Subject | English | Russian |
gen. | be too wary | перестраховываться (Andrey Truhachev) |
inf. | be too wary | перебдеть (Andrey Truhachev) |
gen. | be too wary | перестраховаться (Andrey Truhachev) |
gen. | be wary | насторожённо относиться (Андрей Уманец) |
gen. | be wary! | будь начеку! |
gen. | be wary | остеречься (of) |
gen. | be wary | остерегаться (of) |
gen. | be wary | быть осторожным (Андрей Уманец) |
Makarov. | be wary in the choice of words | осторожно подбирать слова |
Makarov. | be wary in the choice of words | тщательно подбирать слова |
gen. | be wary in the choice of words | тщательно подбирать слова |
gen. | be wary in the choice of words | осторожно подбирать слова |
gen. | be wary of someone, something | насторожённо относиться (к кому-либо, чему-либо) |
gen. | be wary of | насторожённо относиться (к кому-либо, чему-либо) |
Игорь Миг | be wary of | сдержанно реагировать на |
Makarov. | be wary of someone, something | насторожённо относиться к (кому-либо, чему-либо) |
gen. | be wary of someone, something | остерегаться (кого-либо, чего-либо) |
gen. | be wary of someone, something | остерегаться кого-либо, чего-либо насторожённо относиться (к кому-либо, чему-либо) |
Игорь Миг | be wary of | относиться с опаской |
dipl. | be wary of | насторожённо относиться (к чему-либо) |
Игорь Миг | be wary of | опасаться |
gen. | be wary of | остерегаться (кого-либо, чего-либо) |
Игорь Миг | be wary of | относиться с подозрением |
gen. | be wary of | относиться с недоверием (Рина Грант) |
Игорь Миг | be wary of | не нравиться |
media. | be wary of backlash | остерегаться ответного удара (bigmaxus) |
Makarov. | be wary of backlash | опасаться ответного удара |
Makarov. | be wary of consequences | опасаться неприятных последствий |
media. | be wary of dependence | опасаться зависимости (bigmaxus) |
Makarov. | be wary of dependence | бояться зависимости |
gen. | be wary of giving offence | бояться обидеть кого-либо стараться никого не обидеть |
gen. | be wary of giving offence | стараться никого не обидеть |
gen. | be wary of giving offence | бояться обидеть (кого-либо) |
Makarov. | be wary of giving offence | бояться обидеть (кого-либо) |
gen. | be wary of giving offence | стараться никого не обидеть |
Makarov. | be wary of intention | остерегаться намерения |
Makarov. | be wary of intention | насторожённо относиться к намерению |
media. | be wary of intentions | насторожённо относиться к намерению (bigmaxus) |
Makarov. | be wary of involvement | остерегаться вмешательства |
gen. | be wary of offending | бояться обидеть (someone Maria Klavdieva) |
gen. | be wary of trouble | опасаться неприятностей |
gen. | be wary of trouble | опасаться неприятностей |
Игорь Миг | be wary of trusting | особо не доверять |
Игорь Миг | be wary of trusting | не особо доверять |
media. | cast a wary eye at | с опаской наблюдать за (действиями и высказываниями кого-либо; англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk) |
media. | cast a wary eye at | пристально наблюдать за (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk) |
media. | cast wary eye at | пристально наблюдать за (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk) |
gen. | grow wary | насторожиться (Andrew Goff) |
Makarov. | he can be highly defensive and wary | он может быть очень бдительным и осторожным |
gen. | he was disposed to be wary after what had happened | он стал осторожным после того, что случилось |
gen. | keep a wary eye | бдительно следить (за; on Andrey Truhachev) |
gen. | keep a wary eye | пристально следить (за; on Andrey Truhachev) |
gen. | keep a wary eye | пристально наблюдать (on someone/something Andrey Truhachev) |
gen. | keep a wary eye | зорко следить (за; on Andrey Truhachev) |
gen. | keep a wary eye of | бдительно с опаской следить за (чем-либо) |
gen. | keep a wary eye on | пристально следить за (Andrey Truhachev) |
Makarov. | keep a wary eye on something | с опаской следить за (чем-либо) |
gen. | keep a wary eye on | бдительно с опаской следить за (чем-либо) |
gen. | keep a wary eye on | следить за (keep a wary eye on competitor's activities – следить за действиями конкурентов) |
gen. | lead a wary life | жить экономно |
Игорь Миг | remain wary of | относиться с опаской к |
Игорь Миг | remain wary of | относиться с насторожённостью к |
Игорь Миг | remain wary of | насторожённо относиться к |
Игорь Миг | remain wary of | опасаться |
Игорь Миг | remain wary of | проявлять осторожность |
Игорь Миг | remain wary of | относиться с недоверием к |
Makarov. | she is instinctively wary of people in authority | она инстинктивно не доверяет людям у власти |
amer. | stiff and wary | насторожённый (stiff and wary greeting Val_Ships) |
gen. | wary look | подозрительный взгляд |
gen. | wary look | недоверчивый взгляд |
Игорь Миг | wary of | не рискуя |
Игорь Миг | wary of | испытывая опасения по поводу |
Игорь Миг | wary of | остерегаясь |
gen. | wary of | относящийся с подозрением к (Ремедиос_П) |
mil. | wary of invasion | опасаться вторжения (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | wary walking | осторожность |
Makarov. | wary walking | осмотрительность |
scient. | we need to be wary to | следует быть осторожным в отношении |
gen. | you should be wary of | не следует доверять (aht) |