Subject | English | Russian |
UN | Akwe-Kon. Voluntary guidelines for the conduct of cultural, environmental and social impact assessments regarding developments proposed to take place on, or which are likely to impact on, sacred sites and on lands and waters traditionally occupied or used by indigenous and local communities | Добровольные руководящие принципы Агуэй-гу проведения оценок культурных, экологических и социальных последствий предлагаемой реализации проектов в местах расположения святынь, а также на землях и в акваториях, занимаемых или используемых местными коренными общинами (Alexander Oshis) |
progr. | Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the book | как и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Makarov. | many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamics | многие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики |
gen. | preliminary discussions will take place in preparation of the education reform | предварительные обсуждения будут проведены при подготовке реформы образования |
book. | take place in the form of | иметь вид (чего-либо A.Rezvov) |
gen. | take the place of | заменить (кого-либо, что-либо) |
gen. | take the place of | ставить себя на место другого (any one else; Fairness Test. If I/we were assigned to take the place of any one of the stakeholders in this situation, would I/we perceive this decision and action plan to be essentially fair, given all of the circumstances? Fesenko) |
gen. | take the place of | занять чьё-либо место |
gen. | take the place of | заменяться |
Gruzovik | take the place of | заступить (pf of заступать) |
gen. | take the place of | смениться (источник – goo.gl dimock) |
gen. | take the place of | заместить (someone – кого-либо) |
gen. | take the place of | занять чьё-либо место (someone) |
gen. | take the place of | подменить (for a short time) |
gen. | take the place of | сменять |
gen. | take the place of | приходить на смену (+ dat.) |
Makarov. | take the place of | заменять что-либо |
Makarov. | take the place of | заменить |
econ. | take the place of | заменять (кого-либо) |
econ. | take the place of | занимать чьё-либо место |
econ. | take the place of | замещать |
Makarov. | take the place of | заменять |
Makarov. | take the place of | помещать вместо |
gen. | take the place of | замещать (someone – кого-либо) |
gen. | take the place of | идти на смену (+ dat.) |
gen. | take the place of | подменять (for a short time) |
gen. | take the place of | занять чьё место |
gen. | take the place of | занимать чьё-либо место (someone) |
Gruzovik | take the place of | идти на смену |
gen. | take the place of | сменяться (источник – goo.gl dimock) |
Gruzovik | take the place of | заступать (impf of заступить) |
gen. | take the place of | заменить собой (pelipejchenko) |
gen. | take the place of | заместить (кого-либо) |
gen. | take the place of | заменить (что-либо) |
chess.term. | take the place of another player | выйти на замену |
rhetor. | take your place among the civilized people of this world | занять своё место среди цивилизованных народов мира (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the opening of the play will take place on the 7th of October | премьера этой пьесы состоится седьмого октября |
Makarov. | the presentation of prizes and certificates will take place in the main hall | вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале |
Makarov. | the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place | результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место |
gen. | the youth of our country will take their place when the time comes | молодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время |
gen. | the youth of our country will take their places when the time comes | молодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время |