранием
gen.shift from supportотказ в поддержке
gen.shore up supportзаручиться поддержкой, укрепить свою поддержку (напр., с сайта IWPR – At best, simmering tensions were ignored; at worst, they were quietly exploited by politicians seeking to shore up support within their own constituencies. disk_d)
gen.side supportбоковые валики сиденья (4uzhoj)
gen.significant supportзначительная поддержка
gen.single trunnion guide supportнаправляющая опора одинарной подвески кронштейна (eternalduck)
gen.single trunnion rest supportнеподвижная опора одинарной подвески кронштейна (eternalduck)
gen.single trunnion semi anchor supportопора полуанкера одинарной подвески кронштейна (eternalduck)
astronaut.slender metal standoff supportsтонкие металлические гибкие штыри
gen.Social Initiatives Support FundФонд поддержки социальных инициатив (Bauirjan)
gen.social support networksсети социальной поддержки (Джозеф)
gen.source of supportисточник поддержки
astronaut.spacesuit supportsкронштейны для крепления космических скафандров
gen.speak in supportзащитить
gen.speak in supportвысказаться в поддержку (4uzhoj)
gen.speak in supportзащищать
gen.speak in support of somethingзащищать словесно
gen.speak in support ofвыступать в поддержку (кого-либо)
gen.speak in support ofподдерживать (что-либо)
gen.speak in support ofзащищать (кого-либо)
gen.speak in support ofвыступать с поддержкой (в защиту, чего-либо)
gen.specialized supportспециализированная поддержка (Developments in computing offer experts in many fields specialized support for decision making under uncertainty. Alexander Demidov)
gen.stand without supportстоять без опоры
gen.State supportгосударственная поддержка (ABelonogov)
oilStationary steam and hot-water boilers. Calculation of drum strength against loads in supports and suspendersКотлы стационарные, паровые и водогрейные. Расчёт на прочность коллекторов от действия нагрузок в опорах и подвесках (Seregaboss)
gen.Statute Concerning Geological and Surveying Support for Industrial Safety and the Protection of Subsurface ResourcesПоложение о геологическом и маркшейдерском обеспечении промышленной безопасности и охраны недр (E&Y ABelonogov)
gen.staunch supportнеизменная поддержка (grafleonov)
gen.steadfast supportустойчивая поддержка
gen.steel supportопорная стальная конструкция (Alexander Demidov)
gen.submission of Decision Support Package for FIDзащита ПДПР (ПДПР – пакет документации для принятия решений Bauirjan)
gen.substantive supportсущественная поддержка
gen.substantive supportподдержка по существу вопроса
gen.such a diet will not support natureна такой пище не проживёшь
gen.supply supportпредложить поддержку (Andrey Truhachev)
gen.supply supportпредоставить поддержку (Andrey Truhachev)
gen.supply supportоказать поддержку (Andrey Truhachev)
gen.supply supportоказывать поддержку (Andrey Truhachev)
gen.supply supportпредоставлять поддержку (Andrey Truhachev)
gen.supply supportпредлагать поддержку (Andrey Truhachev)
el.supports and hangersопоры и подвески
transp.supports with plastic pads for car liftподставки с пластиковыми подложками для автомобильного подъёмника
transp.supports with sliding legs for expansion puller operationопоры со скользящими стойками для расширения возможности использования съёмника
gen.Syrian Support GroupГруппа поддержки Сирии (rechnik)
gen.tacit supportмолчаливая поддержка (nosorog)
gen.Tactical Emergency Medical Supportслужба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS; авторский перевод sankozh)
gen.Tactical Emergency Medical Supportслужба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS (авторский перевод sankozh)
gen.take off life supportотказаться от дальнейшего искусственного поддержания жизненных функций (врачи планируют отказаться от дальнейшего искусственного поддержания его жизненных функций: Well, the doctors plan to take him off life support on Friday in accordance with his living will. Alexander Demidov)
gen.technical supportтехническая сервисная поддержка (Alexander Demidov)
gen.technical supportсправочные и технические материалы (bookworm)
gen.technical support centreцентральная инженерно-технологическая служба (Alexander Demidov)
gen.technical support departmentотдел технической поддержки (ОТП Alexander Demidov)
gen.technical support departmentотдел технической поддержки (AD, ОТП)
gen.technical support for a productтехническая поддержка изделия (Alexander Demidov)
gen.technical support planвариант по техническому сопровождению (Alexander Demidov)
gen.tell a few words in support of somethingвысказываться в поддержку (saulite)
Makarov.the apple-trees had supports under their branchesпод ветками яблонь стояли подпорки
Makarov.the arch develops reactions at its two end supportsарка действует на опоры
gen.the beam supports the roofбалка держит крышу
gen.the board supportsправление поддерживает
gen.the bridge rests on steel supportsмост держится на стальных опорах
Makarov.the chemical evidence supports a head-to-tail structure of the polymerхимические данные подтверждают структуру полимера типа "голова к хвосту"
Makarov.the competition award supports independent social initiatives which aim to establish or strengthen collaboration between Russians and Americans across the following socially-oriented thematic areas:конкурсная премия поддерживает независимые социальные инициативы, направленные на установление или укрепление сотрудничества между россиянами и американцами в следующих социально-ориентированных тематических сферах:
construct.the degree of support stubs rusting and the presence of cracks in the reinforced concrete supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние противокоррозийного покрытия металлических опор, степень ржавления подножников опор и наличие трещин в железобетонных опорах
Makarov.the easel is a frame which supports the painting during its progressмольберт – это подставка, на которой устанавливается картина во время работы над ней
gen.the final whistle sparked scenes of delirium amongst the home support.Финальный свисток вызвал массовое сумасшествие среди болельщиков домашней команды
Makarov.the foundation supports an entire buildingфундамент держит всё здание
chess.term.the king supports a passed pawnпроходная пешка поддерживается королём
gen.the students got up a country-wide campaign in support of nuclear disarmamentстуденты провели по всей стране широкую кампанию за ядерное разоружение
gen.the support of this place is a great export of white wineэтот регион живёт за счёт экспорта белого вина в огромном количестве
construct.the underground parts of wooden supports should be coated with preservativeАнтисептической пастой покрывают подземную часть деревянных опор
math.this supports our statement thatэто поддерживает наше утверждение о том, что
gen.through the initiative and support ofпо инициативе и при поддержке (vbadalov)
astronaut.thrust structure tail supportsопоры рамы крепления ДУ в хвостовой части (МВКА)
dentist.tooth supportsопорные пункты частичного съёмного протеза (MichaelBurov)
transp.torsion bar supports of car lift platform columnопора торсионного вала колонны автомобильной подъёмной платформы
astronaut.TPS flexible supportsгибкие штыри для крепления системы теплозащиты
gen.Traditional Economic Activities Support ProgrammeПрограмма поддержки традиционной экономической деятельности (SEIC ABelonogov)
gen.Traffic Lights Supportsконсоль для светофора (Voledemar)
gen.Traffic Lights Supportsопора светофора (Voledemar)
gen.turbine supportsопоры турбин (Arcola)
gen.unblinking supportбезраздельная поддержка (scherfas)
Игорь Мигunfettered supportбезоговорочная поддержка
gen.unreserved supportбезоговорочная поддержка (Bullfinch)
gen.unwavering supportнеизменная поддержка (Secretary of State Antony Blinken affirmed the United States' "unwavering support" for Ukraine's territorial integrity as it faces aggression from Russia in a meeting on Tuesday with Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba. grafleonov)
auto.upper or lower supports of an independent suspension systemдва качающиеся рычага независимой подвески (MichaelBurov)
auto.upper or lower supports of an independent suspension systemнезависимая двухрычажная подвеска (MichaelBurov)
gen.urban development support information systemинформационная система обеспечения градостроительной деятельности (ИСОГД, UDSIS Alexander Demidov)
gen.ventilatory supportИВЛ (TVovk)
gen.vessel guide support for insl pipeнаправляющая опора сосуда для изолированной трубы (eternalduck)
gen.vessel guide support for un-insulated pipesнаправляющая опора сосуда для неизолированной трубы (eternalduck)
gen.vessel pipe rest supportнеподвижная трубная опора сосуда (eternalduck)
gen.voice one's support for somethingвыступать в поддержку (чего-либо)
gen.we decided to tie up with this company to support our showмы решили завязать дела с этой компанией, чтобы поддержать наше шоу
gen.we will be there to support youмы всегда тебя поддержим (ART Vancouver)
gen.wear pad as per support codeизносостойкая накладка согласно коду опоры (eternalduck)
construct.Welded butt joints on the pipelines shouldn't coincide with the supportsСварные стыки трубопроводов не должны располагаться на опорах
construct.when assembling air-break switches in major units take care that the frame supports are horizontal, the insulator stacks are vertical, the insulator stacks and tripods are equal in height and the insulators are aligned.при укрупнённой сборке и монтаже воздушных выключателей обеспечивайте горизонтальность установки опор рам, вертикальность опорных колонок, равенство размеров по высоте колонок изоляторов и треног, а также центричность установки изоляторов
construct.when fastening insulator chains to wooden supports take care that the swan-neck spindles are weldedпри креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропитки
gen.which side do you support?ты за какую команду болеешь?
gen.which team do you support?ты за какую команду болеешь?
gen.who is he that everybody supports him?кто он такой, что все поддерживают его?
gen.who supports his candidacy?кто выскажется в пользу его кандидатуры?
gen.widespread supportширокая поддержка (Voledemar)
gen.win support forзавоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV)
progr.Windows 8.1 natively supports image-based installation and deploymentв Windows 8.1 встроена поддержка установки и развёртывания на основе образов (ssn)
gen.with no visible means of supportбез определённых занятий (Liv Bliss)
gen.with the support ofв сотрудничестве с (Johnny Bravo)
gen.with the support ofпри поддержке (кого-либо Alex_Odeychuk)
gen.with the support ofсилами (Johnny Bravo)
gen.with the support of a broad lay public, all obstacles will surely be overcomeс поддержкой широких масс все препятствия будут непременно преодолены (TatEsp)
construct.with two supportsдвухопорный
gen.withdrawal of medical supportлишение больного системы обеспечения или искусственного поддержания его жизненных функций (bigmaxus)
gen.withdrawal of medical supportлишение больного медицинской помощи (bigmaxus)
gen.withdrawal of nutritional supportлишение больного системы обеспечения или искусственного поддержания его жизненных функций (bigmaxus)
gen.withdrawal of nutritional supportлишение больного медицинской помощи (bigmaxus)
gen.withdrawal of supportпрекращение поддержки (Ремедиос_П)
gen.withdrawal of supportотмена программы поддержки (Ремедиос_П)
gen.without means of supportбез средств к существованию
tech.yielding of the supportsподатливость крепи
gen.you support the bottom of the box while I lift the topдержи ящик за дно, а я подниму крышку
gen.you will not lack for support from meя вас поддержу
gen.you've got my supportя вас поддерживаю (I'm a Conservative voter but you've got my support.)
Showing first 500 phrases