Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Drilling
containing
the
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
abut
the
face
соприкасаться с поверхностью забоя
(
Yeldar Azanbayev
)
access to
the
orebody
доступ к рудному телу
(
Yeldar Azanbayev
)
across
the
line
шунтировать линию
(
Yeldar Azanbayev
)
across
the
line
подключение под полное напряжение без реостата
(о способе пуска двигателя
Yeldar Azanbayev
)
address to
the
nation
послание народу
(
Yeldar Azanbayev
)
address to
the
people
послание народу
(
Yeldar Azanbayev
)
analysis of
the
development
анализ разработки
(
Yeldar Azanbayev
)
anchor hanger joints at each end of
the
liner
замки якорной подвески на обоих концах хвостовика
(
MichaelBurov
)
anchor hanger joints at each end of
the
liner
тампонажный цемент
(
MichaelBurov
)
approach
the
orebody
подходить скважиной к рудному телу
(
Yeldar Azanbayev
)
as of
the
time of the conclusion of the contract
с момента заключения договора
(
Yeldar Azanbayev
)
as
the
work goes forward
по мере выполнения работ
(
Yeldar Azanbayev
)
as
the
work is performed
по мере выполнения работ
(
Yeldar Azanbayev
)
as
the
work proceeds
по мере выполнения работ
(
Yeldar Azanbayev
)
as
the
work progresses
по мере выполнения работ
(
Yeldar Azanbayev
)
assembly of
the
integrated topside
монтаж интегральной палубы
at
the
site of operation
на участке работы
(
Yeldar Azanbayev
)
at
the
wellhead
на устье скважины
(
Yeldar Azanbayev
)
axial load on
the
top
растягивающая нагрузка наверху
(
MichaelBurov
)
back
the
line of the hoist
смотать канат с барабана лебёдки
bail
the
well dry
оттартать скважину досуха
bar
the
engine
проворачивать вал
(двигателя)
based on
the
results
с учётом результатов
(
Yeldar Azanbayev
)
be stuck in
the
hole
застрять в скважине, прилипнуть
(
Katrin26
)
be
the
economic gains
приносить экономическую выгоду
(
Yeldar Azanbayev
)
beat
the
spread
выиграть
(It's not in the plan, but we'll beat the spread. – Это не входит в наш план, но мы выиграем/будем в выигрыше
mahavishnu
)
before
the
decision
до решения
(
Yeldar Azanbayev
)
below of
the
section
ниже участка
(
Yeldar Azanbayev
)
bleeding of
the
core
выделение нефти из керна
(
Yeldar Azanbayev
)
bottom sub for connecting
the
kelly joint to the drill string
переводник штанговый нижний
(
MichaelBurov
)
bottom sub for connecting
the
kelly joint to the drill string
нижний переводник для присоединения к бурильной колонне
(
MichaelBurov
)
bottom sub for connecting
the
kelly joint to the drill string
нижний переводник
(
MichaelBurov
)
bottom sub for connecting
the
kelly joint to the drill string
ПШН
(
MichaelBurov
)
box end of
the
drill pipe
бурильная труба с муфтой на конце
(
Yeldar Azanbayev
)
break
the
gel
разрушать структуру
(бурового раствора)
break
the
gel
восстанавливать параметры бурового раствора
(почти то же что "mud conditioning"
Solntse
)
breaking
the
formation
разрыв пород пласта закачкой жидкости
(под большим давлением
Yeldar Azanbayev
)
breathing of
the
earth
прерывистый, пульсирующий выход газа из скважины
(
Yeldar Azanbayev
)
bridge
the
hole
поставить мост в стволе скважины
bring
the
fire under control
локализировать пламя
(
Yeldar Azanbayev
)
bring
the
fire under control
локализовать пожар
bubba
the
driller
нерадивый бурильщик
(
Kazuroff
)
build
the
pressure
создавать давление
build
the
pressure
поднимать или создавать давление
build
the
pressure
поднимать давление
by
the
action of
под воздействием
(
Johnny Bravo
)
chase
the
threads
очистить резьбу труб
(до свинчивания)
circulation to
the
surface
циркуляция рабочей жидкости на поверхность
(
MichaelBurov
)
clear
the
well
расплатиться с подрядчиком за бурение скважины
(
Yeldar Azanbayev
)
closeness to
the
onshore supply base
приближённость к береговой базе снабжения
collar end of
the
casing
муфтовый конец трубы
(
Yeldar Azanbayev
)
completion of
the
documentation
формирование документации
(
Yeldar Azanbayev
)
composition of
the
mixtures
состав смесей
concerning
the
remainder
по остальным
(
Yeldar Azanbayev
)
condition
the
hole
обработать ствол скважины
(буровым раствором
Yeldar Azanbayev
)
condition
the
hole
подготовить скважину
(
Yeldar Azanbayev
)
coning into
the
well
прорыв конуса обводнения к скважине
continuity of
the
technical processes
непрерывность технологических процессов
convert oil wells to
the
gas lift method of operation
перевод скважин на газлифтный метод эксплуатации
cost estimation for
the
transportation of the product
оценка стоимости транспорта продукции
counterbore of
the
tool joint
раззенкованная часть замков бурильных труб
(
Yeldar Azanbayev
)
course of
the
hole
профиль скважины
cracking
the
formation
разрыв пород пласта закачкой жидкости
(под большим давлением
Yeldar Azanbayev
)
creation of
the
documentation
формирование документации
(
Yeldar Azanbayev
)
CT unit for operations in
the
annulus
колтюбинговая установка для операций по межтрубному пространству
(
MichaelBurov
)
cut
the
casing
обрезка обсадной трубы
(in abandonment
MichaelBurov
)
damage to
the
near wellbore area
повреждение ПЗП
(
MichaelBurov
)
deferral of
the
deadline
перенос срока
(
Yeldar Azanbayev
)
deferral of
the
timeline
перенос срока
(
Yeldar Azanbayev
)
deflection of
the
drill
отклонение долота от оси скважины
(
raf
)
density of
the
plain concrete
плотность бетонного камня
depending on
the
cutting structure, reamers are divided into ...
по вооружению калибраторы подразделяются на ...
deployment of
the
tool string
спуск инструмента
(
MichaelBurov
)
Derrick Termination to
the
Top Drive
Концевая Заделка Вышки к верхнему приводу
(
Pathfinder
)
development of
the
object
разработка объекта
(
Yeldar Azanbayev
)
development of
the
target
разработка объекта
(
Yeldar Azanbayev
)
development of
the
targets
разработка объекта
(
Yeldar Azanbayev
)
deviate from
the
vertical
отклоняться от вертикали
deviation from
the
assigned parameters
отклонение от заданных параметров
deviation of
the
hole
искривление скважины
dimension of
the
caisson
размеры кессонной части
Down-
The
-Hole Drill
пневмоперфоратор
(
Litans
)
down
the
hole drill rig
погружная буровая установка
(
Katejkin
)
down-
the
-hole hammer
забойная ударная машина
(для виброударного бурения
Yeldar Azanbayev
)
down
the
hole hammer
буровой станок с погружным пневмоударником с поверхности
(
Katejkin
)
down
the
hole survey
скважинные исследования
(
MichaelBurov
)
down-
the
-hole survey
скважинные исследования
(
MichaelBurov
)
down-
the
-hole treatment
химическая обработка скважины
drill pipe sliding off
the
setback
соскальзывание БТ с подсвечника
(
MichaelBurov
)
drill pipe sliding off
the
setback
соскальзывание буровых труб с подсвечника
(
MichaelBurov
)
drilling out
the
casing shoe
разбурка башмака
(
MichaelBurov
)
drilling out
the
casing shoe
разбурка башмака обсадной колонны
(
MichaelBurov
)
drilling out
the
casing shoe
разбуривание башмака обсадной колонны
(
MichaelBurov
)
drilling out
the
casing shoe
разбуривание башмака
(
MichaelBurov
)
drillpipe sliding off
the
setback
соскальзывание БТ с подсвечника
(
MichaelBurov
)
drillpipe sliding off
the
setback
соскальзывание буровых труб с подсвечника
(
MichaelBurov
)
drillshoe is put on
the
string in place of a standard float shoe
на колонну устанавливается бурильный башмак вместо стандартного башмака с обратным клапаном
(
MichaelBurov
)
drop and tag
the
bottom
стук насоса
(
Yeldar Azanbayev
)
drop back into
the
old well
провалиться в старый ствол
(
Katrin26
)
dropped
the
level
уровень снижен
(жидкости в скважине, например
Kudryashova Irina
)
dynamic parameters of
the
structure and its compliance
динамические параметры конструкции и её податливость
(deformability; деформативность)
dynamic parameters of
the
structure and its compliance
динамические параметры конструкции и её податливость
emergency relief of
the
process gas
аварийный отвод газа
engagement with
the
fish
захват инструмента, оставшегося в скважине
enter
the
process line
поступить на технологическую линию
establishment of
the
commission
формирование комиссии
(
Yeldar Azanbayev
)
expressed in
the
form
выраженный в виде
(
Yeldar Azanbayev
)
extending
the
casing seat
удлинение упорного кольца хвостовика
(
MichaelBurov
)
extension of
the
oil
gas
main pipeline
удлинение магистрального нефте
газо
провода
extension of
the
time frame
перенос срока
(
Yeldar Azanbayev
)
face of
the
channel
устье канала в породе
Fingerprinting
the
well
Регистрация характерных особенностей бурения скважины
(при работе в условиях высоких давлений и температур
evermore
)
flush
the
well
промывка скважины
(водой
Yeldar Azanbayev
)
for
the
remaining
по остальным
(
Yeldar Azanbayev
)
formulation of
the
cement blend
рецептура
foul
the
core
загрязнить керн
(буровым раствором)
framing
the
issue
взгляд на проблему
(
Yeldar Azanbayev
)
free
the
stuck drill string
освобождать прихваченную бурильную колонну
(
Aiduza
)
from
the
date of shipment
с момента поставки
(
Yeldar Azanbayev
)
from
the
date of signing of the agreement
с момента заключения договора
(
Yeldar Azanbayev
)
from
the
delivery
с момента поставки
(
Yeldar Azanbayev
)
from
the
moment of delivery
с момента поставки
(
Yeldar Azanbayev
)
from
the
time of the contract
с момента заключения договора
(
Yeldar Azanbayev
)
from
the
time the contract is concluded
с момента заключения договора
(
Yeldar Azanbayev
)
gap in
the
concrete coating
зазор в бетонном покрытии
gas pipeline to
the
branch cutting into existing gas pipeline network
газопровод до врезки в существующие газовые сети
gauge tip diameter of
the
cone
калибрующий диаметр шарошки
height of
the
ice-cutting part
высота ледорезной части
height of
the
template
высота опорной плиты
high side of
the
hole
потолочная сторона ствола
(
Kazuroff
)
hitch to
the
beam
прикрепить
бурильный инструмент
к балансиру
horizontal displacement of
the
bottom of the hole
горизонтальное смещение забоя скважин
hydraulic enlargement of
the
hole
гидроразмыв скважины
(
kondorsky
)
in accordance with
the
progress of the works
по мере выполнения работ
(
Yeldar Azanbayev
)
in
the
applications
в условиях
(
Yeldar Azanbayev
)
in
the
delivery of services
при предоставлении услуг
(
Yeldar Azanbayev
)
in-
the
-field diurnal correction
полевая суточная вариация
in
the
operational position
в рабочее положение
(
Yeldar Azanbayev
)
in
the
opposite direction
в обратную сторону
(
Yeldar Azanbayev
)
increase of
the
value
увеличение значения
(
Yeldar Azanbayev
)
inject water into reservoirs under
the
pressure
нагнетание воды в пласты под давлением
injecting gas into
the
drilling fluid
аэрация газа в раствор
(
MichaelBurov
)
intake of
the
hole
поглотительная способность скважины
intermediate pipeline pressure at
the
landfall
промежуточное давление в трубопроводах на узлах приёма-запуска очистных устройств
interruption to
the
drilling program
прерывание хода выполнения программы бурения
(
MichaelBurov
)
jack-in-
the
-box
струбцина
jack-in-
the
-box
дифференциальная передача
justification of
the
design rules and regulations used
обоснование применяемых норм и правил проектирования
keeping
the
drill bit cool
охлаждение долота
(если говорить о функции бурового раствора
Litans
)
keeping
the
wellbore in gauge
сохранение номинального диаметра ствола скважины
(
MichaelBurov
)
kill
the
well
задавить скважину утяжелённым буровым раствором
kill
the
well
заглушить скважину
land
the
casing
спустить
или посадить
обсадную колонну на забой
landing of
the
string
посадка
(трубы на уступ
MichaelBurov
)
length of
the
over-land pipeline route
длина сухопутной трассы трубопровода
length of
the
underwater pipeline route
длина подводной трассы трубопровода
lifespan of
the
project
срок действия проекта
(
Yeldar Azanbayev
)
location of
the
construction site
место строительства
location of
the
onshore processing facilities
расположение береговых сооружений
long stroke
the
rods
расхаживание плунжера с помощью шланг
(
Yeldar Azanbayev
)
meet
the
stated
соответствовать указанным
(
Yeldar Azanbayev
)
message to
the
people
послание народу
(
Yeldar Azanbayev
)
movement of
the
completion date
перенос срока
(
Yeldar Azanbayev
)
movement of
the
ice floes
движение ледяных полей
neck diameter of
the
cone
диаметр верхней части конической опоры
nipple up
the
wellhead
смонтировать устьевое оборудование
(NU
Aiduza
)
off-
the
-shelf
обычный
off-
the
-shelf
выпускаемый промышленностью
off-
the
-shelf
серийный
offset
the
pressure in a well
создать противодавление на пласт
on behalf of
the
company
со стороны компании
(
Yeldar Azanbayev
)
on
the
basis of actual costs
по фактическим затратам
(
Yeldar Azanbayev
)
on
the
fly
в процессе закачки
(одновременное замешивание; Schlumberger – IPM (Turkmenistan)
bamanklytchev
)
on
the
remaining items
по остальным
(
Yeldar Azanbayev
)
opening of
the
channel
устье канала
(в породе)
operated under
the
condition
эксплуатируемые в условиях
(
Yeldar Azanbayev
)
order of priority of
the
development
очерёдность ввода в разработку
over
the
rest stuffs
по остальным
(
Yeldar Azanbayev
)
overturn
the
thread
сорвать резьбу
(труб)
packer unseated from
the
casing
зазор между пакером и трубой
(with a gap
MichaelBurov
)
part of
the
cable
часть кабеля
(
Yeldar Azanbayev
)
part
the
casing
отделить в скважине верхнюю часть обсадной колонны от нижней
performance of
the
reservoir
отдача пласта
performance of
the
reservoir
динамика эксплуатации пласта
perspective to
the
problem
взгляд на проблему
(
Yeldar Azanbayev
)
pick up
the
casing
подхватить обсадные трубы
(для спускоподъемных операций)
pick up
the
pipe
подхватить
(трубы подъёмным хомутом)
pick up
the
pipe
затаскивать трубы
(на вышку)
pick up
the
pipe
дать небольшую натяжку
(инструмента)
pipeline hook-up to
the
platform
подключение трубопровода к платформе
point-
the
-bit
с направлением долота
(тип управляемой роторной КНБК
Alexander Dolgopolsky
)
pressure above
the
atmospheric
манометрическое давление
pressure above
the
atmospheric
сверхдавление
pressure above
the
atmospheric
избыточное давление
pressure applied at
the
surface
давление, создаваемое на устье скважины
pressure on
the
bit
нагрузка на долото
prevent
the
incident recurrence
не допустить повторения происшествия
(
Yeldar Azanbayev
)
prior to
the
decision
до решения
(
Yeldar Azanbayev
)
pull up
the
casing
извлечь обсадные трубы
push-
the
-bit
с отклонением долота
(тип управляемой роторной КНБК
Alexander Dolgopolsky
)
rathole under
the
shoe
карман
(
MichaelBurov
)
reciprocate
the
casing
расхаживать колонну труб
(
victorovna999@gmail.com
)
reciprocate
the
casing
расхаживать колонну
reduction of
the
length and cost
снижение протяжённости и стоимости
release of gas into
the
atmosphere
выброс газа в атмосферу
remote-controlled system for
the
wall release
система дистанционного сброса стены
remoteness from
the
logistics base
удалённость от береговой базы снабжения
remove from
the
line
отключить
report by
the
forensic medical expert
заключение судебно-медицинской экспертизы
(
Yeldar Azanbayev
)
resolving
the
question
урегулирование вопроса
(
Yeldar Azanbayev
)
rig-up of
the
well
монтаж скважины
(
Yeldar Azanbayev
)
rock
the
well to production
возбуждать фонтанирование скважины
(при газлифтной эксплуатации)
round-
the
-clock process
непрерывный процесс
round-
the
-clock process
круглосуточный процесс
run
the
oil
перекачивать нефть из промысловых резервуаров по трубопроводу
run
the
oil
измерять количество нефти в промысловых резервуарах
safety of
the
offshore facilities
безопасность морских объектов
safety of
the
platform
безопасность платформы
scrap
the
string
вывести трубу из эксплуатации
(
MichaelBurov
)
seal
the
wellbore
герметизировать ствол скважины
(
drillingmanual.com
Alex_Odeychuk
)
sequence of putting
the
offshore fields on line
очерёдность ввода месторождений в эксплуатацию
settlement of
the
question
урегулирование вопроса
(
Yeldar Azanbayev
)
shoot
the
fluid level
отбить уровень жидкости
(
Yeldar Azanbayev
)
shoot
the
well
произвести взрыв в продуктивном интервале скважины для увеличения дебита нефти
skid
the
derrick
перемещение буровой
(
Yeldar Azanbayev
)
skid
the
derrick
переезд станка
(
Yeldar Azanbayev
)
skid
the
derrick
переезд буровой вышки
(
Yeldar Azanbayev
)
skid
the
rig
переезд буровой вышки
(
Yeldar Azanbayev
)
skid
the
rig
перемещение станка
(
Yeldar Azanbayev
)
skid
the
rig
переезд буровой
(
Yeldar Azanbayev
)
slug
the
mud
доливать буровой раствор
special aspects of
the
use
особенности использования
(
Yeldar Azanbayev
)
squeezing down to
the
formation
продавливание в пласт
(
MichaelBurov
)
stability on
the
seabed
устойчивость на дне
state-of-
the
-art functional model
отраслевая функциональная модель
(
Yeldar Azanbayev
)
statistical load on
the
table
статистическая нагрузка на столе
(
Yeldar Azanbayev
)
steering
the
drill string
управление траекторией бурильной колонны
(
MichaelBurov
)
steering
the
drillstring
управление траекторией бурильной колонны
(
MichaelBurov
)
tag
the
cement
"потрогать" цемент-достичь отметки бетонной пробки инструментом КНБК после цементажа скважины или выбуривания лунки для забивки кондуктора
(Направляющей трубы; Буровой жаргон
IVANECOZ
)
tag
the
obstruction
нащупать "рыбу"
(коснуться верхней части посаженного инструмента в скважине
Zamatewski
)
tag to
the
top of the fish
прикасаться к верхней части
(оборванных труб
Yeldar Azanbayev
)
take outside of
the
limit
выводить за пределы
(
Yeldar Azanbayev
)
take
the
reading
считать показания
take
the
reading
снять показание прибора
take
the
reading
сделать расчёт
(по шкале прибора)
take
the
weight
снять нагрузку
take up
the
belt
натягивать ремень
taking into account
the
results
с учётом результатов
(
Yeldar Azanbayev
)
the
institute of Petroleum
Институт нефти
(Великобритания)
the
other way
в обратную сторону
(
Yeldar Azanbayev
)
the
utmost care
особое внимание
(
Pathfinder
)
through
the
fault
во вине
(
Yeldar Azanbayev
)
throw
the
chain
сделать несколько витков шпилевой цепи на муфте трубы
(для свинчивания при спуске труб
Yeldar Azanbayev
)
throw
the
hole off
искривить скважину
tie back to
the
previous string
подвесить на предыдущей колонне
(
MichaelBurov
)
title of
the
article
наименование статьи
(
Yeldar Azanbayev
)
title of
the
item
наименование статьи
(
Yeldar Azanbayev
)
top a tank out
the
easy way
перевернуть ёмкость, чтобы освободить её от содержимого
(
Yeldar Azanbayev
)
top of
the
cement
высота подъёма цементного стакана
top sub for connecting
the
kelly joint to the swivel
верхний переводник
(
MichaelBurov
)
top sub for connecting
the
kelly joint to the swivel
верхний переводник для соединения ведущей трубы с вертлюгом
(
MichaelBurov
)
top sub for connecting
the
kelly joint to the swivel
переводник штанговый верхний
(
MichaelBurov
)
top sub for
the
swivel for swivel connection
верхний переводник
(
MichaelBurov
)
top sub for
the
swivel for swivel connection
верхний переводник для соединения ведущей трубы с вертлюгом
(
MichaelBurov
)
top sub for
the
swivel for swivel connection
переводник штанговый верхний
(
MichaelBurov
)
turn into
the
line
начать перекачку из промысловых резервуаров по трубопроводу
underreaming under
the
shoe
расширение под башмаком
(
MichaelBurov
)
units for
the
insertion of chemical reagents
узлы ввода химических реагентов
units of
the
combined interface
модули связного интерфейса
until
the
decision
до решения
(
Yeldar Azanbayev
)
unwinding coiled tubing from
the
reel
размотка гибкой трубы с барабана
(
MichaelBurov
)
unwinding CT from
the
reel
размотка гибкой трубы с барабана
(
MichaelBurov
)
verification of
the
report
проверка отчёта
(
Yeldar Azanbayev
)
winding back onto
the
reel
намотка на барабан
(
MichaelBurov
)
winding back onto
the
reel
намотка гибкой трубы на барабан
(
MichaelBurov
)
with
the
identification
с выявлением
(
Yeldar Azanbayev
)
with
the
motor
с мотором
(
Yeldar Azanbayev
)
without
the
input of
без привлечения
(
Yeldar Azanbayev
)
without
the
involvement of
без привлечения
(
Yeldar Azanbayev
)
work
the
pipe to free
расхаживать прихваченные трубы
work
the
pipe up and down
расхаживать трубы
working limits of
the
release mechanisms
предельный период эксплуатации раскрепляющих механизмов
(
MichaelBurov
)
Get short URL