DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing view with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all over the world military men view any civilian interference with dislikeво всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских
express sympathy with that point of viewсоглашаться с этой точкой зрения
express sympathy with that point of viewодобрять эту точку зрения
he did it with a view to saving troubleон сделал это с тем, чтобы избежать неприятностей
he did it with the view of saving troubleон сделал это с тем, чтобы избежать неприятностей
he is saving with a view to buying a houseон копит деньги, чтобы купить дом
he lived in a room with a view of the mountainsон жил в комнате с видом на горы
his point of view had been met with ill-concealed disdainего точка зрения была встречена с плохо скрываемым презрением
negotiate with a view to concluding an agreementвести переговоры с целью заключения договора
people with different points of view coalesce into opposing factionsлюди с различными взглядами объединяются в противостоящие фракции
room with view of the mountainsкомната с видом на горы
the trouble with this view is that ... этот взгляд плох тем, что
the trouble with this view is that :этот взгляд плох тем, что :
trouble with this view is that ... этот взгляд плох тем, что
trouble with this view is that :этот взгляд плох тем, что :
view the future with alarmсмотреть на будущее с тревогой
view the future with an unbiased eyeсмотреть на будущее без предвзятости
view the situation with alarmрассматривать ситуацию с тревогой
view the situation with interestрассматривать ситуацию с интересом
view withрассматривать (e. g., a microscope; напр., в микроскоп)
view something with great concernсмотреть с тревогой на (что-либо)
view something with great concernсмотреть с беспокойством на (что-либо)
view something with suspicionотноситься к чему-либо с подозрением
we had to debate with two speakers expressing the opposing viewнам пришлось вступить в спор с двумя докладчиками, которые выражали противоположную точку зрения
with a view to economyс целью экономии
with a view to economyв целях экономии
with this end in viewдля этого