English | Russian |
do not swagger going to battle | не хвались, идучи на рать |
do not swagger going to battle | не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати |
do not swagger going to battle | не хвались, когда идёшь на бой |
do not swagger going to battle | хвались, когда возвращаешься после боя |
do not swagger going to battle | Не говори "Гоп", пока не перепрыгнул (в диссидентско-украинском варианте: Не кажи "Гоп", не переихав Чоп) |
don't swagger going to battle | не хвались, когда идёшь на бой |
don't swagger going to battle | хвались, когда возвращаешься после боя |
don't swagger going to battle | не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати |
don't swagger going to battle | не хвались, идучи на рать |
don't swagger going to battle | Не говори "Гоп", пока не перепрыгнул (в диссидентско-украинском варианте: Не кажи "Гоп", не переихав Чоп) |
he likes to swagger about his goodness to people | он любит хвастать перед людьми своими добродетелями |
he was a notable figure in swagger society | он был заметной фигурой в модном обществе |
he would swagger the boldest men into a dread of his power | он нагонит страху на любого храбреца |
I don't like his swagger | мне не нравятся его развязные манеры |
swagger a person into dread | нагнать на кого-либо страху |
swagger about. swagger in | расхаживать с важным видом |
swagger cane | стек |
swagger cane | офицерская тросточка |
swagger coat | пальто свободного покроя с фалдами |
swagger-coat | пальто свободного покроя с фалдами |
swagger out | расхаживать с важным видом |
swagger out of opposition | сломить чьё-либо сопротивление |
swagger society | шикарное общество |
swagger stick | стэк |
swagger stick | стэк (= стек) |
swagger stick | стек |
swagger stick | офицерская тросточка |
walk a swagger | расхаживать с важным видом |
walk with a swagger | расхаживать с важным видом |