English | Russian |
adjust a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашке |
adjust the barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашке |
adjust the scale of a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well | компенсировать шкалу барометра для учёта изменения уровня ртути в чашке |
attain the height of power | достигнуть высшей власти |
bare height of the reactor | высота реактора без отражателя |
be above the average height | быть выше среднего роста |
be at the height of one's fame | быть в зените славы |
be below the average height | быть ниже среднего роста |
be dressed in the height of fashion | одеваться по последней моде |
be exactly the same height | быть одинаковой высоты |
be the same height | быть того же роста |
be the same height as | быть ростом с (someone – кого-либо) |
climb to the height of the mountain | взбираться на вершину горы |
determine the maximum height | определить максимальную высоту |
determine the maximum height | вычислить максимальную высоту |
elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
estimate the height at 5000 feet | считать, что высота достигает 5000 футов |
fail the height | не взять высоту (легкая атлетика) |
group children according to the height | группировать детей по росту |
having seen the mouse from a great height with its sharp eyes, the big bird swooped down on it and carried it off for its meal | увидев с высоты мышь, большая птица устремилась вниз, поймала её и унесла, чтобы съесть |
he could not raise himself to his full height in the bus | он не мог выпрямиться во весь свой рост в автобусе |
he died at the height of his glory | он умер, когда находился на вершине своей славы |
he finally reached the height of the mountain | наконец он достиг вершины горы |
he was then at the height of his sporting career | он был тогда на вершине своей карьеры |
height of the metacentre | метацентрическая высота |
height of the pass is | высота перевала |
height of the season | разгар сезона |
her upswept hair gave the illusion of above average height | её высокая причёска создавала иллюзию высокого роста |
how often they are precipitated from the height of prosperity, into the depth of adversity | как часто они низвергаются с высоты процветания в пучину бедствий |
in the height of summer English troops were to swelter through the desert | в разгар лета английские войска вынуждены были передвигаться по жаркой пустыне |
in the height of the season | в разгар сезона |
in the height of the summer | в разгар лета |
it was the height of absurdity | было совершеннейшим вздором (to insist on a refund; настаивать на возмещении расходов) |
its minimum height from the sea is 900 feet | его минимальная высота над уровнем моря – 900 футов |
measure the height | мерить высоту |
measure the height | измерять высоту |
place the height at 5000 feet | считать, что высота достигает 5000 футов |
reach the height | взобраться на вершину |
rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse | подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин |
she is just the right height | она как раз нужного роста |
the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeing | характерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга |
the crisis reached its height | кризис достиг наивысшей точки |
the crisis reached its height | кризис достиг критической точки |
the crisis reached its height | кризис достиг крайней точки |
the crisis was at its height | кризис достиг наивысшей точки |
the crisis was at its height | кризис достиг критической точки |
the crisis was at its height | кризис достиг крайней точки |
the determination of the height | определение высоты |
the determination of the height | установление высоты |
the determination of the height | измерение высоты |
the excitement reached height | возбуждение достигло критической точки |
the flood was at its height | наводнение достигло высшей точки |
the gale was at its height | шторм был в разгаре |
the group at its height had 500 members | группа в лучшие времена насчитывала 500 человек |
the height is held down to about 10 m | высоту удерживают на уровне 10 м |
the height of a building | высота здания |
the height of a mountain | высота горы |
the height of a tower | высота башни |
the height of a tree | высота дерева |
the height of absurdity | верх абсурда |
the height of absurdity | верх нелепости |
the height of arrogance | предел высокомерия |
the height of fashion | крик моды |
the height of folly | верх глупости |
the height of his genius | расцвет его гения |
the height of impudence | верх наглости |
the height of luxury | предел роскоши |
the height of luxury | верх роскоши |
the height of perfection | предел совершенства |
the height of perfection | верх совершенства |
the height of pleasure | верх блаженства |
the height of self-sacrifice | предел жертвенности |
the height of the burst | высота разрыва снаряда |
the height of the fence | высота забора |
the height of the pass is | высота перевала |
the height of the tower | высота башни |
the height of wickedness | верх подлости |
the height of wickedness | верх низости |
the horse cleared the height easily | лошадь легко взяла высоту |
the house stands at a height of 500 feet | дом находится на высоте 500 футов (над уровнем моря) |
the machine continued to lose height, and suddenly cartwheeled vertically to the ground | самолёт продолжал терять высоту и вдруг перевернулся через крыло вертикально к земле |
the machine continued to lose height, and suddenly cartwheeled vertically to the ground | машина продолжала терять равновесие и вдруг повернулась через крыло вертикально к земле |
the plane is losing height | самолёт теряет высоту |
the storm reached its height | шторм достиг критической точки |
the storm reached its height | шторм достиг наивысшей точки |
the storm reached its height | шторм достиг крайней точки |
the storm was at its height | шторм достиг наивысшей точки |
the storm was at its height | буря была в разгаре |
the storm was at its height | шторм достиг критической точки |
the storm was at its height | шторм достиг крайней точки |
the summer is at its height | лето в полном разгаре |
they did not carry this tower to the height it now is | они не дотянули башню до такой высоты, какую она имеет сейчас |
they finally reached the height of the mountain | наконец они достигли вершины горы |
we shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes | мы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибывать |