English | Russian |
he always tells lies | он вечно врёт |
he deceived us worse than if he had told us an outright lie | он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал |
he told a lie | он соврал |
he would not scruple to tell a lie | он и соврёт – недорого возьмёт |
he would not scruple to tell a lie | он врёт без зазрения совести |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он бессовестно лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нагло лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нагло врёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нахально врёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нахально лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он бессовестно врёт |
I have never known him tell a lie | я не припомню такого случая, чтобы он соврал |
I scorn to tell a lie | я выше того, чтобы лгать |
I see that look in your eyes, it tells a million lies | я смотрю в твои глаза: они миллион раз лгут (Alex_Odeychuk) |
it is bad to tell lies | лгать нехорошо |
it was not in his nature to tell lies | не в его характере было лгать |
it's a sin to tell a lie | грешно говорить неправду |
I've been taught never to tell a lie | меня приучили никогда не лгать |
I've told a plausible lie | я вполне правдоподобно весьма убедительно солгал |
tell a lie | лгать |
tell a lie | наврать (соврать kee46) |
tell a lie | сказать неправду |
tell a lie | говорить неправду |
tell a lot of lies | наврать с три короба (linton) |
tell a pack of lies | наврать с три короба (Anglophile) |
tell a white lie | сказать невинную ложь (ложь во спасение Alex_Odeychuk) |
tell a white lie | соврать из нежелания обидеть (SirReal) |
tell lies | навраться |
tell lies | врать (impf of наврать, соврать) |
tell lies | налгать |
tell lies | солгать |
tell lies | налгать (pf of лгать) |
tell lies | соврать (pf of врать) |
tell a lot of lies | навирать (impf of наврать) |
tell lies | солгать (pf of лгать) |
tell a lot of lies | наврать (pf of навирать) |
tell lies | потравить |
tell lies | обманывать (“All these people can’t be telling lies," says George. "And the fact the reports stretch over so many years mean there can’t just be one of them.” -- не могут обманывать entrepreneur.com ART Vancouver) |
tell lies | затравить |
tell lies | навираться |
tell lies | вытравить |
tell lies | навирать |
tell lies about | налгать (with на + acc.) |
tell lies about | наврать (with на + acc.) |
tell no lies | не врать (Alex_Odeychuk) |
tell petty lies | кляузничать |