English | Russian |
agreed-upon | уговорный |
agreed upon | уговорный |
be dependent upon | выглядывать из-за чужих рук |
be dependent upon | выглядывать из чужих рук |
be upon one's behave | остерегаться |
be upon one's behave | наблюдать за собой |
be upon to it | быть ловким |
be upon to it | быть хитрым |
bring disaster upon | накликать беду на кого-либо (someone) |
bring upon oneself | накликать на себя |
call illness upon oneself | накликать себе болезнь |
come upon | наезживать |
come upon | наездить |
dance attendance upon | стоять на задних лапах (someone); Пособие "" Tayafenix) |
depend upon it that | that будьте уверены (что) |
dirty by trampling upon | притаптываться |
dirty by trampling upon | притоптать |
dirty by trampling upon | притаптывать (impf of притоптать) |
dirty by trampling upon | притоптать (pf of притаптывать) |
dirty by trampling upon | притоптаться |
dirty by trampling upon | притаптывать |
dote upon | надышаться на кого-либо (someone) |
dwell upon | рассусоливать |
dwell upon | рассусоливать |
embark upon | пуститься |
embark upon | пускаться (impf of пуститься) |
embark upon | пуститься (в путь) |
embark upon | пускаться |
fall upon | дорваться |
fall upon | напущать (= напускать) |
fall upon | напущать |
fall upon | дорываться (impf of дорваться) |
fall upon | дорывать (impf of дорваться) |
fall upon tooth and nail | взъесться (pf of взъедаться) |
fall upon tooth and nail | взъедаться (impf of взъесться) |
fasten a quarrel an argument, a conversation, etc. upon | навязывать кому-л. ссору (smb., и т.д.) |
fasten upon a famous poet | приставать к знаменитому поэту (upon his sister's friend, upon one's elder brother, etc., и т.д.) |
fasten upon a famous poet | не давать прохода знаменитому поэту (upon his sister's friend, upon one's elder brother, etc., и т.д.) |
fawn upon | ластиться около |
fawn upon | ластиться к |
foist upon | подсудобить |
force oneself upon | набиться |
force oneself upon | набиться (pf of набиваться) |
force oneself upon | набиваться (impf of набиться) |
force oneself upon | набиваться |
go upon | использовать что-либо в качестве отправного пункта |
go upon | использовать что-либо в качестве свидетельства |
go upon | использовать что-либо в качестве основания |
happen upon | набредать (impf of набрести) |
happen upon | набрести (pf of набредать) |
happen upon | набрести |
happen upon | набредать |
he has to be sat upon | его следует осадить |
he wears his heart upon his sleeve | у него душа нараспашку |
impose oneself upon | набиваться (impf of набиться) |
impose oneself upon | набиться |
impose oneself upon | набиться (pf of набиваться) |
impose oneself upon | набиваться |
look upon with wonder | дивоваться (= дивиться) |
make dirty by trampling upon | затаптывать (impf of затоптать) |
make dirty by trampling upon | затоптать (pf of затаптывать) |
make dirty by trampling upon | затаптываться |
palm off upon | подсудобить |
prevail upon | уломать |
prevail upon | уламывать (impf of уломать) |
prevail upon | уламываться |
prevail upon | уломать (pf of уламывать) |
prevail upon | уламывать |
put-upon | обиженный |
put upon the shoulder | прилаживать на плечи |
put upon the shoulder | приладить на плечи |
raise a blister upon | вспузырить (pf of вспузыривать) |
raise a blister upon | вспузыривать |
seize upon | дорываться (impf of дорваться) |
seize upon | дорваться |
seize upon | дорывать (impf of дорваться) |
sit upon | сбить спесь |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwar | избочиться (= избочениться) |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избочить |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избочениваться (I sure wish that people who comment on my entries would have the common courtesy of doing their homework before bloviating in public! The last time I checked the Russian word "разговорный" means "colloquial" or "informal"; if you cannot comprehend such a simple idea, I'll have to get out a bigger color crayon to explain it! wiktionary.org) |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избоченить (pf of избочениваться) |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избочениться (pf of избочениваться) |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избочиться (= избочениться) |
stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forward | избоченивать (impf of избочениться) |
take pity upon | сжалобиться (= сжалиться) |
thrust oneself upon | лезть к |
to upon | выглядывать из чужих рук |
to upon | выглядывать из-за чужих рук |
touch upon | перемывать |
turn one's back upon | поворачивать спину к |
turn one's back upon | поворачиваться спиной к |
upon my faith! | клянусь честью! |
upon my word of honour! | честное слово! |
upon one's own hook | на свою ответственность |
upon one's own hook | по своей инициативе |
upon one's own hook | на свой риск |
watch hours upon hours of television until brain is numb | пялиться в телевизор до полного отупения (Lana Falcon) |
wear one's heart upon one's sleeve | быть влюбчивым (Rust71) |
wear one's heart upon one's sleeve | легко увлекаться (Rust71) |
what's upon? | что нового? |
work carefully upon | возиться |
you may depend upon it | that будьте уверены (что) |