English | Russian |
take a penalty | заработать удаление ("take a penalty" означает оставить свою команду в численном меньшинстве, "draw a penalty (on someone)" означает заставить на себе сфолить, т.е. предоставить своей команде возможность играть в численном большинстве VLZ_58) |
take a shot | бросить по воротам (maystay) |
take a shot | сделать бросок (maystay) |
take a shot | нанести бросок (maystay) |
take a whack at the puck | пытаться овладеть шайбой (Алекша) |
take away eyes | заслонять обзор вратарю ("I'm just trying to get someone in the lane, get in front of the net and try to take away his eyes, and that's something we worked on every day, and today it paid off," Beleskey said. VLZ_58) |
take penalties | зарабатывать удаления (Также используется вариант "draw penalties" VLZ_58) |
take penalty shot | выполнить штрафной бросок |
take penalty shot | выполнять штрафной бросок |
take the body | играть в силовой манере (They like to be physical and take the body. VLZ_58) |
take the first lead | повести в счёте (maystay) |
take the first lead | выйти вперёд (maystay) |
take the game to overtime | перевести игру в дополнительное время (maystay) |
take the ice | выйти на лёд (When the Canadiens took the ice for warmups, they were met by timid cheers and a smattering of boos. VLZ_58) |
take the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
take the puck | подобрать шайбу (maystay) |