English | Russian |
ability to walk | способность ходить |
after a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee | после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе |
after the accident it was a long time before she was able to walk again | после аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить |
be barely able to walk | с трудом двигаться |
be barely able to walk | еле тащиться |
be hardly able to walk | ходить через силу |
be unable to walk any longer | отходить своё |
begin to walk | заходить (начать ходить) |
begin to walk | зашагать |
bring the light of Christianity to those who walk in darkness | принести свет христианства пребывающим во тьме |
he allowed him to go for a walk | он позволил ему гулять |
he attached the lead to the dog's collar and went for a walk | он прикрепил поводок к ошейнику собаки и пошёл на прогулку |
he carried a stick, but he did not use it to walk with | он нёс палку, но не пользовался ею при ходьбе |
he permitted him to go for a walk | он позволил ему гулять |
he walked up the aisle to his seat | он прошёл по проходу к своему месту |
he went for a walk to relax | чтобы развеяться, он пошёл погулять |
his only answer was to walk out | его единственным ответом был демонстративный уход |
his only answer was to walk out | вместо ответа он вышел из комнаты |
I knew we were going to walk away from the other team | я знал, что мы легко победим команду противника |
I think I'll walk out for a little while, to get a breath of fresh air | я думаю, я выйду на немного, чтобы подышать свежим воздухом |
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing crops | когда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт |
in some parks it is allowable to walk on the grass | в некоторых парках разрешается ходить по траве |
in some parks it is allowable to walk on the grass | в некоторых парках разрешается ходить по газонам |
it was his use to walk ten miles every day | у него была привычка ходить ежедневно по десять миль |
it would be unwise to walk through the park at midnight | очень неразумно ходить по парку поздно ночью |
it's an easy walk from here to school | отсюда легко дойти до школы |
it's unusual for people of such different political opinions to be able to walk together | странно, что у людей с такими разными политическими взглядами находится что-то общее |
I've been sitting at this desk all morning, I need a walk to blow the cobwebs away | я всё утро просидел за этим столом, мне надо выйти прогуляться |
learning to walk again after her operation, Mother could only dodder along at first, but now she's walking well | после операции матери пришлось снова учиться ходить, сначала она могла только ковылять, но теперь она нормально ходит |
let's walk on a bit further before we stop to eat | давайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим |
public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
she had a stroke and was unable to walk | у неё был инсульт, и она была парализована |
she is up at six every morning to walk along the beach | она встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы походить по пляжу |
she is up at six every morning to walk along the beach | она встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы погулять по пляжу |
she just decided to take a walk | ей вздумалось погулять |
she slowed her horse to a walk | она перевела свою лошадь на шаг |
the doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart | доктор посоветовал Сэму побольше ходить – это полезно для его сердца |
the doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart | доктор посоветовал Сэму побольше двигаться – ему это полезно для сердца |
the grandstands filled the sidewalk and compelled pedestrians to walk on the pavement | трибуны перегородили тротуар, и пешеходы были вынуждены идти по мостовой |
the horse slowed to a walk | лошадь перешла на шаг |
the men are threatening to walk out | рабочие грозят забастовкой (strike) |
the path is too narrow for two people to walk together | по этой узкой дорожке можно идти только по одному |
the path is too narrow for two people to walk together | по этой дорожке можно идти только по одному |
the public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
too weak to walk | от слабости не может ходить |
visitors are requested not to walk on the grass | посетителей просят не ходить по траве |
walk from planeside to a taxi | пройти от самолёта к такси |
walk to and fro | уходить и приходить |
walk to and fro the room | ходить по комнате (взад и вперед) |
walk to school | ходить в школу пешком |
walk to the outskirts of town | пойти на городскую окраину |
walk up the aisle to his seat | пройти по проходу к своему месту |
walk up to the trough, fodder or no fodder | смириться со своей долей букв.: идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет |
walk up to the trough, fodder or no fodder | выполнять свои обязанности букв.: идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет |
walk up to the trough, fodder or no fodder | идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет ср.: смириться со своей долей |
we took a walk from our house to the center of town | мы прошли пешком от нашего дома до центра города |
would you care to go for a walk? | не хотите ли пройтись? |
you can't walk out on the contract, or you could be taken to court | вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду |