Subject | English | Russian |
gen. | a painter was summoned to decorate the walls | для росписи стен пригласили художника |
inf. | a room with soft walls | дом без углов (психиатрическая больница a psychiatric hospital) |
construct. | abutment with return wing walls | устой с обратными стенками |
construct. | abutment with splayed wing walls | устой с откосными крыльями |
furn. | accordion style folding walls | складные стены, складывающиеся в "гармошку" (vatnik) |
O&G | act on reliability of structural joints of load bearing structures and walls of structures and buildings in seismic area | акт об испытаниях прочности сцепления в кладке несущих стен каменных зданий, расположенных в сейсмических районах (Seregaboss) |
oil | act on reliability of structural joints of load bearing structures and walls of structures and buildings in seismic area | акт об испытаниях прочности сцепления в кладке несущих стен каменных зданий, расположенных в сейсмических районах |
gen. | all the walls were covered with paintings | все стены сплошь были увешаны картинами |
Makarov. | along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush | вдоль стены были сиденья, обитые старым красным плюшем |
Makarov. | along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush | вдоль стены стояли обитые старым красным плюшем сиденья |
Makarov. | altered pectin composition in primary cell walls of korrigan, a dwarf mutant of Arabidopsis deficient in a membrane-bound endo-1,4-beta-glucanase | изменённый состав пектина в первичной клеточной стенке korrigan, карликового мутанта Arabidopsis дефицитного по мембранносвязанной эндо-1, 4-бета-глюканазе |
paleont. | amalgamate walls | слившиеся стенки |
Makarov. | an oil-control piston ring scrapes off excess oil from the cylinder walls | маслосъёмное поршневое кольцо снимает излишек масла со стенок цилиндра |
Makarov. | ancient city encircled with walls | обнесённый стенами старинный город |
bot. | anticlinal walls | антиклины (Wakeful dormouse) |
construct. | Apply paste to the walls at the skirting boards in order to hang the paper better | Промажьте клейстером стены у плинтусов для лучшей наклейки обоев |
Makarov. | arrangement of benches along all walls in an izba | расположение лавок вдоль всех стен внутри избы (расположение в мост) |
proverb | at home even the walls help | дома стены помогают |
mining. | baffle walls | укреплённые боковые стенки (канав) |
road.wrk. | baffle walls of ditch | укреплённые боковые стенки канавы |
road.wrk. | baffle walls of ditches | укрепленные боковые стенки канав |
gen. | bare stucco walls | голые оштукатуренные стены (AKarp) |
Makarov. | bare walls | голые стены (без картин) |
gen. | Bare walls make giddy housewives | От голых стен хозяйки голова кругом (sandutsakate@gmail.com) |
idiom. | be bouncing off the walls | на голове стоять (to be very active and energetic to the point of hyperactivity: The kids are bouncing off the walls! ○ He was bouncing off the walls so I told him to go out for a walk thefreedictionary.com Shabe) |
fig. | be bouncing off the walls | стоять на голове (to be too excited and have a lot of energy: The kids are bouncing off the walls merriam-webster.com Shabe) |
Игорь Миг | be caged up within four walls | быть запертым в четырёх стенах (… Им нужно справляться со своими страхами и беспокойством, которых очень много. И очень трудно переживать, будучи запертым в четырех стенах. Никакой интернет, никакие развлечения эту проблему не решат», – отметил Иван Климов.) |
Игорь Миг | be caged up within four walls | находиться в четырёх стенах (Человеку психологически тяжело находиться в четырех стенах вместе со своими страхами, комплексами и семьей, тем более, если неизвестно, как долго это продлится./20) |
Игорь Миг | be caged up within these four walls | сидеть взаперти |
gen. | be enclosed by walls | быть окружённым стеной (by a fence, by a stockade, etc., и т.д.) |
gen. | be enclosed by walls | быть обнесённым стеной (by a fence, by a stockade, etc., и т.д.) |
gen. | be stuck within these four walls | торчать дома целый день (inside these four walls VLZ_58) |
Makarov. | bed, walls and the other parts of the glacier | ложе, борта и другие части ледника |
construct. | before you start laying the parquet floor prepare the walls to receive the finishing coat | до начала укладки паркета стены подготовьте под последнюю окраску |
construct. | Begin plastering walls and columns after the storey has been laid | Стены и столбы начинайте оштукатуривать по окончании кладки этажа |
med. | between inside walls | между внутренними стенками |
gen. | beyond the walls of | вне стен (Ремедиос_П) |
gen. | beyond the walls of | за стенами (Ремедиос_П) |
Makarov. | bills were placarded on all the walls | программы были расклеены на всех стенах |
gen. | bills were placarded on the walls | на стенах были расклеены объявления |
gen. | bits of paper hanging higgledy-piggledy on the furniture and walls | клочки бумаги, висящие беспорядочно на мебели и стенах (Andrey Truhachev) |
gen. | blast walls | взрывозащитные стены (Alexander Demidov) |
gen. | bookcases along the walls | книжные шкафы по стенам |
construct. | bored pile walls | буросекущиеся сваи (Racooness) |
idiom. | bounce off the walls | стоять на ушах (Baykus) |
idiom. | bounce off the walls | на голове стоять (The kids are bouncing off the walls merriam-webster.com Shabe) |
idiom. | bouncing off the walls | сверхподвижный (Interex) |
Makarov. | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м |
Makarov. | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов |
pack. | box walls | элементы ящика (боковые стенки, головки, дно и крышка) |
gen. | break down a wall, | разрушить стену (a door, a fence, etc., и т.д.) |
gen. | break your walls | разрушить стены, тобой воздвигнутые (Alex_Odeychuk) |
cinema | Brothel-without-walls | публичный дом без стен |
el. | canyon walls | стены глубокого ущелья |
mil. | case walls | стенки гильзы (Вследствие больших сил трения гильзы о стенки патронника, давление пороховых газов на дно гильзы вызывает растягивающие напряжения в её стенках. bartov-e) |
gen. | castellation walls | зубчатые стены |
house. | catalytic walls | стены с каталитическим покрытием (Natalya Rovina) |
Makarov. | cell walls | клеточные стенки |
horticult. | cell walls of fungi | клеточные стенки грибов (typist) |
construct. | Chalk the level of the sub-floor on the walls | Отбейте на стенах черту уровня чёрного пола |
gen. | change the room by painting the walls green | изменить вид комнаты, покрасив стены в зелёный цвет (the house by making a new window in the east wall, one's appearance by dyeing one's hair, etc., и т.д.) |
math. | channel with rough walls | канал с шероховатыми стенками |
fin. | Chinese walls | информационные барьеры между лицом принимающем инвестиционные решения в организации и лицами недоносящими существенную информация для принятия таких решений (serezha333) |
construct. | church with double-slope roof and crib walls | клетская церковь |
gen. | clean down the walls | смахнуть пыль со стен |
construct. | Clean the formwork walls between concrete placements | в промежутках между укладкой бетона очищайте стенки опалубки |
construct. | Clean the shuttering walls from concrete which has stuck to them | Очищайте стенки опалубки от налипшего бетона |
archit. | clear passageway between counter fronts and appliances or counter fronts and walls | свободный проход между фронтом кухонной мебели и кухонного оборудования или фронтом кухонной мебели и стенами (yevsey) |
fig.of.sp. | climb the walls | лезть на стену (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | climb the walls | карабкаться по стенам (Alex_Odeychuk) |
idiom. | climb the walls | потерять голову (Alex_Odeychuk) |
el. | cold walls | холодные стенки |
oil | collapse of trench side walls | обрушение стенок траншеи |
O&G, oilfield. | collapse of trench side walls | обрушение стенок траншей |
coal. | collapses of the underground pit walls | обрушения стен подземной шахты (ReinaML) |
phys. | collisions of molecules against the walls | столкновения молекул со стенками |
Makarov. | concrete core walls | железобетонные стены центрального ядра здания |
Makarov. | concrete core walls | железобетонные стены центрального ствола здания |
Makarov. | concrete core walls | бетонные стены центрального ядра здания |
Makarov. | concrete core walls | бетонные стены центрального ствола здания |
construct. | concrete pouring for drainage channel walls | бетонирование стен дренажного канала (Leonid Dzhepko) |
mining. | confining walls | стенки зарядной камеры |
energ.ind. | containment walls | ограждающие настенные экраны (напр., топки с циркулирующим кипящим слоем) |
media. | core walls | стены ядра здания — применительно к прокладке кабелей (стены, расположенные между структурным полом и структурным потолком, отделяющие лестничные пролёты и лифты от остальной части здания) |
metrol. | counter with zero thickness walls | бесстеночный счётчик |
seism. | coupled core walls | связанные стены ядра жёсткости |
seism. | coupled core walls | спаренные стены ядра жёсткости |
seism. | coupled shear walls | спаренные стены-диафрагмы |
gen. | cover all the walls with maps | увешивать все стены картами |
gen. | cover all the walls with maps | увешать все стены картами |
fig. | cramped walls | тесные стены (sixthson) |
pack. | crossed partition walls | гнездовая решётка |
pack. | crossed partition walls | решётка |
water.res. | culvert aqueduct with canal bank retaining walls | труба-ливнеспуск с подпорными стенками берегов канала |
O&G, sakh. | CURTAIN WALLS | Навесные Стены (Autodesk Revit , Навесные стены состоят из панелей (panels) и импостов (mullions) Steblyanskiy) |
comp., MS | 3-D walls and floor | трёхмерные стены и потолок (The areas surrounding many 3-D chart types that give dimension and boundaries to the chart. Two walls and one floor are displayed within the plot area) |
comp., MS | 3-D walls and floor | стены и потолок |
med. | damaged vessel walls | стенки повреждённого сосуда (Vickyvicks) |
tech. | defined by the walls | ограниченный стенками (raf) |
physiol. | diffusion across blood capillary walls | диффузия через стенку капилляров (основной способ двустороннего транспорта веществ, осуществляемого через стенку кровеносных капилляров, между кровью капилляров и интерстициальной жидкостью тканей, которые снабжаются этими капиллярами. Из крови микроциркуляторного русла в интерстициальную жидкость поступают вещества необходимые для метаболизма тканей, а из интерстициальной жидкости в кровь транспортируются конечные продукты метаболизма Игорь_2006) |
phys. | diffusion to walls | диффузия к стенкам (сосуда) |
gen. | divisions of the outer walls | членение наружных стен (здания) |
met. | domains walls displacement | смещение границ доменов (Yerkwantai) |
construct. | don't lean pipes against walls | не прислоняйте трубы к стенам |
gen. | drape the walls with flags | задрапировать стены флагами |
Makarov. | drape walls with flags | украшать стены флагами |
gen. | draw up chairs along the walls | расставлять стулья вдоль стен |
construct. | Drive 12 – 15 cm dia. soldiers along the walls | Стойки диаметров 12 – 15 см забивайте вдоль земляной стенки |
construct. | drive dowels into concrete walls | забивать дюбели в бетонную стену |
archit. | ducts penetrating walls and ceilings | проходящие через стены и потолки каналы (вентиялционные и другие yevsey) |
cosmet. | edges of the body walls | края стенок корпуса края стенок флакона (Andy) |
gen. | enclose a garden by high walls | обносить сад высокой стеной (a piece of ground with a fence, the park by a fence, etc., и т.д.) |
construct. | erection of divide walls | монтаж перегородок (Leonid Dzhepko) |
construct. | erection of exterior walls | монтаж наружных стен |
construct. | erection of interior walls | монтаж внутренних стен |
corp.gov. | ethical walls | "этические перегородки" (4uzhoj) |
construct. | excavation support and cutoff walls | фильтрационная завеса для укрепления котлована (MichaelBurov) |
construct. | excavation support and cutoff walls | отсечная стена для укрепления котлована (MichaelBurov) |
construct. | excavation support cutoff walls | фильтрационная завеса для укрепления котлована (MichaelBurov) |
construct. | excavation support cutoff walls | отсечная стена для укрепления котлована (MichaelBurov) |
archit. | exterior face of the exterior walls | внешняя поверхность наружных стен (yevsey) |
O&G, casp. | exterior non-bearing walls | наружные ненесущие стены (Yeldar Azanbayev) |
construct. | external non-bearing walls | наружные ненесущие стены (elena.kazan) |
construct. | Fasten the pipelines by split pipe hangers on hooks built into the walls | Крепите трубопроводы разъёмными хомутами на крючьях, заделанных в стену |
construct. | Fasten the standpipe and appliance plugs to the walls with hangers | Пробки от стояков и приборов закрепите к стене хомутами |
mining. | fault walls | крылья сброса |
gen. | fence a town about with walls | обнести город стеной |
construct. | Fence walls should be pointed on both sides | Стены забора расшиваются с двух сторон |
construct. | Fill in the gaps between the walls and the skirting boards | Заделайте щели между плинтусами и стенами |
construct. | finishing of walls external angle | разделка усёнка |
construct. | finishing of walls internal angle | разделка лузги |
archit. | fire resistance of walls | предел огнестойкости стен |
mining. | firm walls | устойчивые боковые породы |
construct. | First erect the guide blocks placing them at the intersections of walls | Сначала установите маячные блоки, располагая их в местах пересечения стен |
nano | fixed side-walls nozzle | сопло с неподвижными боковыми стенками |
hist. | fort walls | крепостные стены (soa.iya) |
hist. | fortress walls | крепостные стены (soa.iya) |
gen. | frame infill walls | каркасно-засыпные стены (nerzig) |
construct. | Framed walls are filled with concrete stones | Каркасные стены заполняются бетонными камнями |
construct. | friction on against the walls | трение о стенки трубопровода |
tech. | friction on the walls | трение о стенки (трубопровода) |
transp. | friction on walls | трение о стенки (напр. цилиндра) |
build.mat. | frost susceptible walls | промерзающие стены (elena.kazan) |
Makarov. | fully studded membrane walls | полностью ошипованный мембранный экран (топки котла) |
horticult. | fungal cell walls | клеточные стенки грибов (typist) |
gen. | gantry walls | Портальные стены (rechnik) |
tech. | gaps between the casing and the niche walls | Зазоры между корпусом и стенками ниши (Относится к монтажу встраиваемых навесных шкафов Konstantin 1966) |
el. | gas walls | газовые перегородки |
Makarov. | glacier consisting of a broad lobe formed where the lower part of a valley glacier leaves its confining walls and expands onto the adjacent lowland at the foot of a mountain slope | ледник, язык которого спускается по горной долине до её выхода в следующую более широкую долину или на предгорную равнину, где он распространяется вширь |
archit. | glazed surfaces of walls | остекляемые поверхности стен |
med. | glomerular capillary walls | стенки капилляров гломерул |
Makarov. | grimy walls were sandblasted | закопченые стены очистили струёй песка |
Makarov. | hang walls with pictures | украсить стены картинами |
gen. | hang walls with wallpaper | оклеить стены обоями |
mining. | hard walls | крепкие боковые породы |
gen. | have the walls covered with good wallpaper | оклейте стены хорошими обоями |
Makarov. | he has been confined within these four walls for a week | он просидел в этих четырёх стенах целую неделю |
Makarov. | he painted all over walls | он разрисовал все стены |
gen. | he scraped down all four walls in the room | он выскоблил все четыре стены в комнате |
Makarov. | he scrubbed down the walls | он вымыл стены |
proverb | hedges have eyes and walls have ears | и стены имеют уши |
gen. | hedges have eyes and walls have ears | и у стен есть уши |
trav. | Hetman Walls | Гетманские Валы (старые фортификационные сооружения вокруг Львова Arven_Strider) |
transp. | hexagonal socket with thin walls | тонкостенная шестигранная инструментальная головка |
O&G | high earth walls | обваловывание (MichaelBurov) |
O&G | high earth walls | обвалование (MichaelBurov) |
gen. | high walls forbid all approach | высокие стены преграждают всякий доступ |
therm.eng. | hot walls | экраны |
therm.eng. | hot walls | экранная поверхность (топки) |
nano | hot-walls reactor | реактор с горячими стенками |
Makarov. | house walls are painted both exteriorly and interiorly | стены дома покрашены и снаружи, и изнутри |
gen. | hung on the walls | висеть на стенах (Alex_Odeychuk) |
gen. | hung on the walls | быть на стенах (Alex_Odeychuk) |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда научит ворожить, когда нечего в рот положить |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда научит горшки обжигать |
proverb | hunger breaks stone walls | при нужде и архиерей украдёт |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда научит кузнеца сапоги тачать |
proverb | hunger breaks stone walls | голод и каменные стены рушит |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда научит калачи есть |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда научит и калачи есть (дословно: Голод и каменные стены рушит) |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда всему научит (дословно: Голод и каменные стены рушит) |
proverb | hunger breaks stone walls | голод не тётка (hunger may force a person to do something against one's will) |
proverb | hunger breaks stone walls | нужда заставит мышей ловить |
proverb | hunger pierces stone walls | голод не тётка (hunger may force a person to do something against one's will) |
idiom. | I don't wanna climb the walls | я не хочу потерять голову (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I have been confined within these four walls for a week | я неделю сидел здесь в четырёх стенах |
Makarov. | I need some help to wash the walls down before painting | мне нужна помощь, чтобы помыть стены перед тем, как красить |
O&G, sahk.r. | ice walls | ледовая обшивка |
gen. | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет повесить книжные полки |
gen. | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет поставить книжные полки |
Makarov. | in masonry, the abutments of a bridge mean the walls adjoining to the land | при каменной кладке береговые устои моста представляют собой стены, прикрепляющиеся к земле |
Makarov. | in the basement walls stream with water | в подвале со стен капает вода |
construct. | in the breakdown of the main construction work the section titled "Walls" includes all the exterior and interior walls | в разбивке основных строительных работ к разделу "Стены" относятся все виды наружных и внутренних стен |
mil., avia. | in/in between inside walls | между внутренними стенками |
construct. | installation of framework internal walls | монтаж каркаса внутренних перегородок (Yeldar Azanbayev) |
construct. | installation of framework internal walls | монтаж каркаса внутренних стен (Yeldar Azanbayev) |
build.mat. | insulants for walls | утеплители для стен (elena.kazan) |
sociol. | insurmountable walls | непреодолимые барьеры (Fesenko) |
paleont. | integrate walls | разделённые стенки |
nano | internal truss stabilized tank walls | стенки топливного бака, подкреплённые внутренними фермами |
gen. | load-bearing internal walls | несущие стены (Taras) |
dipl. | iron walls | флот, стоящий на страже Великобритании |
gen. | it is very difficult to drill holes in concrete walls | трудно просверлить отверстия в бетонных стенах |
gen. | ivied walls | университетские стены |
gen. | ivied walls | стены, заросшие плющом |
gen. | ivy the vine, this plant, etc. creeps over the walls | плющ и т.д. поднимается по стенам (up the tree, along the ground, etc., и т.д.) |
gen. | ivy the vine, this plant, etc. creeps over the walls | плющ и т.д. вьётся по стенам (up the tree, along the ground, etc., и т.д.) |
idiom. | keep charging at walls | прошибать стену лбом (Dominator_Salvator) |
idiom. | keep charging at walls | упираться как баран (Dominator_Salvator) |
idiom. | keep charging at walls | ломиться в закрытые двери (Dominator_Salvator) |
construct. | lap up the walls | заходить на стены (A vinyl-type flooring is being proposed, which will lap up the walls a few inches. fddhhdot) |
construct. | Laths on the walls should be placed at 45° to the floor | Драницы на стенах располагайте под углом 45° к полу |
Makarov. | layer of sinter ice up to 15 cm thick, occurring at the bottom, walls or ceiling of ice caves or mines and produced by the freezing of water, soaking downward through the system of fissures | слой натечного льда толщиной до 15 см, образующегося на дне, стенах или потолке в пещерах-ледниках и горных выработках от замерзания воды, просачивающейся сверху по трещинам |
Makarov. | lift-slab-plus-walls | метод подъёма этажей |
archit. | limits on blank walls | ограничения по длине глухих участков стен (yevsey) |
Makarov. | line walls with bookshelves | ставить книжные полки вдоль стен |
Makarov. | line walls with bookshelves | развешивать полки вдоль стен |
seism. | lock walls | стены камерных шлюзов |
el. | magnetoresistance due to domain walls | обусловленный доменными границами эффект Гаусса |
el. | magnetoresistance due to domain walls | обусловленное доменными границами магнетосопротивление |
el. | magnetoresistance due to domain walls | обусловленное доменными границами магнитосопротивление |
el. | magnetoresistance due to domain walls | обусловленный доменными границами магниторезистивный эффект |
gen. | main or bearing walls | основные или несущие стены (Alexander Demidov) |
tech. | main walls | здание без отделочных работ |
fig. | make brick walls | жадно есть |
fig. | make brick walls | глотать не разжевавши |
construct. | Make holes in brick walls with a drift | Пробивайте шлямбуром гнезда в кирпичных стенах |
gen. | massive walls | массивные стены |
nano | movable top/bottom walls nozzle | сопло с подвижными верхней и нижней панелями |
construct. | Nailable walls are tested with a plumb line | Гвоздимые стены провешивают при помощи отвеса |
Makarov. | nucleic acid transport in plant-microbe interactions: The molecules that walk through the walls | нуклеиновокислотный транспорт в растительно-микробных взаимодействиях: молекулы, которые проходят через стенки |
transp. | oil control piston ring scrapes off excess oil from the cylinder walls | маслосъёмное поршневое кольцо снимает излишек масла со стенок цилиндра |
O&G, oilfield. | oil trap with hanging walls | ловушка для нефти с подвесными стенками |
metrol. | oil-filled cavity walls | полые стенки (термостата) |
metrol. | oil-filled cavity walls | заполненные маслом |
avia. | outer walls | обшивка (Abysslooker) |
rhetor. | outside the walls of | вне стен (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | outside the walls of | за пределами (Alex_Odeychuk) |
gen. | paint the walls | мазать стены краской |
Makarov. | paint walls | расписывать стены |
Makarov. | paint walls | окрашивать стены |
gen. | panelled walls | стены с деревянной обшивкой |
construct. | paper hanging on walls | оклейка обоями стен |
Makarov. | paper walls | оклеивать стены обоями |
gen. | papered walls | обклеенные обоями стены (bodchik) |
gen. | partition walls | межкомнатные перекрытия (Taras) |
gen. | partition walls | межкомнатные перегородки (Taras) |
gen. | pass through walls | проходить сквозь стены (Taras) |
lit. | passer-through-walls | человек, проходящий сквозь стены (сущ.) The passer-through-walls – название перевода французской новеллы Марселя Эме Le passe-muraille I. Havkin) |
anat. | pelvic walls | стенки таза (Игорь_2006) |
med. | pharyngeal walls | стенки зева (Vera S.) |
physiol. | pinocytosis across blood capillary walls | обмен веществами через стенки капилляров путём пиноцитоза (крупные молекулы, не способны проникать через поры капилляров. Однако, они могут переноситься через капиллярную стенку путем пиноцитоза. При этом мембрана клетки капилляра инвагинируется, образуя вакуоль, окружающую молекулу. После этого на противоположной стороне клетки происходит обратный процесс (эмиоцитоз) Игорь_2006) |
construct. | Point the exterior walls on one side | Наружные стены расшивайте с одной стороны |
gen. | poster the walls | оклеивать стены объявлениями |
construct. | Protect the walls in the room from nozzle splashes | Стены помещения защищайте от брызг из сопла |
energ.ind. | radiation heat transfer coefficient for the tube bank and walls | коэффициент теплоотдачи радиацией к трубному пучку и стенкам котла |
energ.ind. | radiation heat transfer coefficient for the tube bank and walls | коэффициент теплоотдачи радиацией к трубному пучку и стенкам топки котла |
радиоакт. | recombination at walls | рекомбинация в стенках |
nucl.phys., радиоакт. | recombination at walls | рекомбинация на стенке |
радиоакт. | recombination at walls | рекомбинация на стенках |
therm.eng. | refractory-faced walls | экраны, закрытые огнеупорной обмазкой |
construct. | removal of the latest layers from the original walls surface | расчистка стен |
construct. | Remove the whitewash from the top of the walls | Очистите верх стен от побелки |
build.struct. | retaining walls | ограждения (Dasha Lu) |
build.struct. | retaining walls | опорные стены (Dasha Lu) |
gen. | retaining walls | подпорные стены (yevgenijob) |
energ.ind. | rib-roughened walls channel | канал с ребристо-шероховатыми стенками |
construct. | Rod the concrete near the formwork walls very carefully | Тщательно производите штыкование у стенок опалубки |
gen. | rub the walls down well before applying new paint | хорошенько очистите стены от старой краски до наложения новой |
gen. | run along the wall | бежать вдоль стены (along the bank of the river, etc., и т.д.) |
gen. | run down into smth. the walls the steps, the grounds, etc. run down to the water's edge | стены и т.д. доходят до самой воды (into the moat, etc., и т.д.) |
gen. | run down to smth. the walls the steps, the grounds, etc. run down to the water's edge | стены и т.д. доходят до самой воды (into the moat, etc., и т.д.) |
gen. | run one's head against a wall | добиваться невозможного |
gen. | run one's head against a wall | удариться головой о дерево |
gen. | run one's head against a wall | биться головой о стенку |
gen. | run one's head against a wall | удариться головой о стену |
quot.aph. | run through brick walls | разбиться в лепёшку чтобы что-то сделть, лезть из шкуры вон, лезть из кожи вон, не щадить сил, не жалеть сил, прилагать все усилия (luboir) |
archit. | rusticed stucco walls | рустованные оштукатуренные стены (стены, покрытые слоем штукатурки, имитирующим руст; rusticated (https://en.wikipedia.org/wiki/Rustication_(architecture)) BC_777) |
construct. | sanding walls | ошкуривание стен (bigmaxus) |
Makarov. | scrub the walls down well before painting them | перед тем как красить стены, хорошенько отчистите их |
archit. | separating and isolating walls | отделяющие и изолирующие стены |
gen. | set lamps in walls | вделывать светильники в стены |
construct. | Set up the panels of the form's external walls | Ставьте щиты наружных стен опалубки |
construct. | Set up the reinforcement connecting walls with the interfloor covering | Поставьте арматуру связи стен с перекрытием |
construct. | Shading of primers on walls should be done first in horizontal and then in vertical lines | Растушёвка грунтовочных составов на стенах выполняется сначала горизонтальными, затем вертикальными движениями |
Makarov. | she had to strip the walls | ей пришлось содрать со стен (краску, обои и т. п.) |
gen. | she wants the walls coloured green | она хочет, чтобы серьги были выкрашены в зелёный цвет |
build.struct. | shear walls | диафрагмы (ntc-nbs) |
construct. | shear walls | стены жесткости (Dgt) |
seism. | shear walls structure with openings | здание со стенами-диафрагмами, ослабленными проёмами |
O&G. tech. | sheetpile walls | шпунтовые стены (Nurai312) |
nautic. | sheetpile walls breakwater | волнолом в виде параллельных стенок из шпунта (вк) |
gen. | shelves run round the walls | по всем стенам по всей комнате идут полки (round the room) |
construct. | Shuttering walls should be clean | Стенки опалубки должны быть чистыми |
construct. | Slip-form walls should have a taper | Стенки скользящей опалубки должны иметь конусность |
O&G | sloping walls | наклонные стенки (MichaelBurov) |
O&G | sloughing of walls | обрушивание стенки скважины (MichaelBurov) |
O&G | sloughing of walls | обрушивание породы в скважину (MichaelBurov) |
O&G | sloughing-in of hole walls | обрушение стенок ствола скважины |
O&G | slurry walls | глиняные барьеры (MichaelBurov) |
construct. | slurry walls | водонепроницаемое ограждение (MichaelBurov) |
Makarov. | snow was driving against the walls | стены заметало снегом |
mining. | soft walls | неустойчивые боковые породы |
mining. | soft walls | слабые боковые породы |
mining. | soft walls | мягкие боковые породы |
gen. | sound the walls | проверить на звук стены |
gen. | sound the walls | простучать стены |
gen. | sound-proof walls | звукоизоляционные стены (Александр Рыжов) |
Makarov. | specially channeled conduits, walls and dams constructed in the lower reaches of mudflow basins in order to protect the area from mudflow drift and wash-out, to remove a former stream course or to unite several courses into one | канализованные русла, стенки и дамбы, строящиеся в нижних частях селевых бассейнов для защиты от заносов и размыва, для отвода русла или объединения нескольких русел в одно |
med. | spiral arterial walls | стенки спиральных артерий (paseal) |
mil., tech. | splay walls | расходящиеся стены (напр., у входа в тоннель) |
fire. | spread of fire on external walls | распространение пожара по наружным стенам (yevsey) |
construct. | Start facing the laid brick walls | Выполняйте облицовку готовых кирпичных стен |
construct. | Start facing the laid outside walls | Выполняйте облицовку готовых наружных стен |
construct. | Start facing the slag concrete walls | Выполняйте облицовку готовых шлакобетонных стен |
Игорь Миг | stay within four walls | находиться в четырёх стенах |
Игорь Миг | stay within four walls | сидеть взаперти |
seism. | stiffening walls | стены жёсткости |
seism. | stiffening walls | диафрагмы |
mining. | straight ends and walls | столбовая система разработки |
med. | strengthen the walls of the vessels | укреплять стенки кровеносных сосудов (irinaloza23) |
tech. | Structural design for the support steel of blast walls is based on a core temperature not exceeding 500 degrees C. | Конструкция стальных опор взрывостойких стен определяется, исходя из температуры в центре взрыва, не превышающей 500 градусов. (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" alex_lyan) |
construct. | Take care that the column reinforcement does not touch the walls of the formwork | Следите, чтобы арматура колони не прижималась к стенкам опалубки |
construct. | tangent pile walls | бурокасательные сваи (Racooness) |
Gruzovik | tariff walls | таможные барьеры |
Makarov. | that access of fear which had loosened his joints when he saw the low walls of the town | приступ страха, который ослабил его мускулы, когда он увидел низкие стены города |
Makarov. | the bright sunlight shows up the cracks in the walls | при ярком солнечном свете стали видны трещины в стене |
gen. | the bright sunlight shows up the cracks in the walls | при ярком солнечном свете видны трещины в стене |
Makarov. | the building was burnt out and only the walls remained | здание выгорело изнутри полностью, остались только стены |
Makarov. | the building was burnt out and only the walls remained | здание полностью выгорело внутри, остались только стены |
Makarov. | the circuit of the walls is 3 miles | окружность стен 3 мили |
construct. | the dampness in walls to be plastered should be less than ... % | Влажность стен, подлежащих оштукатуриванию, должна быть ниже ... % |
gen. | the foundations have settled, and the walls are beginning to crack | фундамент осел, и стены начали давать трещины |
construct. | the gap between the linoleum covering and the walls shouldn't exceed 10 mm | Зазор между краями ковра и стеной должен быть не более 10 мм |
gen. | the grimy walls were sandblasted | закопчённые стены очистили струёй песка |
Makarov. | the ivy sprawled up the walls | все стены заросли плющом |
construct. | the junctions between the roof covering and the walls are covered with shaped asbestos cement pieces | Места примыкания к стенам закрываются фасонными асбоцементными переходными деталями |
Makarov. | the moorage walls need urgent reinforcement | причальные стенки нуждаются в срочном укреплении |
Makarov. | the mud walls ran down with damp | грязные стены отсырели от влажности |
chem. | the open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillaries | Согласно теории открытых пор адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляров |
Makarov. | the open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillaries | исходя из теории открытых пор, считают, что адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляров |
Makarov. | the paint was flacking off the walls | краска хлопьями осыпалась со стен |
Makarov. | the paint was flacking off the walls | краска хлопьями облупилась со стен |
gen. | the river runs by the walls | река течёт под стенами |
Makarov. | the shadow of poverty is deepening every day upon the shabbying walls of his unhappy home | тень бедности сгущается с каждым днём над ветшающими стенами его несчастного дома |
construct. | the silo walls are built using sliding forms | Стены силосов возводятся в скользящей опалубке |
Makarov. | the snow was driving against the walls | стены заметало снегом |
Makarov. | the subway walls are covered in graffiti | стены подземного перехода покрыты надписями и рисунками |
Makarov. | the thin walls were pervious to the slightest sound | малейший звук проникал сквозь эти тонкие стены |
gen. | the town walls are 3,000 yards round | стены города имеют 3000 ярдов в окружности |
gen. | the vestiges of different buildings, and the walls of a small chapel, still remain | ещё сохранились развалины различных зданий и стены маленькой часовни |
Makarov. | the walls and roof were tapestried with the tracks of snails and slugs | стены и крыша были испещрены следами улиток и слизней |
Makarov. | the walls and roof were tapestried with the tracks of snails and slugs | стены и крыша были испещрены следами гусениц и слизняков |
Makarov. | the walls are giving does not mean that they are collapsing, but that they are moist | "стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели |
gen. | the walls are hidden by the ivy | под плющом стены не видны |
Makarov. | the walls are paper thin, you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокруг |
Makarov. | the walls are paper-thin, you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг |
gen. | the walls are still standing after the fire | стены уцелели после пожара |
Makarov. | the walls are too weak to hold up the roof | стены слишком непрочные и не удержат крышу |
proverb | the walls at home are your friends, your comfort and your helping hands | дома стены помогают |
proverb | the walls at home are your friends, your comfort and your helping hands | дома и стены помогают |
Makarov. | the walls carry the weight of the roof | стены несут на себе тяжесть крыши |
Makarov. | the walls deaden sound | стены заглушают шум |
gen. | the walls girdling the Kremlin | стены, опоясывающие территорию Кремля |
gen. | the walls had flowers drawn all over them | стены были разрисованы цветами |
gen. | the walls have ears | у стен есть уши |
Makarov. | the walls in his room were plastered with posters of rock stars | стены в его комнате были увешаны плакатами с фотографиями рок-звёзд |
Makarov. | the walls in the room were moist | стены в комнате отсырели |
Makarov. | the walls of his tiny room were plastered with pictures of actors and actresses | стены его маленькой комнаты были обклеены портретами актёров и актрис |
Makarov. | the walls of the building carry the load of the roof | стены здания несут тяжесть крыши |
Makarov. | the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak through | там, вдалеке, стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться |
Makarov. | the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak through | впереди стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться |
Makarov. | the walls of the palace are marble with silver inlay | стены во дворце были облицованы мрамором с серебряной инкрустацией |
Makarov. | the walls paper-thin, are you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг |
Makarov. | the walls stop short of the bottom | стенки не доходят до днища |
Makarov. | the walls were bare | стены были голыми |
Makarov. | the walls were bedaubed with sticky black paint | стены были запачканы липкой чёрной краской |
Makarov. | the walls were besmeared with sticky black paint | стены были запачканы липкой чёрной краской |
Makarov. | the walls were besmeared with sticky black paint | стены были заляпаны липкой чёрной краской |
gen. | the walls were built of marble | стены были сделаны из мрамора |
Makarov. | the walls were covered with plastic panels | стены были покрыты пластмассовыми панелями |
gen. | the walls were hung with paintings | стены были завешаны картинами |
Makarov. | the walls were in dreadful condition – the plaster was peeling off | стены были в ужасном состоянии – штукатурка отслаивалась |
Makarov. | the walls were painted a clinical white | стены были выкрашены в белый больничный цвет |
Makarov. | the walls were painted a pale warm pink | стены были окрашены в мягкий розовый цвет |
Makarov. | the walls were peeling with the damp | стены облезли от сырости |
Makarov. | the walls were spattered with placards | стены были увешаны афишами |
Makarov. | the walls were tinted grey | стены были окрашены в нежный серый цвет |
gen. | the walls were tinted grey | стены были окрашены в нежный серый цвет |
Makarov. | the white walls of the house were turned a rosy colour by the evening sunlight | белые стены дома стали розовыми под лучами вечернего солнца |
gen. | there is a mould on the walls of the room | стены этой комнаты заплесневели |
archit. | thermo-technical calculations of outer walls | теплотехнический расчёт по наружным стенам (yevsey) |
gen. | they advanced up-stroke the walls of the city | они подошли к самым стенам города |
gen. | they traced the site of the city walls | они установили местоположение старой городской стены |
gen. | thick supporting walls | толстые несущие стены |
gen. | thick walls stop sound | толстые стены заглушают звуки |
dril. | thickness of pipe walls | толщина стенок труб |
met. | thinner of walls | тонкостенность (отливки) |
mil., arm.veh. | thinness of walls | тонкостенность |
Makarov. | three of their ships lay against the walls | под стенами пришвартованы три их корабля |
gen. | three of their ships lay against the walls | под стенами пришвартовались три их корабля |
construct. | tile the walls | облицевать стены кафелем |
construct. | timber-framed structures with stud walls filled with granular material | каркасно-засыпные конструкции |
seism. | tipping of retaining walls | опрокидывание подпорных стенок |
Makarov. | Tom scraped down all four walls in the room | Том выскоблил все четыре стены в комнате |
archit. | town walls | городские стены |
construct. | travelling shuttering for walls and floors | объёмно-переставная опалубка |
gen. | treble walls | тройные стены |
goldmin. | trench walls and bottom | полотно траншеи (MichaelBurov) |
construct. | Trench walls in soft ground should be shored | Откосы канав в слабых грунтах следует закрепить |
seism. | tsunami-barrier walls | защитные стены против цунами |
mil. | TTW-Target through walls | оружие направленного действия со свойствами действовать сквозь стены (Это микроволновое оружие вызывает тошноту, жжение, головные боли, проблемы со зрением, повреждение нервной системы и внутренних органов, инсульти, неспособность сконцентрироваться. Leana) |
gen. | turning wall | поворотная стенка |
immunol. | unlignified primary cell walls | нелигнифицированные первичные клеточные стенки (Самурай) |
hist. | used to batter down walls | стенобитный |
construct. | Valves mounted on pipelines shouldn't be placed inside walls | Арматура, устанавливаемая на трубопроводах, не должна находиться в толще стены |
O&G, sakh. | v-crimp walls | стены из металлических панелей с остроугольными гофрами |
avia. | walls and floors are smooth, washable, pollution-free | стены и потолки гладкие, моющиеся, свободные от загрязнений (Uchevatkina_Tina) |
gen. | walls are closing in | стены сжимаются (вокруг Taras) |
gen. | walls are closing in | стены давят (It's bad enough that there's not enough air and the walls are closing in on me Taras) |
gen. | walls are closing in | попасть в ловушку (Taras) |
gen. | walls are closing in | находится в ловушке (Taras) |
gen. | walls are closing in | у ... закончилось время (Taras) |
gen. | walls are closing in | конец (кому-либо Taras) |
gen. | walls are closing in | время заканчивается (Taras) |
gen. | walls are closing in | стены смыкаются (Taras) |
gen. | walls are closing in | всё закончилось для ... (Taras) |
gen. | walls are closing in | всё кончено для ... (In December, columnist Frida Ghitis wrote a piece for CNN under the headline, "The walls are closing in on Trump." That came after a bad day ... Taras) |
gen. | walls are closing in | находится в состоянии паники (Taras) |
gen. | walls are closing in | быть обречённым (the phrase was possibly adopted from references used in World War II, where "walls" refers to the walls of an army encircling the enemy; см. stackexchange.com Taras) |
Makarov. | walls are sapped by the stream | вода подтачивает стены |
Makarov. | walls built to support embankments and fortifications, generally batter | стены, поддерживающие набережные и фортификационные сооружения, обычно имеют скос |
product. | walls erosion | износ стенок (Yeldar Azanbayev) |
product. | walls gauging | замера толщины (Yeldar Azanbayev) |
proverb | walls have ears | и у стен есть уши |
proverb | walls have ears | лес видит, а поле слышит |
proverb | walls have ears | и стены имеют уши |
proverb | walls have ears | сказал бы словечко, да волк недалёчко (used by a person who is afraid to make a frank statement and say what he really thinks about something or somebody) |
proverb | walls have ears | скажешь тайком, а услышишь явком |
proverb | walls have ears fields have eyes, and woods or walls have ears | и стены имеют уши |
proverb | walls have ears fields have eyes, and woods or walls have ears | и у стен бывают уши |
proverb | walls have ears fields have eyes, and woods or walls have ears | и у стен есть уши |
proverb | walls have ears hedges have eyes, and woods or walls have ears | и у стен бывают уши |
proverb | walls have ears hedges have eyes, and woods or walls have ears | и стены имеют уши |
proverb | walls have ears hedges have eyes, and woods or walls have ears | и у стен есть уши |
product. | walls hydro isolation | гидроизоляции стен (Yeldar Azanbayev) |
construct. | walls hydro isolation for valve pit | устройство битумной гидроизоляции стен колодца (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | walls in the room were moist | стены в комнате отсырели |
Makarov. | walls lined with honed pink stone | стены, облицованные полированным розовым камнем |
product. | walls measurement | замера толщины (Yeldar Azanbayev) |
sport. | Walls of Jericho | Стены Иерихона (Болевой финишер Криса Джерико (Chris Jericho) r313) |
archit. | walls of the building | ограждающие конструкции здания |
anat., Makarov. | walls of the heart | стенки сердца |
Makarov. | walls of trough valleys | борта троговых долин |
gen. | walls painting | покраска стен (Lavrov) |
Makarov. | walls plastered with advertisements | стены, обклеенные объявлениями |
O&G, casp. | walls sliding | скольжение стенок (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | walls sliding | скатывание стенок (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | walls that talk | демонстрация посредством вывешанных на стенах монитор (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | walls that talk | пропаганда посредством телевизора (Yeldar Azanbayev) |
gen. | wash down the walls | окатывать водой стены (a motor car, a car, a carriage, the decks of a ship, etc., и т.д.) |
gen. | wash down the walls | мыть стены (a motor car, a car, a carriage, the decks of a ship, etc., и т.д.) |
construct. | Washbasins, sinks, and urinals are set before the finishing coat of paint is applied to the walls | Умывальники, мойки и писсуары ставятся перед последней окраской стен |
archit. | water splashing on walls | забрызгивающие стены дождевые осадки (yevsey) |
amer. | we all hit those walls | со всеми бывает (Taras) |
amer. | we all hit those walls | это бывает со всеми (Taras) |
Makarov. | we were asked to clean down the walls when we left the house that we had been renting | хозяин дома, который мы арендовали, потребовал, чтобы перед отъездом мы вымыли стены |
gen. | we were enclosed on all sides by lowering mountain walls co | всех сторон нас обступали мрачные горы |
energ.ind. | weatherization of walls | утепление стен |
O&G, tengiz. | well walls collapse | обвал стенок скважины (Yeldar Azanbayev) |
construct. | wetting of walls | увлажнение стен |
construct. | when facing the walls point the joints | при облицовке стен выполняйте расшивку швов облицовки |
construct. | when laying brick for the walls set in tingles | Ведя наружную кладку стен, устанавливайте маячные кирпичи |
construct. | when marking out where the pipelines are to be laid mark on the walls the entry points for the pipelines | при разметке мест прокладки трубопроводов отметьте на стене места входа трубопроводов |
gen. | white walls | Белый протектор автошин автомобиля (в США greenuniv) |
Makarov. | white walls reflect more light than dark walls | белые стены лучше отражают свет, чем тёмные |
gen. | white walls reflect more light than dark walls | белые стены отражают больше света, чем тёмные |
O&G | wind walls | ограждение буровой площадки (Johnny Bravo) |
gen. | wind walls | ветрозащитные стены (Alexander Demidov) |
water.suppl. | wing walls | откосное крыло подпорной стенки (Hot-Ice) |
water.suppl. | wing walls | откосное крыло стены (Hot-Ice) |
water.suppl. | wing walls | крыло (Hot-Ice) |
water.suppl. | wing walls | открылок (Hot-Ice) |
Gruzovik, archit. | with windows in three walls | трёхсветный |
Makarov. | within four walls | конфиденциально |
gen. | within four walls | в четырёх стенах (A disadvantage of team teaching, of course, has been that it required the teacher, normally an individualistic person accustomed to complete authority within the four walls of his classroom, to sink his authority and his subject speciality within a group. english-corpora.org) |
gen. | within the confines of four walls | в четырёх стенах (в пределах четырёх стен: We all know that learning takes place experientially in every corner of our environment, but yet tend to support it only within the confines of four walls. learnlife.com VLZ_58) |
gen. | within the four walls | в стенах (Alexander Demidov) |
gen. | within the four walls of | в четырёх стенах |
gen. | within the walls | в городских стенах |
gen. | within these four walls | в этих четырёх стенах (Anglophile) |
gen. | without the walls | в окрестностях |
nautic. | without walls and ceilings coverings | незашиваемый |
hist. | wooden walls | боевые корабли береговой обороны |
obs. | wooden walls of England | английский флот (Yerkwantai) |
med. | wound walls | стенки раны (alemaster) |
proverb | you can't break down walls by beating your head against them | лбом стенку не прошибёшь |
proverb | you can't break down walls by beating your head against them | лбом стену не прошибёшь |
proverb | you can't break down walls by beating your head against them | лбом стены не прошибёшь |
construct. | you may begin doing the facing simultaneously with laying walls | Облицовочные работы можно начинать одновременно с кладкой |