Subject | English | Russian |
gen. | a thickly inhabited country | густонаселённая страна |
Makarov. | a tongue thickly plastered with white fur | сильно обложенный язык |
gen. | a tongue thickly plastered with white fur | язык, покрытый сильным белым налётом |
Makarov. | buildings old and new are thickly covered with graffiti | здания – и старые и новые – сплошь покрыты надписями и рисунками |
gen. | cookies thickly coated with chocolate | печенье, покрытое толстым слоем шоколада |
Makarov. | don't slosh the paint on so thickly | не клади краску так густо |
Gruzovik | fall thickly | валить (of snow) |
gen. | grow thickly | разрастись |
gen. | grow thickly | разрастаться |
gen. | grown thickly | густо заросший |
Makarov. | her back was thickly plastered with suntan oil | её спина была покрыта толстым слоем крема для загара |
inf. | lay it on thickly | грубо льстить (в похвалах) |
inf. | lay it on thickly | хватить через край (в похвалах) |
inf. | lay on the colours too thickly | сгущать краски |
inf. | lay on the colours too thickly | хватить через край |
inf. | lay on the colours too thickly | сильно преувеличивать |
Makarov. | lay on the colours too thickly | хватать через край |
Gruzovik | more thickly | чаще |
gen. | paint smth. thickly | покрыть что-л. густым слоем краски |
Makarov. | she buttered her bread thickly | она густо намазала хлеб маслом |
Makarov. | snow fell thickly | шёл густой снег |
gen. | speak thickly | говорить неразборчиво |
Gruzovik | speaking thickly | косноязычный |
gen. | spread thickly | ложиться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.) |
gen. | spread thickly | размазываться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.) |
Makarov. | the houses came more thickly as we got closer to the city | по мере того, как мы приближались к городу, дома попадались всё чаще |
Makarov. | the houses came more thickly as we got closer to the city | по мере того, как мы приближались к городу, дома встречались всё чаще |
gen. | the most thickly settled portion of the country | самая населённая часть страны |
Makarov. | the snow fell thickly | шёл густой снег |
Makarov. | the trees are thickly hung with fruit | деревья усыпаны плодами |
Makarov. | thickly covered with freckles | густо покрытый веснушками |
Gruzovik, petrogr. | thickly-foliated | толстосланцеватый |
gen. | thickly foliated | толстосланцеватый |
forestr. | thickly forested | сильно облесенный (Andrey Truhachev) |
forestr. | thickly forested | сильно залесенный (Andrey Truhachev) |
gen. | thickly grated | натёртый на крупной терке (Anglophile) |
Makarov. | thickly grown | густо заросший |
Makarov. | thickly inhabited country | густонаселённая страна |
Gruzovik | thickly-lamellate | толстопластинчатый |
gen. | thickly lamellate | толстопластинчатый |
mech.eng., obs. | thickly liquid | густой |
auto. | thickly liquid | густотекучий |
gen. | thickly-peopled | густонаселённый (Anglophile) |
gen. | thickly planted | густо засаженный (with – чем-л.: To the west, the grounds of the ruined Errwood Hall are thickly planted with pines, rhododendrons and azaleas. (AA Illustrated Guide To Britain) • За домом был сад, довольно большой, ухоженный, густо засаженный мандариновыми и лимонными деревьями. ART Vancouver) |
gen. | thickly planted | густо усаженный (with – чем-л.: To the west, the grounds of the ruined Errwood Hall are thickly planted with pines, rhododendrons and azaleas. (AA Illustrated Guide To Britain) • Этот густо усаженный цветами укромный дворик с крытым бассейном посетители дворца царских времен ошибочно принимали за «купальню ханских жён». ART Vancouver) |
agrochem. | thickly planted shelter | плотная полезащитная полоса |
agrochem. | thickly planted shelter | непродувная полезащитная полоса |
agrochem. | thickly planted shelterbelt | плотная полезащитная полоса |
Makarov. | thickly planted shelterbelt | плотная защитная полоса |
agrochem. | thickly planted shelterbelt | непродувная полезащитная полоса |
Gruzovik, obs. | thickly populated | людно |
tech. | thickly populated | густонаселённый |
obs., dial. | thickly populated | людно |
econ. | thickly populated area | густо населённый район |
Makarov. | thickly populated areas | районы с высокой плотностью населения |
Makarov. | thickly populated areas | густонаселённые районы |
Makarov. | thickly settled | плотно заселённый |
amer. | thickly treed | густо заросший деревьями (a treed picnic area. Val_Ships) |
forestr. | thickly wooded | многолесный |
ecol. | thickly wooded | заросший лесом |
ecol. | thickly wooded | густо заросший лесом |
gen. | thickly wooded | лесистый (Asterite) |
gen. | this is a very thickly populated area | этот район очень густо населён |
Makarov. | tongue thickly plastered with white fur | сильно обложенный язык |
Makarov. | tongue thickly plastered with white fur | язык, покрытый сильным белым налётом |
Makarov. | trees are thickly hung with fruit | деревья усыпаны плодами |