Subject | English | Russian |
gen. | excitement rose to the utmost pitch | волнение достигло предела |
inf. | exert oneself to the utmost | надрываться |
Gruzovik, fig. | exert oneself to the utmost | надрываться (impf of надорваться) |
Gruzovik, fig. | exert oneself to the utmost | надорваться (pf of надрываться) |
inf. | exert oneself to the utmost | надорваться |
gen. | exert oneself to the utmost extent | стараться изо всех сил |
busin. | exploit to the utmost | использовать на полную мощность |
gen. | he did it to the utmost of his power | он приложил максимум усилий |
gen. | he exerts himself to the utmost | он старается изо всех сил |
gen. | he means to extract the utmost possible amount of pleasure out of this life | он хочет извлечь все возможные удовольствия из этой жизни |
Makarov. | irritate someone to the utmost | ужасно раздражать (кого-либо) |
gen. | irritate to the utmost | ужасно раздражать (кого-либо) |
Makarov. | Irvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the top | Ирвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершины |
Makarov. | it is so stiff that the utmost power of a man is required to spring it even very slightly | он настолько жёсткий, что требуется вся сила человека, чтобы хоть чуть-чуть согнуть его |
gen. | strain oneself to the utmost | выбиться из сил |
proverb | strain to the utmost | выбиться из сил (usu. with clause of purpose) |
proverb | strain to the utmost | выбиваться из сил (usu. with clause of purpose) |
Gruzovik | strain oneself to the utmost | выбиваться из сил |
gen. | stretch one's powers to the utmost | максимально использовать свою власть (one's credit to its limit, etc., и т.д.) |
gen. | tax powers to the utmost | требовать максимального напряжения сил |
Makarov. | the doctor tried to defy the utmost stretch of her malice | доктор пытался противостоять её крайнему коварству |
Makarov. | the enemy pushed their advantage to the utmost | неприятель использовал своё преимущество до конца |
gen. | to the utmost | очень сильно (MichaelBurov) |
gen. | to the utmost | в высшей степени (MichaelBurov) |
gen. | to the utmost | сверх всякой меры (MichaelBurov) |
Gruzovik | to the utmost | до последней возможности |
Makarov. | to the utmost | максимально |
Makarov. | to the utmost | предельно |
inf. | to the utmost | по полной программе |
math. | to the utmost | всемерно |
inf. | to the utmost | шибко (MichaelBurov) |
law | to the utmost | в наибольшей степени (Leonid Dzhepko) |
inf. | to the utmost | в полный рост |
Makarov. | to the utmost | в высшей степени |
Makarov. | to the utmost | вовсю |
gen. | to the utmost | донельзя (Anglophile) |
gen. | to the utmost | до последнего (Anglophile) |
gen. | to the utmost | полноценно (Julchonok) |
math. | to the utmost degree | крайне |
math. | to the utmost degree | исключительно |
gen. | to the utmost extent | вовсю (kee46) |
gen. | to the utmost extent | и в хвост и в гриву (Taras) |