English | Russian |
enough and to spare | сыт по горло (VLZ_58) |
enough and to spare | вагон и маленькая тележка (VLZ_58) |
enough and to spare | с избытком (Andrey Truhachev) |
enough and to spare | хватит за глаза |
got one to spare? | закурить не найдётся? (ART Vancouver) |
spare no expense to gratify someone fancies | ни в чём себе не отказывать (grafleonov) |
there is no time to spare | не откладывать в долгий ящик (4uzhoj) |
there is no time to spare | не терять времени (If your retirement is around the corner, and you don't have a retirement plan yet, there is no time to spare. 4uzhoj) |
with seconds to spare | имея лишь несколько секунд в запасе (sophistt) |