DictionaryForumContacts

   English
Terms containing tremendous | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a firm has just smashed for so tremendous an amountнедавно фирма обанкротилась на очень большую сумму
rhetor.a man of tremendous talent and tremendous experienceчеловек огромного таланта и опыта (Washington Post Alex_Odeychuk)
inf.a tremendous amountневпроворот (with gen., of)
Gruzovik, inf.a tremendous amount ofуйма
gen.a tremendous upgrowth of scienceбурное развитие науки
gen.an advertising slogan with tremendous pullрекламный лозунг, привлекающий массу покупателей
gen.as the discoveries of modern science create tremendous hope, they also lay vast ethical mine fieldsфантастические достижения современной науки дают нам надежду на счастливое будущее, но при этом ставят перед нами и весьма непростые этические проблемы (bigmaxus)
Makarov.at a tremendous speedс головокружительной скоростью
gen.by a tremendous effort of willогромным усилием воли (VLZ_58)
Makarov.clash with a tremendous shockстолкнуться со страшной силой
gen.collide with a tremendous shockстолкнуться со страшной силой
gen.despite his tremendous physique he offered no resistanceнесмотря на свою громадную физическую силу, он не сопротивлялся
mil.develop a tremendous thrustразвивать огромную силу тяги (Киселев)
gen.develop tremendous respectпроникнуться огромным уважением (for ... – к ...; New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.enjoy tremendous successпользоваться огромным успехом
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactогромное влияние (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactневероятное воздействие (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactневероятный эффект (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactнеобычайный эффект (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactчрезвычайное влияние (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactнеобыкновенный эффект (Ivan Pisarev)
gen.enormous impact, tremendous influence, great impactневероятное влияние (Ivan Pisarev)
math.fission of the nucleous would result in a tremendous outburst of energyвыброс энергии
math.fission of the nucleous would result in a tremendous outburst of energyприводить к
gen.for the last several years, LIGO's been undergoing a huge expansion in its accuracy, a tremendous improvement in its detection abilityза несколько последних лет в LIGO добились огромного повышения точности, потрясающего усовершенствования способности обнаружения
gen.for this, tremendous credit goes to youв этом ваша огромная заслуга (WiseSnake)
Makarov.get a tremendous frightстрашно испугаться
gen.give a tremendous buildupшироко разрекламировать (Anglophile)
rhetor.give a tremendous insightдать прекрасную возможность проникнуть в суть вещей (Alex_Odeychuk)
gen.give tremendous impetusдавать колоссальный импульс (A.Rezvov)
gen.give tremendous impetusдать колоссальный импульс (A.Rezvov)
gen.have a tremendous funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
gen.have a tremendous funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
gen.have a tremendous timeполучить бездну удовольствия
gen.have a tremendous timeвеселиться от души
gen.have a tremendous timeзамечательно провести время
uncom.have tremendous bearingиметь огромное влияние (on; на Soulbringer)
inf.have tremendous funиспытать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funиспытывать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
Игорь Мигhave tremendous sway withбыть непререкаемым авторитетом у
Игорь Мигhave tremendous sway withпользоваться огромным авторитетом у
Игорь Мигhave tremendous sway withслыть непререкаемым авторитетом среди
Игорь Мигhave tremendous sway withобладать огромной силой воздействия на
Игорь Мигhave tremendous sway withбыть кумиром (кого-либо)
Игорь Мигhave tremendous sway withбыть властителем дум
Игорь Мигhave tremendous sway withиметь бешеную популярность среди
Игорь Мигhave tremendous sway withпользоваться огромной популярностью у
Игорь Мигhave tremendous sway withочень сильно влиять на
Makarov.he gave himself to the job with tremendous enthusiasmон отдался работе с огромным энтузиазмом
gen.he had tremendous luckему крупно повезло
gen.he has tremendous press coverageо нём часто пишут (в прессе key2russia)
gen.he has tremendous press exposureо нём много пишут в прессе (key2russia)
gen.he indented his pillow with a tremendous blowмощным ударом он смял свою подушку
gen.he took a tremendous liking to youвы ему ужасно понравились
Makarov.he warned that the crisis could burst into a tremendous conflagrationон предупреждал, что кризис мог привести к вспышкам насилия
gen.he warned that the crisis could burst into a tremendous conflagrationон предупреждал, что этот кризис может привести к масштабному столкновению
Makarov.head my rival off I indulged in a tremendous flirtationчтобы помешать своему сопернику, я вовсю пустился флиртовать
gen.his play was a tremendous successего пьеса имела чрезвычайный успех
gen.hold tremendous potentialтаить в себе огромные возможности (ART Vancouver)
Makarov.it means a tremendous lot to meэто чрезвычайно важно для меня
gen.it was a tremendous coup for the local paper to get an exclusive interview with Prince Charlesполучить эксклюзивное интервью с принцем Чарльзом было огромной удачей для местной газеты
Makarov.it's a tremendous thing for meэто чрезвычайно важно для меня
gen.it's a tremendous thing for meэто чрезвычайно важно для меня
gen.it's a tremendous thing for me, it means a tremendous lot to meэто чрезвычайно важно для меня
gen.it's tremendous funэто чрезвычайно забавно (raveena2)
gen.it's tremendous funэто чрезвычайно занятно (raveena2)
gen.learned at a tremendous rateучился с огромной скоростью (Lyubov_Zubritskaya)
gen.make a tremendous amount of moneyзаработать огромные деньги (They wanted him dead because he didn't know his place. There was so much anger against him... He [JFK] came from a wealthy family, his father made a tremendous amount of money. ART Vancouver)
busin.make tremendous in-roads intoсовершать колоссальный рывок (smth, в чем-л.)
busin.make tremendous in-roads intoсовершать колоссальный прорыв (smth, в чем-л.)
busin.make tremendous in-roads onсовершать колоссальный рывок (smth, в чем-л.)
busin.make tremendous in-roads onсовершать колоссальный прорыв (smth, в чем-л.)
cliche.make tremendous progressдобиться огромных успехов (With your support and friendship, we have made tremendous progress on housing and other key issues our city faces. -- мы добились огромных успехов в вопросах жилищного строительства и по другим задачам, стоящим перед нашим городом ART Vancouver)
Gruzovik, sport.make tremendous progressидти вперёд гигантскими шагами
gen.make tremendous progressидти вперёд гигантскими шагами
Makarov.my heart was going at a tremendous rateсердце у меня сильно билось
gen.of tremendous importanceисключительно важный (A.Rezvov)
gen.of tremendous valueогромное значение (katrin717)
gen.put forth tremendous effortприложить огромные усилия (Technical)
Makarov.she has handled these difficult negotiations with tremendous finesseона управляла этими трудными переговорами с необыкновенным мастерством
Makarov.she has tremendous drive toward successмощный внутренний импульс толкает её к успеху
Makarov.she has tremendous drive toward successу неё есть мощный стимул добиться успеха
Makarov.she is a little slaphappy but a tremendous dearона немного взбалмошная, но чудесный человек
Makarov.she is a little slaphappy but a tremendous dearона немного взбалмошная, но невероятная душка
Makarov.she seized the doll and dashed it against the wall with tremendous forceона схватила куклу и изо всех сил швырнула её о стену
idiom.show tremendous resultsбить невероятные рекорды (the price of ... has been showing tremendous results sankozh)
Makarov.surmount tremendous difficultiesпреодолеть огромные трудности
Makarov.the barometer is going up at a tremendous rateбарометр поднимается очень быстро
gen.the barometer is going up at a tremendous rateстолбик барометра поднимается невероятно быстро
gen.the famine was reaching tremendous proportionsголод достигал ужасающих размеров
gen.the firm gave its new product a tremendous buildupФирма широко разрекламировала своё новое изделие
Makarov.the play was a tremendous hitэта пьеса имела огромный успех
Makarov.the stove is throwing out a tremendous heatпечь пышет жаром
gen.the successful launching of the space ships constitute a tremendous contribution to world scienceуспешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку
gen.the successful launchings of the space ships constitute a tremendous contribution to world scienceуспешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку
gen.the wheels set up a tremendous creakingколёса начали отчаянно скрипеть
Makarov.then burst out a tremendous call for a repeatзатем раздались бурные крики, требующие исполнения на бис
gen.there were tremendous pillars holding up high ceilingsмощные колонны удерживали высокий потолок
gen.they punched home these melodies with tremendous gustoони сыграли эти мелодии с большим жаром (просто самозабвенно)
gen.they punched home these melodies with tremendous gustoони исполнили эти мелодии с большим жаром (просто самозабвенно)
gen.they worked themselves into a tremendous passionони пришли в ужасный гнев
gen.this is a tremendous helpэто огромная помощь
math.this rocket has a tremendous advantage in weight and range over a rocket-powered vehicleпреимущество в ... над ...
gen.tremendous advantageогромное преимущество (dimock)
gen.tremendous ambitionкрайнее честолюбие
inf.tremendous amountуймище (of)
inf.tremendous amountуймища (of)
inf.tremendous amountуйма (of)
gen.tremendous amount of workогромный объём работы (There is a tremendous amount of work to be done. — Предстоит проделать еще огромный объем работы. singularityhub.com Alex_Odeychuk)
Makarov.tremendous applauseбурные аплодисменты
gen.tremendous applauseовация
media.tremendous blowужасный удар (bigmaxus)
gen.tremendous blowстрашный удар
Игорь Мигtremendous careerфантастическая карьера
Игорь Мигtremendous careerголовокружительная карьера
Игорь Мигtremendous careerумопомрачительная карьера
gen.tremendous changeкардинальная перемена (Ivan Pisarev)
gen.tremendous changesглубокие изменения (Alex_Odeychuk)
gen.tremendous differenceгромадная разница (Andrey Truhachev)
gen.tremendous differenceколоссальная разница (Andrey Truhachev)
gen.tremendous differenceбольшая разница (Andrey Truhachev)
gen.tremendous differenceогромная разница (Andrey Truhachev)
busin.tremendous disservice to somebodyогромный нанесённый (кому-л.)
busin.tremendous disservice to somebodyогромный ущерб (кому-л.)
econ.tremendous drop in pricesобвальное падение цен (A.Rezvov)
gen.tremendous eaterобжора
gen.tremendous efficiencyколоссальная эффективность (Euginiya)
scient.the tremendous effort was done to..громадные усилия были сделаны, чтобы ...
Makarov.tremendous events of the warужасные события войны
gen.tremendous fiascoграндиозный провал (Grana)
rhetor.tremendous forceогромная сила (Alex_Odeychuk)
inf.tremendous funколоссальное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.tremendous funгромадное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.tremendous great shoutстрашнейший крик
psychol.tremendous hatredстрашная ненависть (CNN Alex_Odeychuk)
psychol.tremendous hatredогромная ненависть (CNN Alex_Odeychuk)
psychol.tremendous hatredчудовищная ненависть (Alex_Odeychuk)
gen.tremendous hatredглубокая ненависть (CNN Alex_Odeychuk)
product.tremendous jobогромная работа (Yeldar Azanbayev)
gen.tremendous jobколоссальный объём работы (Dmitry)
Makarov.tremendous long wayочень долгий путь
gen.tremendous loss of livesогромные потери в живой силе (Vitalique)
gen.tremendous ovationнесмолкающие аплодисменты
dipl.tremendous potentialities of the Socialist systemогромные возможности социалистического строя
busin.tremendous responseпотрясающая реакция
Makarov.tremendous roarоглушительный рёв
uncom.tremendous sacrificesгекатомбы (Супру)
gen.tremendous sacrificesогромные жертвы (grafleonov)
sport.tremendous separationпотрясающая сепарация
sport.tremendous shapeпотрясающая форма
gen.tremendous skillисключительное умение (ART Vancouver)
dril.tremendous stressсильнейшее давление (Johnny Bravo)
dril.tremendous stressогромное давление (faulting of the earth's crust due to tremendous stress created by continual movement of the crust Johnny Bravo)
Makarov.tremendous successпотрясающий успех
Makarov.tremendous successогромный успех
gen.tremendous success and recognitionогромный успех и признание (Sergei Aprelikov)
gen.tremendous talkerужасный болтун
gen.tremendous taskмасштабная задача (Liv Bliss)
Makarov.tremendous upgrowth of scienceбурное развитие науки
Makarov.tremendous vistasнеобъятные перспективы
gen.tremendous welcomeвосторженный приём (Logofreak)
econ.unleash tremendous valueвысвободить огромные ресурсы (A.Rezvov)