Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
English
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
up oneself
|
all forms
English
Russian
beat oneself up
хлестать себя ушами по щекам
(
Анна Ф
)
beat oneself up
бежать позади паровоза
(
Анна Ф
)
beat oneself up over
заниматься самобичеванием по поводу
(чего-либо
Marina_Onishchenko
)
beat oneself up over
изводить себя по поводу
чего-либо
Don't beat yourself up over it.
(
VLZ_58
)
beat oneself up over
бичевать себя
(
VLZ_58
)
beat oneself up over
чрезмерно винить себя в чём-то
(источник: Oxford Advanced Learner's Dictionary
Pyrrha
)
beat oneself up over
заниматься самоуничижением из-за
(чего-либо
Pyrrha
)
box oneself up
законопатиться
(pf of
законопачиваться
)
box oneself up
законопатить
(pf of
законопачиваться
)
box oneself up
законопачиваться
(impf of
законопатиться
)
box oneself up
законопачивать
(impf of
законопатиться
)
brace oneself up
подбираться
brace oneself up
подобраться
(pf of
подбираться
)
brace oneself up
подбираться
(impf of
подобраться
)
brace oneself up
перемогаться
(impf of
перемочься
)
brace oneself up
подобраться
brace oneself up
перемочься
brace oneself up
перемогаться
brace oneself up
перемочься
(pf of
перемогаться
)
bundle oneself up
укручиваться
(impf of
укрутиться
)
bundle oneself up
укрутиться
bundle oneself up
укручиваться
cover oneself up
приукрыться
cover oneself up
приукрываться
(impf of
приукрыться
)
deck oneself up
приодеться
doll oneself up
расфрантиться
doll oneself up
разряжаться
doll oneself up
разрядиться
doll oneself up
прихорошиться
doll oneself up
прифранчиваться
doll oneself up
прифасониться
(pf of
прифасониваться
)
doll oneself up
прифрантиться
doll oneself up
разряжаться
(impf of
разрядиться
)
doll oneself up
прифасониваться
doll oneself up
расфрантиться
doll oneself up
разрядиться
(pf of
разряжаться
)
doll oneself up
прифранчиваться
(impf of
прифрантиться
)
doll oneself up
приодеться
doll oneself up a little
попринарядиться
doll oneself up a little
поприодеться
drag oneself up
подбредать
(to)
drag oneself up
подтаскиваться
(to)
drag oneself up
to
подтащиться
(pf of
подтаскиваться
)
drag oneself up
to
подтаскиваться
(impf of
подтащиться
)
drag oneself up
to
подбрести
drag oneself up
подтащиться
(to)
drag oneself up
подбрести
(to)
drag oneself up
встащиться
(pf of
встаскиваться
)
drag oneself up
встаскиваться
(impf of
встащиться
)
drag oneself up
to
подбредать
drag oneself up with difficulty
взволочься
(pf of
взволакиваться
)
draw oneself up
подобраться
draw oneself up
подобраться
(pf of
подбираться
)
draw oneself up
подбираться
(impf of
подобраться
)
draw oneself up
подбираться
dress oneself up
порядиться
dress oneself up
рядиться
dress oneself up
рядить
dress oneself up
порядить
dress oneself up a little
поприодеться
get oneself dolled up
прифасониваться
get oneself up
обряжаться
(in)
get oneself up
in
обряжаться
(impf of
обрядиться
)
get oneself up
вырядиться
(to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately; одеваться особенно нарядно; наряжаться
Andrey Truhachev
)
get oneself up
разрядиться
(нарядиться во что-либо нарядное – to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately
Andrey Truhachev
)
get oneself up
разряжаться
(Нарядно одеться, нарядиться во все лучшее. Разрядиться в пух и прах. to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately
Andrey Truhachev
)
get oneself up
выряжаться
(to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately; одеваться особенно нарядно; наряжаться
Andrey Truhachev
)
get oneself up
прифасониться
(pf of
прифасониваться
)
get oneself up
in
обрядиться
(pf of
обряжаться
)
get oneself up
прифасониться
get oneself up
обрядиться
(in)
get oneself worked up with a car
тащиться от машины
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
потерять голову от автомобиля
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
сходить с ума от машины
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
потерять голову от авто
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
сойти с ума от машины
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
балдеть от машины
(
Andrey Truhachev
)
get oneself worked up with a car
голову потерять от машины
(
Andrey Truhachev
)
give oneself up
поддаться
give oneself up
удариться
(to)
give oneself up
ударяться
(to)
give oneself up
поддаваться
(impf of
поддаться
)
give oneself up
to
удариться
(pf of
ударяться
)
give oneself up
to
ударяться
(impf of
удариться
)
give oneself up
поддаться
(pf of
поддаваться
)
give oneself up
поддаваться
give oneself up to idleness
проклаждаться
(Это глагол, а не существительное; ; = проклажаться)
give oneself up to idleness
проклажаться
(= проклажаться)
hunch oneself up
скрючиться
(pf of
скрючиваться
)
hunch oneself up
скрючиваться
(impf of
скрючиться
)
hunch oneself up
скрючиться
hunch oneself up
скрючиваться
lace oneself up
позатянуться
(a little more)
load oneself up
навьючиться
(with)
load oneself up
with
навьючиваться
(impf of
навьючиться
)
load oneself up
with
навьючиться
(pf of
навьючиваться
)
load oneself up
навьючиваться
(with)
lock oneself up from within
заложить
lock oneself up from within
заложиться
make oneself up
малеваться
(impf of
намалеваться
)
make oneself up
намалеваться
(pf of
малеваться
)
make oneself up
намазюкаться
make oneself up
намалеваться
make oneself up
мазаться
(impf of
намазаться
,
помазаться
)
make oneself up
намазюкаться
make oneself up
малеваться
make oneself up in an unskillful manner
намалеваться
(pf of
намалёвываться
)
make oneself up in an unskillful manner
намалёвываться
(impf of
намалеваться
)
make oneself up in an unskillful manner
намалеваться
muffle oneself up
обвёртываться
muffle oneself up
обвёртываться
(impf of
обвернуться
)
muffle oneself up
обвернуться
prop oneself up
подпираться
prop oneself up
against
прикорнуть
prop oneself up
подпереться
prop oneself up
прикорнуть
(against)
psych oneself mentally up
настроиться
(
george serebryakov
)
psych oneself up
собраться с духом
(
Andrey Truhachev
)
psych oneself up
настраиваться
(на что то
Andrey Truhachev
)
psych oneself up
настроиться
(на
Andrey Truhachev
)
psych oneself up
собираться с духом
(
Andrey Truhachev
)
psych oneself up
психологически настраиваться
(
Andrey Truhachev
)
psych oneself up
психологически настроиться
(
Andrey Truhachev
)
pull oneself up
встащиться
(pf of
встаскиваться
)
pull oneself up
встаскиваться
(impf of
встащиться
)
set oneself up as
придуриваться
(кем-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
прикинуться
(кем-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
строить из себя
(кого-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
притворяться
(кем-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
притвориться
(кем-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
прикидываться
(кем-то
MichaelBurov
)
set oneself up as
корчить из себя
(кого-то
MichaelBurov
)
shut oneself up
законопатиться
(pf of
законопачиваться
)
shut oneself up
законопачиваться
(impf of
законопатиться
)
shut oneself up
законопатить
(pf of
законопачиваться
)
shut oneself up
законопачивать
(impf of
законопатиться
)
smarten oneself up
прибираться
(impf of
прибраться
)
smarten oneself up
прибраться
smarten oneself up
прифранчиваться
smarten oneself up
прихорашиваться
(impf of
прихорошиться
)
smarten oneself up
прихорошиться
(pf of
прихорашиваться
)
smarten oneself up
прифрантиться
smarten oneself up
прибираться
smarten oneself up
прибраться
(pf of
прибираться
)
smarten oneself up
прифранчиваться
(impf of
прифрантиться
)
smarten oneself up
охорашиваться
spruce oneself up
прикрашиваться
spruce oneself up
прикраситься
(pf of
прикрашиваться
)
spruce oneself up
прикрашиваться
(impf of
прикраситься
)
spruce oneself up
примарафетиться
(
VLZ_58
)
spruce oneself up
порядить
spruce oneself up
порядиться
spruce oneself up
рядить
spruce oneself up
рядиться
spruce oneself up
прикраситься
spruce oneself up
наводить марафет
(
Leonid Dzhepko
)
straighten oneself up
навести марафет
straighten oneself up a little
пораспрямиться
tidy oneself up
прибраться
(pf of
прибираться
)
tidy oneself up
приубраться
tidy oneself up
навести марафет
tidy oneself up
прибираться
(impf of
прибраться
)
work oneself up
взвинчивать себя
work oneself up to
something
настраиваться
(I spent all morning working myself up to taking the driver's test.
VLZ_58
)
wrap oneself up
in
обкутываться
(impf of
обкутаться
)
wrap oneself up
увертеться
wrap oneself up
увёртываться
wrap oneself up
увёртываться
wrap oneself up
обкутаться
(in)
wrap oneself up
обкутываться
(in)
wrap oneself up
обёртываться
(in)
wrap oneself up
увернуться
(pf of
увёртываться
)
wrap oneself up
in
обернуться
(pf of
обёртываться
)
wrap oneself up
in
обёртываться
(impf of
обернуться
)
wrap oneself up
in
обкутаться
wrap oneself up
обвертеться
wrap oneself up
обвёртываться
(impf of
обвернуться
)
wrap oneself up
обернуться
(in)
wrap oneself up
накутываться
(impf of
накутаться
)
wrap oneself up
обвернуться
wrap oneself up
накутаться
(pf of
накутываться
)
wrap oneself up thoroughly
уворотиться
wrap oneself up thoroughly
уворачиваться
(impf of
уворотиться
)
Get short URL