DictionaryForumContacts

   English
Terms containing to the world | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a conflict to carve up the worldвоенная борьба за новый передел мира (raf)
humor.a good send-off to the other worldпышные похороны
PRa modern Iran that's reaching out to the worldсовременный Иран, открытый миру (Alex_Odeychuk)
gen.a window to the worldокно в мир (Дмитрий_Р)
dipl.ability to define the worldспособность определять мировую повестку дня (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.according to him, teaching is cooler than the corporate worldпо его словам, преподавать – гораздо интереснее, чем работать в мире бизнеса
Makarov.acid heads are such nice people they want to be friends with the whole world"кислотники" такие замечательные люди – они хотят дружить с целым миром
Makarov.adapt to the worldприспосабливаться к окружающему миру
gen.address oneself to all the people in the worldвзывать ко всем народам мира
O&G, sakh.adjust to the worldприспосабливаться к жизни (Sakhalin Energy)
lawadjustment to the modern worldприспособление к современным общественным отношениям (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.advance on the path to comprehending the Worldуспешно продвигаться по пути постижения Мира (anyname1)
Makarov.after World War I, the mark skyrocketed from 100 to the dollar to 3,000,000 or moreпосле Первой мировой войны цена марки стремительно изменилась от 100 до 3 000 000 и более марок за один доллар
quot.aph.all that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.All that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.All that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.All that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
gen.all the world toвсё на свете для (sb., кого-л.)
gen.all the world toвесь мир для (sb., кого-л.)
Makarov.America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at leastкак ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии)
gen.an opportunity to learn about the worldвозможность узнать мир (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
dipl.appeal to the world publicобратиться с призывом к мировой общественности
Makarov.be broke to the worldне иметь ни гроша
gen.be broke to the worldне иметь ни гроша
gen.be dead to the worldбез задних ног (спать, дрыхнуть: "He's dead to the world" – "Спит (дрыхнет) без задних ног!" Рина Грант)
gen.be dead to the worldспать без задних ног (He's dead to the world! Рина Грант)
gen.be dead to the worldспать мертвецки
Makarov.be dead to the worldбыть мертвецки пьяным
Makarov.be dead to the worldнаходиться без сознания
Makarov.be dead to the worldкрепко спать
Makarov.be dead to the worldбыть в стельку пьяным
Makarov.be dead to the worldспать непробудным сном
gen.be dead to the worldспать мёртвым сном (Anglophile)
gen.be hostile to the entire worldиспытывать вражду ко всему миру (Alex_Odeychuk)
gen.be left to the wide worldбыть оставленным на произвол судьбы
gen.be left to the wide worldбыть всеми покинутым
gen.be the change you want to see the worldхочешь изменить мир, начни с себя (Александр_10)
adv.be up to the latest world standardsбыть на уровне современных мировых аналогов (Alex_Odeychuk)
gen.be up to the latest world standardsбыть на уровне современных мировых стандартов
adv.be up to the latest world standardsнаходиться на уровне лучших мировых образцов (Alex_Odeychuk)
gen.be up to the latest world standardsбыть на уровне мировых стандартов
econ.be up to the world standardsбыть на уровне мировых стандартов
gen.belonging to the fashionable worldвеликосветский (Anglophile)
gen.blind to the worldвдребезги пьяный
nonstand.blind to the worldв дымину пьяный (Anglophile)
gen.blind to the worldвдребезги пьяный
chess.term.block one's path to the world championshipзакрыть дорогу к званию чемпиона мира
gen.broadcast to the worldвещать на весь мир (4uzhoj)
lit.But my pessimism... does not involve the assumption that the world is going to the dogs, and that Ahriman is winning all along the line.Мои пессимистические выводы... основываются вовсе не на том мнении, что мир катится в тартарары и что мировое зло по всем статьям одерживает победу. (Th. Hardy)
mil.challenge to the world communityвызов международному сообществу
Makarov.cherish a desire to see the worldлелеять мечту повидать мир
chess.term.claim to be the best chessplayer in the worldсчитать себя лучшим шахматистом в мире
gen.claim to be the world's foremost authorityпретендовать на истину в высшей инстанции (on something Tamerlane)
chess.term.claims to the title of World Championпретензии на звание чемпиона мира
chess.term.come to the notice of the chess worldбыть замеченным в шахматных кругах
chess.term.come to the notice of the chess worldстать известным шахматному миру
econ.conform to the world standardsотвечать мировым стандартам
gen.conforming to the highest world standardsна уровне лучших мировых стандартов (Anglophile)
data.prot.connect to the outside worldсоединять с внешним миром (forbes.com Alex_Odeychuk)
gen.connections to the criminal worldкриминальная составляющая (Alexander Demidov)
rhetor.connectivity to the worldсвязь с миром (Alex_Odeychuk)
polit.contribution of the ancestors to world civilizationвклад предков в мировую цивилизацию (MichaelBurov)
busin.correspond to the highest world technical achievementsсоответствовать наивысшим достижениям мировой техники (ksuh)
econ.current transfers to the rest of the worldтекущие трансферты за границу
gen.dead to the worldничего не замечающий
gen.dead to the worldспящий мёртвым сном
gen.dead to the worldв бесчувственном состоянии
gen.dead to the worldмертвецки пьяный
gen.dead to the worldв отрубе (Telecaster)
slangdead to the worldнапившийся "до чёртиков"
slangdead to the worldпьяный до бесчувствия
slangdead to the worldхрапящий
gen.dead to the worldбез сознания
gen.dead to the worldне реагирующий на окружающее (о спящем, пьяном и т. п.)
gen.declare smth., it to the worldпровозглашать что-л. на весь мир
gen.declare smth., it to the worldзаявлять о чём-л. на весь мир
gen.die to the worldпогибнуть для человечества
Makarov.die to the worldутратить интерес к жизни
gen.die to the worldпогибнуть для мира
gen.do we have the right to destroy the world in which we live?есть ли у нас право разрушать окружающий мир, в котором мы живём?
gen.done to the worldконченый
gen.done to the worldпотерпевший полную неудачу
inf.done to the worldразгромленный
inf.done to the worldпобеждённый
gen.done to the worldконченный
polit.drag the world to a dangerous abyssподталкивать мир к опасной грани (bigmaxus)
polit.drag the world to a dangerous brinkподталкивать мир к опасной грани (bigmaxus)
O&G, casp.drill a window to the worldпрорубить окно в мир (janik84)
uncom.drunk to the worldразмертвецки пьян (Супру)
gen.drunk to the worldмертвецки пьян
dipl.efforts to rid the world of nuclear weaponsусилия по созданию мира без ядерного оружия (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.enable the world to live more amplyприумножать богатства страны (You are here in order to enable the world to live more amply (Woodrow Wilson). VPK)
lawEuromoney's "Guide to the Worlds Leading Project Finance Lawyers""Путеводитель в мире ведущих юристов мира в области финансирования проектов" журнала "Евромани" (Leonid Dzhepko)
gen.for all the world to hearво всеуслышание (Interex)
gen.for all the world to knowприлюдно (MichaelBurov)
gen.for all the world to seeприлюдно (Andrew Goff)
lawforms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the worldформы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников)
mil., avia.general license to the Free Worldгенеральная лицензия на экспорт разрешённой продукции в страны "свободного мира"
idiom.Give me a place to stand, and I shall move the worldДайте мне точку опоры, и я переверну Землю (Высказывание Архимеда Alexander Oshis)
gen.give to the worldопубликовать
Makarov.give to the worldопубликовать (книгу, открытие)
gen.give to the worldобнародовать
gen.go to the next worldуйти в лучший мир (Franka_LV)
gen.go to the next worldуйти в мир иной (Franka_LV)
avia., corp.gov.Guidelines for Authorized Access to the World Area Forecasting SystemИнструктивные указания по вопросам санкционированного доступа к спутниковому вещанию
saying.half the world is composed of people who have something to say and can't and the other half who have nothing to say and keep onмир состоит наполовину из людей, которым есть что сказать, но нет возможности высказаться, и наполовину из тех, кому нечего сказать, но которые постоянно говорят (Frost – Фрост)
sec.sys.have caused problems to the contemporary worldсоздавать проблемы в современном мире (Alex_Odeychuk)
lit.have meant the world to herстать смыслом её жизни (Alex_Odeychuk)
gen.have one's own way to make in the worldпробиваться в жизни самому-самой ("... with the brisk manner of a woman who has had her own way to make in the world" (Sir Arthur Conan Doyle) – которой пришлось самой пробиваться в жизни  ART Vancouver)
dipl.have the answers to the big picture problems of the worldзнать решения глобальных проблем современности (Alex_Odeychuk)
gen.he always presented a bold front to the worldон никогда не падал духом
gen.he always presented a bold front to the worldего никто не видел в подавленном состоянии
gen.he always presented a bold front to the worldего никто не видел в дурном настроении
Makarov.he came to prominence during the World Cup in Italyон стал известен во время Кубка мира в Италии
Makarov.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
gen.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
Makarov.he doesn't know how you stand up to the severe winters in your part of the worldон удивляется, как вы у себя переносите такие суровые зимы!
Makarov.he had to contend against the world's best runners, and did well to come thirdего соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат
gen.he had to contend against the world's best runners, and did well to come thirdего соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат
Makarov.he had to contend with the world's best runners, and did well to come thirdего соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат
gen.he had to contend with the world's best runners, and did well to come thirdего соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат
gen.he has all the desire in the world to helpон от всей души хочет помочь
Makarov.he has his father to thank for his familiarity with the film worldхорошим знакомством с миром кино он обязан своему отцу
Makarov.he hopes to rise in the worldон надеется сделать карьеру
gen.he is dead to the worldон спит мёртвым сном
gen.he is dead to the worldон мертвецки пьян
gen.he is trying to beat the world recordон пытается побить мировой рекорд
chess.term.he set forth his claims to the title of World Championон объявил, что собирается претендовать название чемпиона мира
chess.term.he set forth his claims to the title of World Championон выдвинул свои претензии название чемпиона мира
lit.He spotted the wrinkled ancient face of the richest man in the world... If Paul Getty was present, there was going to be big money involved.Он заметил сморщенное старостью лицо самого богатого человека в мире... Ну, если сам Поль Гетти здесь, речь идёт о солидном куше. (R. Douglas)
gen.he teems with curiosity and a spirit adventurous enough to explore the worldон объят жаждой познания и любовью к приключениям, которые так необходимы для путешественника, решившего объездить весь мир
Makarov.he tried to set the world to rightsон пытался переделать мир
lit.He was a mixture of Machiavelli and a child, which must have been extraordinarily baffling to politicians and men of the world.Это был и Макиавелли, и ребёнок одновременно, что, должно быть, ставило в совершенный тупик политиков и свет. (E. Meunell)
Makarov.he was amazed at their decision to leave their well-paid job and go travelling around the worldего поразило их решение бросить свою хорошо оплачиваемую работу и отправиться в путешествие вокруг света
Makarov.he was trained to be a world champion by the famous trainerон тренировался и стал чемпионом мира под руководством этого знаменитого тренера
gen.he would give the world to knowон бы всё отдал, только бы узнать
gen.he would give the world to know thatон отдал бы все на свете, чтобы узнать это
gen.he would give the world to know thatон отдал бы всё на свете, чтобы узнать это, ему страстно хочется узнать об этом
Makarov.he would give the world to stayон дал бы что угодно, лишь бы остаться
gen.he'll be able to make his way in the worldон сумеет пробить себе дорогу
gen.her newness to the worldеё незнание света
gen.He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politiciansон всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики (Taras)
org.name.High-Level Expert Forum on How to Feed the World in 2050Форум экспертов высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году"
Makarov.his hypocrisy shall be uncased and laid open to the view of the worldего лицемерие должно быть разоблачено и продемонстрировано всем и каждому
lawhold rights to the world's fifth largest zinc depositобладать правами на пятое по величине в мире месторождение цинка (Alex_Odeychuk)
gen.I can afford to buy it for any money in the worldя могу позволить себе купить это за любые деньги (Soulbringer)
gen.I do not know what in the world to do with itума не приложу, что с этим делать
lit.I thought this of her: that she resembled gentle Ophelia in Hamlet, who became fey and lyrical when life was too cruel to bear... Ruth, one of millions of Europe's Ophelias after the Second World War, fainted in my motorcar.Я думал о ней вот что: она напоминала мне Офелию из "Гамлета"— когда жизнь обошлась с ней слишком жестоко, в этом хрупком существе обнаружилась какая-то мелодраматическая слабонервность... Руфь, одна из миллионов послевоенных Офелий Европы, упала в обморок в моей машине. (K. Vonnegut)
Makarov.I told you to clam up, we don't want the whole world knowing our plansя сказал тебе, чтобы ты держал язык за зубами, нечего другим знать о наших планах
Makarov.if the world's not coming to rackесли мир не погибнет
Makarov.if you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourselfесли вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себя
Makarov.in the contemporary western world, rapidly changing styles cater to a desire for novelty and individualismв современном западном мире быстро меняющаяся мода – это дань стремлению к новизне и индивидуализму
progr.input alphabet defines the inputs to the machine from the outside worldвходной алфавит определяет входы автомата из внешнего мира (ssn)
progr.inputs to the machine from the outside worldвходы автомата из внешнего мира (ssn)
gen.introduce children to the world of musicзнакомить детей с миром музыки
gen.it afforded him an opportunity to see the worldэто дало ему возможность повидать мир
idiom.it doesn't map to how the real world actually worksтак дела не делаются (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
quot.aph.it doesn't map to how the real world actually worksэто не соответствует действительности (Alex_Odeychuk)
gen.it is impossible for him to abstract himself from the worldон не может абстрагироваться от мира
gen.it is necessary to have the ballast of those, whom the world calls moderate menобществу необходимо иметь стабилизирующее ядро, состоящее из людей, которых обычно называют умеренными
gen.it takes all sort to make the worldвсе люди разные (gtr)
gen.it takes all sort to make the worldчеловек человеку рознь (Anglophile)
gen.it was a sign for him to retire from the worldэто был знак ему удалиться от мира
gen.it was as if the world had come to an endэто было похоже на конец света
Makarov.Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come thirdсоперниками Джима были лучшие бегуны мира, и его третье место – отличный результат
Makarov.Jim had to contend against with the world's best runners, and did well to come thirdсоперниками Джима были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат
Makarov.Jim had to contest against/with the world's best runners in the GamesДжим должен был состязаться с лучшими бегунами мира во время Игр
media.journalist with connections to officials and leaders around the worldжурналист, имеющий выходы на высокопоставленных должностных лиц и руководителей различных стран мира (Alex_Odeychuk)
gen.known to the worldпользующийся мировой известностью
gen.known to the worldизвестный всему миру
lit.leaving the world to wonderостаётся только гадать (Just two months after writing this poem Berenstein passed away in San Diego, leaving the world to wonder what more could have come from his amazing, creative mind had he been able to overcome his illness. – нам остаётся только гадать ART Vancouver)
proverblike draws to like the whole world overрыбак рыбака видит издалека
proverblike draws to like the whole world overсвояк свояка видит издалека
rel., christ.Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? (Jn 14,22 Andrey Truhachev)
arts.make substantial contributions to the world cultureвнести значительный вклад в мировую культуру (Konstantin 1966)
chess.term.Many a grandmaster aspires to the world champion title, but very few ever make itМногие гроссмейстеры стремятся к званию чемпиона мира, но немногим удаётся его завоевать
gen.many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
Makarov.Men were sent forth to take Christianity to all parts of the worldлюдей отправили с миссией нести идеи Христианства по всему миру
dipl.menace to the world peaceугроза всеобщему миру
gen.move forward to join the ranks of the world's leading powersвыдвинуться в ряд ведущих мировых держав (bookworm)
Makarov.murderers are still sentenced to death in some parts of the worldв некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти
fin.net landing to the rest of the worldчистая сумма выданных за границу займов
tech.new-to-the-world technologyтехнология мировой новизны (Sergei Aprelikov)
tech.new-to-the-world technologyтехнология, обладающая мировым техническим уровнем (Sergei Aprelikov)
Makarov.newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard informationгазеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация
Makarov.newspapers help us to share in the events of the outside worldгазеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире
Makarov.one's voluntary subordination of self to the good of the worldдобровольное посвящение себя борьбе за счастье всего мира
fig.of.sp.open a window to the worldоткрывать окно в мир (Andrey Truhachev)
fig.of.sp.open a window to the worldоткрыть окно в мир (Andrey Truhachev)
gen.open Japan to the worldоткрыть миру Японию
cultur.open to the worldоткрытый миру (Time Alex_Odeychuk)
progr.output alphabet defines the outputs of the machine to the outside worldвыходной алфавит определяет выходы автомата во внешний мир (ssn)
progr.outputs of the machine to the outside worldвыходы автомата во внешний мир (ssn)
gen.Peace to the world!Миру – мир! (bookworm)
dipl.policeman to the worldмировой жандарм (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
UNPolitical Declaration and Plan of Action on International Cooperation Towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug ProblemПолитическая декларация и План действий по налаживанию международного сотрудничества в целях выработки комплексной и сбалансированной стратегии борьбы с мировой проблемой наркотиков (grafleonov)
for.pol.potential threat to the US-led world orderвероятный противник мирового порядка под предводительством США (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
rel., islamPraise be to Allah the Lord of the World, and blessings and peace upon our Prophet Muhammad, the most noble of all prophets and messengers, and upon the Progeny and Companions of MuhammadХвала Аллаху Господу Миров, мир и благословение Аллаха благороднейшему из пророков и посланников, нашему Пророку Мухаммаду, его семье и сподвижникам (Alexander Oshis)
chess.term.present a laurel wreath to the new World Chess Championувенчать нового чемпиона мира по шахматам лавровым венком
fin.prevent a new shock to the world's financial systemпредотвращать возникновение нового шока для мировой финансовой системы (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
fin.property and entrepreneurial income paid to the rest of the worldсобственность и предпринимательский доход, направляемые за пределы национальной экономики
Makarov.push world to the brink of warтолкнуть мир на грань войны
ironic.put the world to rightsнавести порядок в мире (на словах Баян)
fig.of.sp.put the world to rightsболтать (YuliaO)
fig.of.sp.put the world to rightsобщаться (YuliaO)
gen.put the world to rightsобмениваться мнениями о том как решить мировые / социальные проблемы, как исправить мир (шутливо)
lawreform the legislation to adapt to a rapidly changing worldпроводить реформу законодательства в целях приспособления к стремительно изменяющимся общественным отношениям (и практическим потребностям жизни Alex_Odeychuk)
UNRegional Conference at Ministerial Level on the Follow-up to the Report of the World Commission on Environment and Development WCED in the ECE RegionБергенская конференция
UNRegional Conference at Ministerial Level on the Follow-up to the Report of the World Commission on Environment and Development WCED in the ECE RegionРегиональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК
UN, polit.Regional Intergovernmental Meeting for the World Conference to Review and Appraise the Achievements of the United Nations Decade for WomenРегиональное межправительственное совещание для Всемирной конференции по обзору и оценке достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций
busin.represent to the worldпредставлять общественности
sociol.respond to the needs of a changing worldотвечать требованиям постоянно изменяющегося мира (Alex_Odeychuk)
neur.net.respond to the outside worldреакция на внешние события (clck.ru dimock)
Makarov.sacrifice the national interests to those of the worldпожертвовать интересами своей страны в пользу интересов всего мира
gen.save money to travel around the worldкопить деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
gen.save money to travel around the worldоткладывать деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
idiom.set the world to rightsразговаривать о том, как поменять мир к лучшему (We stayed up all night, setting the world to rights. Serginho84)
Makarov.she is all the world to meона для меня – всё
chess.term.she wants to win the Women's World Championship, but she doesn't have a prayerОна-таки хочет выиграть чемпионат мира среди женщин, но хотеть не вредно
Makarov.she was able to fool the world with her veneer of educationей удавалось вводить всех в заблуждение своей показной образованностью
chess.term.she was second to the World Championона заняла второе место следом за чемпионом мира
gen.she would give the world to know thatей страстно хочется узнать об этом
fin.shock to the world's financial systemшок для мировой финансовой системы (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
fin.shortterm capital advances to the rest of the worldкраткосрочные займы, предоставленные остальным странам мира
gen.show to the worldнести миру (dimock)
humor.Slaughterhouse to the Worldг. Чикаго (Chicago, Illinois denghu)
gen.special prevention methods of global catastrophic processes posing a threat to the worldспециальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему миру (из Учебной программы № 10 академика Г.П. Грабового, 199?г.) anyname1)
gen.special prevention methods of global catastrophic processes posing threat to the worldспециальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему миру (из Учебной программы ¹ 10 академика Г.П. Грабового, 199?г. anyname1)
busin.speedy launch of product to the world marketскорейший вывод продукта на мировой рынок (Konstantin 1966)
progr.statement of how we expect the world to be before we execute an operationвысказывание относительно того, как должен выглядеть окружающий мир до выполнения операции (ssn)
media.stay up-to-date with the modern worldбыть в курсе последних событий в мире (Alex_Odeychuk)
for.pol.strive to be the policemen of the worldпытаться быть мировым жандармом (CNN Alex_Odeychuk)
gen.supply manufactured goods to almost every country in the worldпоставлять промышленные товары почти во все страны мира (goods to the army, electricity to this region, etc., и т.д.)
astronaut.Symposium on the Contribution of Space Observations to the World Climate Research Programme and the Global Change ProgrammeСимпозиум по вкладу космических наблюдений во Всемирную программу исследований климата и Программу глобальных изменений (COSPAR/IAMAP/SCOR/SCAR/UNEP/WMO, 1988)
astronaut.Symposium on the Contribution of Space Observations to the World Climate Research Programme and the Global Change Programme (COSPAR/IAMAP/SCOR/SCAR/UNEP/WMO1988) Симпозиум по вкладу космических наблюдений во Всемирную программу исследований климата и Программу глобальных изменений
gen.that goes to make the world happierэто делает мир более счастливым
chess.term.the challenger was storming back against the world champion to improve to 4-5Претендент попытался отыграться, постепенно доведя разницу в счёте с чемпионом мира до 4 : 5
gen.the corners of the world that do not have access to itвсе уголки планеты (world-nuclear.org Butterfly812)
Makarov.the developing world must agree to adopt the same manner of commitments, in as aggressive and effective schedule as possibleразвивающиеся страны должны согласиться принять эти обязательства и выполнять их, насколько возможно, быстро и эффективно
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты полны решимости покорить самую высокую гору мира
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты поставили своей целью взойти на самую высокую гору мира
chess.term.the former World Champion will risk it all to beat his nemesis in the rematchв матч-реванше бывший чемпион мира всё поставит на карту для победы над своим грозным соперником
progr.the input alphabet defines the inputs to the machine from the outside world, while the output alphabet defines the outputs of the machine to the outside worldВходной алфавит определяет входы автомата из внешнего мира, а выходной алфавит – выходы автомата во внешний мир
progr.the input alphabet defines the inputs to the machine from the outside world, while the output alphabet defines the outputs of the machine to the outside worldВходной алфавит определяет входы автомата из внешнего мира, а выходной алфавит – выходы автомата во внешний мир
gen.the major reason for rebellion in teenagers is for them to find their place in the adult worldглавная причина агрессивного поведения подростков кроется в их стремлении достойно реализоваться в мире взрослых (bigmaxus)
chess.term.the match between the World Champion and the Challenger went to the wireИсход матча между чемпионом мира и претендентом оставался неясным до самого конца
Makarov.the new religion was eager to convert the pagan worldновая религия стремилась обратить всех язычников (в свою веру)
Makarov.the news was given to the worldновость была обнародована
Makarov.the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old personсамая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
gen.the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their familiesподавляющее число приёмных родителей испытывают огромную любовь к детям, ради усыновления которых им пришлось приехать с другого края земли, только бы ввести их в свои семьи (bigmaxus)
chess.term.the President of the International Chess Federation presented a laurel wreath to the new World ChampionПрезидент международной шахматной федерации увенчал нового чемпиона мира лавровым венком
progr.the purpose of creating a model is to help understand, describe, or predict how things work in the real world by exploring a simplified representation of a particular entity or phenomenonЦель создания модели заключается в облегчении понимания, описания или прогнозирования функционирования сущностей в реальном мире посредством изучения упрощённого представления конкретного объекта или явления (о модели в IEC 61850-7-1)
Makarov.the scientists announced their discovery to the worldучёные сообщили общественности о своём открытии
gen.the scientists announced their discovery to the worldУчёные сообщили общественности о своём открытии
Makarov.the ship has now logged up voyages equal to a distance ten times round the worldэтот корабль прошёл расстояние, равное десяти кругосветным путешествиям
gen.the successful launching of the space ships constitute a tremendous contribution to world scienceуспешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку
gen.the successful launchings of the space ships constitute a tremendous contribution to world scienceуспешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку
Makarov.the United Nations are trying to free the world from the threat of warООН пытается освободить мир от опасности войны
Makarov.the United Nations are trying to free the world from the threat of warООН пытается освободить мир от военной угрозы
dipl.the USSR Supreme Soviet Appeal to the Parliaments and Peoples of the WorldОбращение Верховного Совета СССР "К парламентам и народам мира"
Makarov.the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world"Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще
lit.The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs.Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975)
Makarov.the wearisome creatures of the world declining to their restусталые земные твари ложатся отдыхать
gen.the whole world gets to hear about itоб этом узнаёт весь мир (bookworm)
lit.The whole world shares the fate of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been quite a suitable wife for a modem British bishop, has been invested by the popular historic imagination with all the extravagancies of a Messalina or a Cenci.Весь мир разделяет участь Лукреции Борджи, которая, если разобраться, составила бы вполне подходящую партию современному английскому епископу, но которую народное историческое воображение наделило всеми экстравагантными качествами Мессалины или Ченчи (G. B. Shaw)
lit.The World According to Garp"Мир глазами Гарпа" (1976, роман Джона Ирвинга)
gen.the world begins to wear a different aspectмир стал другим
chess.term.the World Champion will play host to the ChallengerЧемпион мира будет принимать претендента у себя
chess.term.the World Champion will play host to the ChallengerЧемпион мира будет принимать претендента "на своём поле"
gen.the world has yet to seeдо сих пор в мире нет (Alexander Demidov)
Gruzovik, fig.the world hasn't come to an endсвет не клином сошёлся
gen.the world hasn't come to an endсвет не клином сошёлся
gen.the world to comeзагробный мир
relig.the world to comeпотусторонний мир (Andrey Truhachev)
gen.the world to comeзагробная жизнь
gen.they are well-to-do in the worldим хорошо живётся
mil.threat to peace in the worldугроза международному миру (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.tired to the worldустал до смерти
gen.'tis to no end in the worldэто ни к чему не послужит
saying.to a worm in horseradish, the world is horseradishдальше своего носа не видит (Анна Ф)
gen.to everyplace on the worldпо всему миру (Alex_Odeychuk)
Makarov.to re-draw the map of the worldперекроить карту мира
gen.to the end of the worldк чёрту на кулички
gen.to the other side of the worldк чёрту на кулички
slangto the worldсовершенно
slangto the worldкрайне
gen.to the worldчрезвычайно
inf.to at the world's endк чёрту на кулички
inf.to at the world's endу черта на куличках
busin.transfer ideas from the hard world of industrial economics to the dot-comsперемещать идеи из "жесткого" мира промышленной экономики в сеть Интернета
gen.try to achieve an integration into the world economyпостараться вписаться в мировую экономику
gen.unacceptable to the world of learningантинаучный (ABelonogov)
astronaut.United Nations/IAF Symposium on Benefits of Space Technology for the Developing World: From Economic Growth to Environmental Protection, IsraelСимпозиум ООН / МАФ по выгодам от применения космической техники для развивающихся стран: от экономического роста до охраны окружающей среды (1994)
dipl.up to the world standardна уровне мировых стандартов
econ.up to the world standardна уровне мирового стандарта
adv.up to the world standardsна уровне мировых аналогов (Alex_Odeychuk)
fig.wait for the world to beat a path to your doorзадницу не сдвинуть с места (Yanick)
fig.wait for the world to beat a path to your doorждать, когда гора придёт к Магомету (Yanick)
fig.wait for the world to beat a path to your doorждать у моря погоды (Yanick)
gen.we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itselfмы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе
progr.we assume that the outside world will deposit a token in the place corresponding to an input symbol and then wait for a token to appear in a place corresponding to an output symbol which will then be removedмы допускаем, что из внешнего мира помещается фишка в позицию, соответствующую входному символу, а затем фишка, появившаяся в позиции, соответствующей выходному символу, удаляется оттуда
inf.what is the world coming to?куда катится этот мир? (sophistt)
gen.what is the world coming to?к чему идёт мир?
gen.what's the world coming toкуда катится мир? (Aiduza)
chess.term.when a handpicked Challenger loses to the World Champion it proves nothingкогда специально подобранный претендент проигрывает чемпиону мира, это ни о чём не говорит
gen.why in the world should someone come to your Web site?с какой стати (Игорь Кравченко-Бережной)
gen.wide to the worldоткрытый всему миру
astronaut.World Administrative Radio Conference for the Planning of the HF Bands Allocated to the Broadcasting ServiceВсемирная административная конференция радиосвязи по планированию выделения диапазонов ВЧ для радиовещательных служб (HFBC-87, Geneva)
org.name.World Conference to Review and Appraise the Achievements of the United Nations Decade for Women: Equality, Development and PeaceВсемирная конференция для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
Makarov.world-wide changes in sea-level related to the glacial and interglacial variations in the amount of ocean waterледниково-межледниковые колебания объёма океанской воды
comp., MSXbox LIVE is an online gaming service that allows people from around the world to play games and interact with each other online.Служба Xbox LIVE представляет собой игровую службу в интернете, позволяющую пользователям со всего мира играть в игры и общаться друг с другом. (Xbox 360, Xbox Dash)
Makarov.you have a duty as a scientist to communicate your discovery to the worldкак учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытии
Makarov.you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your lifeтебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет
gen.you wouldn't refuse to let a child go outdoors just because the world is a dangerous placeне будете же вы удерживать ребёнка дома только на том основании, что мир опасен (bigmaxus)