English | Russian |
a fairly to the point | как всегда, в точку (McCartney responded with raised eyebrows, and a fairly to the point "you taking the piss, lad?" Lily Snape) |
all signs point to the fact | всё говорит о том, что (that george serebryakov) |
all signs point to the fact | всё указывает на то,то (george serebryakov) |
answer briefly and to the point | отвечать кратко и по существу (witness) |
answer not to the point | ответ невпопад |
answer very much to the point | отвечать впопад |
at the point to die | в минуту смерти |
attitudes would loosen to the point that | это может закончиться тем, что либерализм в отношении исполнения требования закона (негот.) |
be not to the point | отклониться от темы (Victor Parno) |
brief and to the point | коротко и ясно (Anglophile) |
brief and to the point | кратко и по существу (ulkita) |
bring relations to the crisis point | привести отношения в критическое состояние (Harold AltEg) |
bring smth. to the boiling point | довести что-л. до кипения |
bring to the tipping point | переломить ситуацию с чем-либо, привести к переломному моменту (elira) |
but to bring the matter to a point | чтобы покончить дело |
but to bring the matter to a point | в заключение |
carry to the point of absurdity | доводить до абсурда (Anglophile) |
clearly and to the point | ясно и по делу |
clearly and to the point | ясно и точно |
come directly to the point | приступать прямо к делу |
come directly to the point | мигом покончить дело |
come to the point | достичь цели |
come to the point | приступить к существу дела |
come to the point | приступить к самому делу |
come to the point | приходить к выводу (Victor Parno) |
come to the point | понять смысл |
come to the point | перейти к сути дела (alex_zi) |
come to the point | дойти до сути (Franka_LV) |
come to the point | дойти до главного (сути дела) |
come to the point | дойти до сути дела |
come to the point | попасть в точку |
come to the point | дойти до... |
come to the point | дойти до дела |
come to the point | ближе к делу! |
confine oneself to the point | придерживаться темы |
coordinates locate the point relative to | координаты определяют положение точки относительно |
develop something to the point where | разрабатывать что-л до того уровня, когда (bigmaxus) |
drive the point the fact, an argument, etc. home to | довести какую-л. мысль и т.д. до чьего-л. сознания (smb.) |
even to the point of | вплоть до (sea holly) |
facts which are not material to the point | факты, не имеющие отношения к рассматриваемому вопросу |
facts which are not material to the point | несущественные факты |
facts which are not material to the point in question | несущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу |
get back to the main point in the argument | вновь обратиться к основному предмету спора (to the question of your immediate plans, to what you were saying, etc., и т.д.) |
get straight to the point | сразу перейти к делу (идиома dubina_anna) |
get to the point | попасть в точку (Pavel_Gr) |
get to the point! | к делу! |
Get to the point! | Ближе к делу! (TarasZ) |
get to the point | дойти до главного, дойти до сути дела (Interex) |
get/come straight to the point | приступить к делу (Liv Bliss) |
getting back to the point | вернёмся к нашим баранам (после отклонения от темы Scott) |
go straight to the point | перейти прямо сразу к сути дела |
go straight to the point | сразу перейти к делу (linton) |
he doesn't speak to the point | он говорит не по существу |
he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to check | здоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness) |
he went right to the point | он сразу перешёл к делу |
his answers were not to the point | он отвечал невпопад |
his remark was very much to the point | его замечание было кстати |
I can't see the point of your writing to him | не понимаю, зачем вы ему пишете |
i'd like to clear up the point of | мне хотелось бы выяснить вопрос о |
if it comes to the point that | если дело дойдёт до того,что (Andrey Truhachev) |
I'll be brief and to the point | я буду краток (APN) |
in order to make the following point | для того, чтобы сказать следующее (anyname1) |
indicating absorption to the point of forgetfulness | за- (with -ся, засмотреться, to be lost in contemplation) |
indicating indulgence to the point of complete satisfaction | вы- (with -ся, выспаться, to have a good sleep; выплакаться, have a good cry) |
it is interesting to illustrate, at this point, how Flory's original equation can lead lo serious discrepancies if applied without due regard to the actual concentration of materials | на этой стадии интересно проиллюстрировать, как первоначальное уравнение Флори может привести к серьёзным отклонениям, если его применять без учёта фактической концентрации реагентов |
it is to the point | это по существу вопроса |
it is to the point | это по существу |
it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical one | очень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения |
I've come to to discuss the point of | я приехал в, чтобы обсудить вопрос о |
keep to the point | говорить по делу (Andrey Truhachev) |
keep to the point | говорить по существу вопроса |
keep speak to the point! | ближе к делу! |
keep to the point | держаться сути дела |
keep to the point at issue | не отступать от темы дискуссии |
laugh to the point of tears | досмеяться до слёз |
let us proceed to the next point | перейти к следующему пункту |
let us proceed to the next point | перейти к следующему вопросу |
let's get on to the point of | давайте приступим к вопросу о |
let's speak to the point | давайте говорить по существу |
make a remark to the point | сделать замечание кстати |
make a remark to the point | высказать замечание кстати |
more to the point | правильнее (Xenia Hell) |
more to the point | уместнее (Xenia Hell) |
more to the point | что важнее (Xenia Hell) |
more to the point | главное (Alexander Demidov) |
more to the point | более того (I couldn't do the job– I've never been to Spain and, more to the point, I don't speak Spanish. vogeler) |
more to the point | или точнее (Xenia Hell) |
more to the point | и самое главное (used to say that something is more important than something else: I couldn't do the job–I've never been to Spain and, more to the point, I don't speak Spanish. Bullfinch) |
more to the point | точнее (Liv Bliss) |
not to the point | некстати (Anglophile) |
not to the point | невпопад (Anglophile) |
passing to the next point | переходя к следующему вопросу |
point out the man you suspect the finest picture, the place you had spoken of, etc. to | указывать кому-л. на человека, которого подозреваешь (smb., и т.д.) |
point out to smb. the advantage of her plan | указывать кому-л. на преимущества её плана (his duty, the folly of his conduct, etc., и т.д.) |
point the way to | указывать путь к (An old-fashioned signpost pointed the way to the restaurant Tamerlane) |
point the way to | открывать путь к (towards) The identification of risk and the reasons for high risk may then point the way towards meaningful and constructive attempts to intervene Tamerlane) |
point the way to/towards | указывать на (Tamerlane) |
point to the one you mean | покажите мне, кого вы имеете в виду |
point unmistakably to the answer | безошибочно указать на ответ (англ. цитата заимствована из решения Верховного суда США Alex_Odeychuk) |
question to the point | уместный вопрос |
quick to the point | прямо по делу (Alex_Odeychuk) |
quick to the point | прямо к делу (Alex_Odeychuk) |
remark to the point | уместное замечание |
remark to the point | замечание кстати |
return to the starting point | возврат к отправной точке (Andrey Truhachev) |
return to the starting point | возврат к исходной точке (Andrey Truhachev) |
rude to the point of indecency | груб до неприличия |
she has come to be the focal point | она занимает главное место |
short and to the point | коротко и в точку (ART Vancouver) |
short and to the point | кратко и по делу (Taras) |
sorry, but you seem to have missed the point | я боюсь, что вы упустили главное из того, что я хотел сказать |
speak home to the point | говорить о самом существе дела |
speak home to the point | кстати |
speak straight to the point | говорить без обиняков |
speak to the point | дойти до... |
speak to the point | дойти до дела |
speak to the point | говорить по существу дела |
speak to the point | говорить по существу вопроса |
speak to the point | говорить по существу |
speak to the point | приступить к существу дела |
speak to the point | приступить к самому делу |
speak to the point | говорить на тему |
speak to the point | не отклоняться от темы |
speak to the point | не отклоняться от вопроса |
stick to the point | говорить по теме (Stick to the point, will you? ART Vancouver) |
stick to the point | не отклоняться от темы (Faith24) |
stick to the point | держаться ближе к делу |
stick to the point | придерживаться темы |
stick to the point | говорить по делу ('Stick to the point, can't you?' 'I'm sticking to the point.' – "Говорите по делу." "Я и говорю по делу." (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
stick to the point | не отклоняться (от темы разговора) |
stick to the point | говорить по существу вопроса |
stretch the truth in order to prove his point | слегка исказить правду, чтобы доказать свою точку зрения |
stretch the truth in order to prove his point | сказать не совсем то, что было, чтобы доказать свою точку зрения |
stretch to the breaking point | довести до предела (Logofreak) |
stretch to the furthest point on the map | доходить до самой крайней точки на карте (to the river, to the foot of the mountain, etc., и т.д.) |
stretch to the furthest point on the map | простираться до самой крайней точки на карте (to the river, to the foot of the mountain, etc., и т.д.) |
stretch to the furthest point on the map | тянуться до самой крайней точки на карте (to the river, to the foot of the mountain, etc., и т.д.) |
stuff to the bursting point | накормить до отвала (Anglophile) |
succinct and to the point | сжато и коротко |
succinct and to the point | в точку |
talk straight to the point | говорить без экивоков |
that's the point I was leading up to | именно к этому я и вёл |
the dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assault | собака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться |
the essential point to remember is that | важно помнить о том, что (A.Rezvov) |
the first point I would like to address is | Первое, что я хотел бы затронуть |
the first point I would like to address is | Первое, о чем мне бы хотелось поговорить |
the opinion of this country has swung round to the opposite point of view | общественное мнение в стране резко изменилось |
the point I'm trying to drive home is | к чему я веду |
the point to be emphasized is that | необходимо подчеркнуть, что |
the point to be emphasized is that | cледует подчеркнуть, что (Maria Klavdieva) |
there is no need to belabour the point here | нет необходимости рассматривать этот вопрос здесь во всех подробностях |
things got to the point where... | дело дошло до того, что... |
this quotation is not to the point | эта цитата некстати |
this remark is very much to the point | это вполне уместное замечание |
to the bursting point | до отвала |
to the bursting point | до отказа (Interex) |
to the point | метко |
to the point | точно (правильно, метко) |
to the point | в самую точку |
to the point | без околичностей |
to the point | а именно (sergeidorogan) |
to the point | так что (sergeidorogan) |
to the point | в точку |
to the point | в тему (george serebryakov) |
to the point | правильно |
to the point | настолько, что (sergeidorogan) |
to the point | по существу |
to the point | по делу (Andrey Truhachev) |
to the point | по существу дела (Andrey Truhachev) |
to the point | по "теме" (Andrey Truhachev) |
to the point | актуально (much to... george serebryakov) |
to the point | по сути (по существу, по делу Stas-Soleil) |
to the point | до уровня (School building have deteriorated to the point where they pose a health threat to both students and teachers. aldrignedigen) |
to the point | уместный |
to the point | впопад |
to the point | к делу |
to the point | уместно |
to the point | кстати |
to the point | то, что надо |
to the point | подходяще |
to the point of | до |
to the point of | на грани (this would be optimistic to the point of foolishness wandervoegel) |
to the point of | вплоть до |
to the point of distraction | в высшей и даже избыточной степени (If the opinion of people bother you to the point of distraction, then they have taken the place of God in your heart. dkuzmin) |
to the point of exhaustion | до изнеможения (Anglophile) |
to the point of exhaustion | доупаду |
to the point of exhaustion | до потери пульса (to do something (e.g.: to work) to the point of exhaustion Taras) |
to the point of exhaustion | на износ (Artjaazz) |
to the point of obsession | перерастающее в одержимость (musichok) |
to the point of queasiness | до тошноты (Morning93) |
to the point of ridiculousness | до смешного (4uzhoj) |
to the point of satiation TO the point... | досыта (Anglophile) |
to_the point that | настолько, что (The city said that after receiving two third-party engineering reports on the current fire and structural risks, it became clear the hotel has deteriorated to the point that it poses a danger to the public and adjacent buildings. vancouverisawesome.com ART Vancouver) |
trajectory to the mean point of impact | средняя траектория |
up to the point of death | до самой смерти (Anglophile) |
very much to the point | очень кстати (Anglophile) |
when it came to the point, he refused his help | когда настало время действовать, он отказался помочь |
when it comes to the point | когда доходит до самого дела (Andrey Truhachev) |
when she sets out to prove her point she beats the record | если она примется доказывать свою точку зрения, то никто её не переспорит |
work to the point of exhaustion | доработаться до изнеможения |
work to the point of exhaustion | работать до изнеможения |
yield the point to | признать чью-либо правоту (Despite all my arguments she was unwilling to yield the point to me. [=she was unwilling to admit that I was right] VLZ_58) |