English | Russian |
a toss of a ball | бросание мяча |
basket toss | прыжок вверх с приземлением на руки поддерживающих в черлидинге (Edna) |
be a toss up | произойти совершенно случайно |
be a toss up | быть под вопросом (Taras) |
be a toss up | оставаться под вопросом (Taras) |
be in a toss | быть в затруднении |
begin to toss | заметаться |
captain's toss | начальный бросок (волейбол) |
coin toss | орлянка (rechnik) |
coin toss | игра в орла и решку (Vadim Rouminsky) |
coin toss | орёл или решка (Vadim Rouminsky) |
coin toss | орёл и решка (Vadim Rouminsky) |
cornhole toss | достаточно популярная командная игра в США (см. playcornhole.org x44446) |
decide by toss | решать жеребьёвкой |
decide by toss | бросать жребий |
decide something by toss | определять жеребьёвкой |
decide something by toss | решать что-либо по жребию |
garter toss | бросание подвязки (ритуал на свадьбе collegia) |
have a toss-up | бросать жребий |
he doesn't give a toss | его не колышет |
he doesn't give a toss | его не волнует |
his mind tossed up scheme after scheme | в его голове один за другим рождались планы |
I don't give a toss about it | мне это до лампочки |
I'd rather toss away the evening and just go home | я, пожалуй, плюну на сегодняшний вечер и просто пойду домой (посижу дома) |
I'll toss you for it | решка ? |
I'll toss you for it | орёл ? |
it is a toss-up | это ещё вопрос (напр.: it's a toss-up which is worse – это ещё вопрос что хуже) |
it is a toss-up whether he comes or not | это ещё вопрос, придёт он или нет |
it's a toss-up | это орлянка (rechnik) |
it's a toss-up whether he will get here in time | это ещё вопрос, придёт ли он вовремя |
it's a toss-up which is worse | кому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17) |
it's a toss-up which is worse | неясно, что хуже |
it's a toss-up which is worse | хрен редьки не слаще |
let's toss who has first choice | давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым (for first choice) |
lose the toss | проиграть в орлянку |
lose the toss | выиграть в орлянку |
no one gives a toss | всем наплевать |
no one gives a toss about | никому нет дела до |
not to care a toss about something | плевать на (что-либо) |
not to give a toss about something | плевать (на что-либо) |
pitch and toss | рискованная игра |
pitch and toss | орлянка |
pitch-and-toss | рискованная игра |
pitch-and-toss | азартная игра (If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss... R.Kipling ("И если можешь всё, что стало Тебе привычным, выложить на стол... "перевод С.Маршака) ileen) |
pitch-and-toss | кинь и подбрось (игра типа орлянки) |
ring toss | кольцеброс (игра, в которой игроки набрасывают кольца на стержни/кегли и т.п. Горянина) |
shall we toss up to see who goes? | давайте бросим жребий, кому идти |
she doesn't give a toss | ей безразлично |
she doesn't give a toss | ей наплевать |
she doesn't give a toss | ей до фонаря |
she doesn't give a toss | ей глубоко безразлично |
she doesn't give a toss | ей всё равно |
she tossed off a pony of vodka in one gulp | она одним глотком выпила рюмку водки |
storm tossed | носимый штормом |
storm-tossed | обдуваемый штормами (qwarty) |
storm tossed | носимый ураганом |
storm-tossed | носимый штормом, ураганом |
take a toss | свалиться |
take a toss | упасть (особ. с лошади) |
take a toss | быть сброшенным с лошади |
take turns to toss | бросать по очереди (кубик, монету OLGA P.) |
the bull tossed the boy over the wall | бык перебросил мальчика через стену |
the horse tossed its rider | лошадь сбросила седока |
the ship began to toss | пароход стало покачивать |
the toss of the coin | жеребьёвка |
the town is in a great toss | город сильно возбуждён |
the town is in a great toss | город гудит как растревоженный улей |
throw up head with a scornful toss | презрительно вздёрнуть голову |
toss a ball | бросать мяч |
toss a challenge to | бросать кому-либо вызов |
toss a coin | подбросить монетку (в споре: Let's toss a coin and decide. Heads, I drive; tails, you drive. В.И.Макаров) |
toss a coin to decide which should be first | подбрасыванием монеты |
toss a pack of cards | тусовать колоду (карт Alex Lilo) |
toss a pancake | перевернуть блин, подбросив его |
toss a party | устроить вечеринку (Anglophile) |
toss a salad | приготовить салат на скорую руку |
toss a wedding bouquet | бросать свадебный букет (TaylorZodi) |
toss about | беспокойно метаться (во сне) |
toss about | метаться (in bed) |
toss about | возиться |
toss about | метаться (Andrey Truhachev) |
toss aloft | махать в воздухе |
toss aloft | бросать вверх |
toss and lose | бросить жребий и проиграть |
toss and turn | ворочаться (mascot) |
toss and turn | метаться (Andrey Truhachev) |
toss and turn for a certain time | прометаться |
toss and turn for a certain time | проворочаться |
toss and turn | метаться в постели или во сне |
toss and turn for a certain time | прометаться |
toss and turn for a certain time | проворочаться |
toss and turn for a while | пометаться |
toss and turn in one's delirium | метаться в бреду (Technical) |
toss and turn sleeplessly in bed | ворочаться без сна в постели (Andrey Truhachev) |
toss around | бросать из стороны в сторону (User) |
toss around | отшвыривать (User) |
toss around | подбрасывать (User) |
toss aside | откидывать |
toss aside | отшвырнуть (ART Vancouver) |
toss aside | отбрасывать |
toss away | с лёгкостью жертвовать чем-либо |
toss away | отбрасывать |
toss away | выбрасывать |
toss away | отказываться от чего-либо выбрасывать |
toss away 100,000 dollars in film contracts | пожертвовать контрактами на фильмы на сумму в 100 000 долларов |
toss back | отсылать |
toss back | отбрасывать |
toss back | выпивать залпом (Herundo) |
toss back and forth | переброситься |
toss back and forth | перекидываться |
toss back and forth | перебрасываться |
toss ballots | отклонить отсеять, отбраковать избирательные бюллетени (Georgia official says Graham asked him about tossing ballots apnews.com Mr. Wolf) |
toss one's cookies | вытошнить (выдать содержимое желудка) |
toss down | осушать |
toss down one glass after another | осушать бокал за бокалом |
toss far away | забросить (pf of забрасывать) |
toss far away | забрасывать (impf of забросить) |
toss from side to side | кататься |
toss from side to side | катиться |
toss one's garbage | разбрасывать мусор |
toss one's garbage | устраивать мусорную свалку |
toss one's garbage | мусорить |
toss one's garbage | сваливать мусор |
toss one's garbage | выбрасывать мусор (The municipal government should not put up with people who toss their garbage in undesignated areas -– mberdy.17) |
toss hat in the ring | заявить о своём участии в соревновании |
toss hat into the ring | принять вызов |
toss hat into the ring | заявить о своём участии в соревновании |
toss hat on the table | бросить шляпу на стол |
toss hats | подбрасывать шапки (в знак приветствия, восторга) |
toss one's head | вскидывать голову (Nadia U.) |
toss one's head back | забросить голову назад |
toss in | подбросить (тайно подложить что-либо кому-либо VLZ_58) |
toss in | добавить (Toss in 53 fouls (добавьте сюда), and the game lacked any flow. george serebryakov) |
toss in | подкинуть (VLZ_58) |
toss in a blanket | подбрасывать кого-либо на одеяле |
toss in a blanket | качать кого-либо на одеяле |
toss in the garbage | выбросить в мусор (ART Vancouver) |
toss in the towel | выбросить белый флаг (VLZ_58) |
toss in the towel | сдаться |
toss into a pile | навалить |
toss into a pile | сваливать |
toss something into a pile | валить что-л. в кучу |
toss into a pile | свалить |
toss into a pile | наваливать |
toss into jail | упекать в тюрьму |
toss into prison | упрятывать в тюрьму |
toss its head | трясти головой |
toss or throw money around | швырять деньгами |
toss money around | бросаться деньгами |
toss or throw money around | швырять деньги |
toss money around | сыпать деньгами |
toss money around | сорить деньгами |
toss money to the wind | швыряться деньгами (Alexander Demidov) |
toss oars | поднимать весла в знак приветствия |
toss oars | поднимать весла |
toss oars | отдавать салют вёслами |
toss off | сделать наспех |
toss off | сбацать (Anglophile) |
toss off | бегло просмотреть |
toss off | проглатывать зараз |
toss off | опорожнять одним глотком |
toss off | выпивать залпом |
toss off | забацать (Anglophile) |
toss off | сварганить (Anglophile) |
toss off | посылать |
toss off | выпить залпом |
toss off a drink | выпить одним глотком |
toss off a poem | накатать стишок |
toss off farewells | посылать приветствия (взмахом руки и т. п.) |
toss on | набрасывать |
toss on bathrobe | набросить купальный халат |
toss on high | махать в воздухе |
toss out | избавиться (get rid of, throw away: You need to sort out all of the rifts you've caused or your friends are going to toss you out along with their trash. VLZ_58) |
toss out | отбросить (to refuse to accept or consider (something): Chief and I had barely made it away with our lives that night at the Imperial, so you could toss out revenge as a motive 4uzhoj) |
toss out | отсеять (кандидата, проект закона и пр. SGints) |
toss out | вышвыривать (geoyulia) |
toss out | отвергнуть (кандидата, проект закона и пр. || to refuse to accept or consider (something): His testimony was tossed out by the judge. SGints) |
toss out | предложить идею (to mention (something) as a possible thing to be done, thought about, etc. : to suggest: She tossed out a couple of ideas for improving the company's website. 'More) |
toss out | предложить план (to mention (something) as a possible thing to be done, thought about, etc. : to suggest: She tossed out a couple of ideas for improving the company's website. 'More) |
toss out | бросить |
toss out | бросать |
toss out | выбрасывать (to put (something that is no longer useful or wanted) in a trash can, garbage can, etc. : to throw (something) out: Food is lost on farms, during processing and trucking. Supermarkets toss out unsold food, too.) |
toss out a zinger | попасть не в бровь, а в глаз |
toss out a zinger | попасть не и бровь, а в глаз |
toss out of the room in anger | в ярости вылететь броситься вон из комнаты |
toss out on one's butt | выгонять в шею |
toss out on one's butt | выгнать в три шеи |
toss out on one's butt | вытурить |
toss out on one's butt | вытуривать |
toss out on one's butt | спустить с лестницы |
toss out on one's butt | шугануть |
toss out on one's butt | вышибить с работы |
toss out on one's butt | шугать |
toss out on one's butt | спускать с лестницы |
toss out on one's butt | гнать поганой метлой |
toss out on one's butt | выгонять в три шеи |
toss out on one's butt | гнать взашей |
toss out on one's butt | дать под зад коленом |
toss out on one's butt | гнать в шею |
toss over | перешвыриваться |
toss over | перешвырнуть |
toss over | перешвырнуться |
toss over | перешвыривать (impf of перешвырнуть) |
toss over | перешвыривать |
toss over | перебрасывать (через забор, например Sergei Aprelikov) |
toss over and over | перебрасывать |
toss overboard | выкинуть за борт (Andrey Truhachev) |
toss overboard | бросать за борт (Andrey Truhachev) |
toss overboard | выбросить за борт (Andrey Truhachev) |
toss overboard | кидать за борт (Andrey Truhachev) |
toss overboard | выбрасывать за борт (Andrey Truhachev) |
toss overboard | выкидывать за борт (Andrey Truhachev) |
toss pillow | декоративная подушка (grafleonov) |
toss pillow | диванная подушка (grafleonov) |
toss salad | помешать салат (SirReal) |
toss the caber | бросать бревно (Анна Ф) |
toss the gauntlet | бросить перчатку (sashkomeister) |
toss the old horsehide | сыграть в бейсбол (alenushpl) |
toss the old horsehide | бросать бейсбольный мяч (alenushpl) |
toss the old horsehide | играть в бейсбол (alenushpl) |
toss to the winds | пускать e.g. деньги на ветер |
toss to the winds | бросать e.g. деньги на ветер |
toss together | свалить |
toss together | сваливать |
toss under | подбросить |
toss under | подбрасывать |
toss up | покидать |
toss up | покидаться |
toss up | покинуть |
toss up as sign of esteem or congratulations | качать |
toss up | подкидывать (impf of подкинуть) |
toss up | наскоро приготовить (еду) |
toss up | наскоро приготовить еду |
toss up | начальный бросок |
toss up | равные шансы |
toss up | бросать монету |
toss up | подымать |
toss up | играть в орёл или решётку |
toss up | приготовлять |
toss up | вскидывать (голову) |
toss up | покидать |
toss up | метать |
toss up | подбрасывать |
toss-up | орлянка (rechnik) |
toss up | подкидывание |
toss-up | подбрасывание монеты (в орлянке) |
toss up | женщина,, оказывающая сексуальные услуги с целью приобретения наркотика (кокаина) |
toss up | орёл-решка |
toss up | что-либо сомнительное |
toss-up | бросание монеты |
toss-up | орёл или решка (Alex_Odeychuk) |
toss-up | жеребьёвка |
toss up | наркоман |
toss up | придумывать |
toss up | подкидывать |
toss up | подкидываться |
toss up | подкинуть |
toss up | взметнуть (pf of взмётывать) |
toss up | взмётывать |
toss up | качнуть (semelfactive of качать; as sign of esteem or congratulations) |
toss up | подбрасываться |
toss up | подбросить (монетку в воздух) |
toss up | подкинуться |
toss up | бросать |
toss up | кидать |
toss up | бросать жребий |
toss up a coin | подбросить монету |
toss up a coin | играть в орлянку |
toss up a coin | решать пари подбрасыванием монеты |
toss up a coin | подбросить монетку (в споре В.И.Макаров) |
toss up one's head | вскидывать голову |
toss up head | вскинуть голову |
toss up head | вскидывать голову |
toss-up of the ball | . . гимн. гимн. подбрасывание мяча вверх |
toss up your oars! | вёсла поднять! |
toss up your oars! | вёсла кверху! |
toss who will begin | бросать жребий, кому начинать (подбрасыванием монеты) |
tossed salad | зелёный салат с помидорами, огурцами |
tossed up | взброшенный |
trees toss their branches in the breeze | ветер колышет ветви деревьев |
warm-up tosses | разминочные броски |
waves from a passing ship tossed the small boats | маленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом |
win the toss | проиграть в орлянку |
win the toss | не угадать, какой стороной упала монета |
win the toss | выиграть пари |
win the toss | выиграть в орлянку |