DictionaryForumContacts

   English
Terms containing water | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.agreement on water useдоговор на водопользование (ABelonogov)
gen.aircraft water droppingпожарный самолёт со сбросом воды (для тушения пожаров emmaus)
gen.alongside waterвдоль береговой кромки (источник dimock)
gen.American Water ResourcesАмериканская ассоциация водных ресурсов
gen.area of the surface of the bodies of waterплощадь акватории водных объектов (ABelonogov)
gen.area of waterакватория (on the globe)
gen.area of waterакватория (felog)
construct.automatic return of waterпаровая петля (устройство для автоматического возврата в котел воды, увлекаемой давлением пара)
gen.automatic water-based fire-fighting systemсистема автоматического водяного пожаротушения (Alexander Demidov)
gen.back waterидти задним ходом
gen.back waterсдать позицию
gen.back waterизменить своё мнение
gen.back water onсдать позицию (по какому-либо вопросу)
gen.back water onизменить своё мнение (по какому-либо вопросу)
gen.backward waterзаводь
Gruzovikbecome filled with waterзачерпываться (impf of зачерпнуться; of a boat)
Gruzovikbecome filled with waterзачерпнуться (pf of зачерпываться; of a boat)
Gruzovikbecome saturated with water and stop leaking of wooden vesselsзамокать (impf of замокнуть)
Gruzovikbecome saturated with water and stop leakingзамокнуть (pf of замокать; of wooden vessels)
gen.beg for waterпросить воды (for food, for money, for alms, for shelter, etc., и т.д.)
gen.birch waterберёзовый сок (newbee)
gen.blotting paper the dry earth, a plant, etc. drinks in waterпромокательная бумага и т.д. впитывает влагу
gen.blow out of the waterуничтожить (thefreedictionary.com Maximus_G)
gen.blow out of the waterзапутать (Maximus_G)
gen.blunder of the first waterгрубейшая ошибка
gen.boiler feed waterподпиточная котловая вода
gen.boiler feed water skidблок воды для подпитки котла (eternalduck)
gen.boiler water chemical injectionсистемы химического вспрыска котловой воды (eternalduck)
gen.boiler water chemical injectionвпрыск химреагентов для воды котла (eternalduck)
gen.boiling-water reactorреактор с кипящей водой
gen.boiling water will crack a glassот кипятка стакан может лопнуть
gen.boiling-hot waterкипяток (triumfov)
gen.Bottled drinking waterБутилированная питьевая вода (phototimes.ru, fotobank.ru swatimathur4)
gen.bottled waterвода в бутылках (ssn)
gen.bottled waterбутилированная вода (ABelonogov)
gen.bucket of cold waterушат холодной воды (felog)
gen.camels smelt the water a mile offверблюды чуяли воду за милю от колодца
gen.carbonated waterгазировка (ВосьМой)
gen.catch fish in muddy waterловить рыбку в мутной воде (mascot)
gen.cement is composed of sand and gravel mixed with waterцемент составляют песок и гравий, смешанные с водой
gen.Cenomanian waterсеноманская вода (twinkie)
gen.central heating and water supplyцентральные сети водо- и теплоснабжения (Alexander Demidov)
gen.central water systemцентральное водоснабжение (из учебника dimock)
gen.characterization of drinking water odour arising from spring thaw for an ice-covered upland river sourceхарактеристика запаха питьевой воды речного источника после весеннего таяния льдов в бассейне реки
gen.chase down medicine with waterзапивать лекарство водой (Drink enough liquid – usually a minimum of eight ounces – when taking pills so that the pill is "chased" down. VLZ_58)
gen.chemically demineralized waterхимически обессоленная вода (Yuliya13)
gen.Construction and operations water discharge facilityСтроительно-эксплуатационный водосброс (Aksakal)
gen.cook in small amounts of waterприпускать
gen.cook in small amounts of waterприпуститься
gen.cook in small amounts of waterприпустить
gen.cook in small amounts of waterприпускаться
gen.cool one's burning cheeks with cold waterохладить пылающие щёки холодной водой
gen.cool-water poolбассейн с холодной водой (kee46)
gen.Coordinating Committee on Water ResearchКоординационный комитет по водным исследованиям
gen.cranberry waterклюквенный морс
gen.current of waterводоток
gen.cut grain alcohol with waterразвести спирт водой (triumfov)
gen.dead-waterзастойная вода
gen.dead-waterмёртвый запас воды (в водохранилищах)
gen.dead waterмёртвый запас воды
gen.dead-waterзаводь (Anglophile)
gen.dead-waterстоячая вода
gen.deep-water pierглубокий порт (4uzhoj)
gen.deep-water towing tankглубоководный опытовый бассейн (ksri.ru denghu)
gen.dem. waterдеминерализованная вода (Andrey250780)
gen.demineralized water storage tankрезервуар для хранения деминерализованной воды (eternalduck)
gen.demineralized water tankрезервуар для деминерализованной воды (eternalduck)
gen.demineralized water unitустановка водоподготовки (eternalduck)
gen.designated water areaводоохранная зона (Alexander Demidov)
gen.dispersed waterдисперсная вода (в масле, нефти Alexander Demidov)
gen.draw much waterсидеть глубоко (of clothing)
gen.draw off water from the fieldsотводить воду с полей
gen.draw too much waterиметь слишком низкую посадку в воде (о судах dreamjam)
gen.draw up a bucket of water from the wellнабрать ведро воды из колодца
gen.draw water from the wellнабирать воды из колодца
gen.draw water in a sieveносить воду решетом
gen.draw water out of a wellкачать воду из колодца
gen.draw water out of a wellбрать воду из колодца
gen.draw water to millуметь пользоваться обстоятельствами
gen.draw water to millиспользовать любую возможность
gen.drink waterвыпить воды (tea, a glass of coffee, plenty of milk, etc., и т.д.)
gen.drive a mill by water powerприводить машину в движение водой
Gruzovikelevated water-storage tankводонапорная вышка
gen.external water and sewerage linesнаружная водоканализация (Yeldar Azanbayev)
gen.eye waterглазная примочка
gen.face shiny with soap and waterлицо, сияющее чистотой (отмытое до блеска)
gen.Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water ManagementФедеральное министерство сельского и лесного хозяйства, охраны окружающей среды и водных ресурсов (The Austrian Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management. Alexander Demidov)
gen.feel like a fish out of waterне в своей тарелке
gen.feel like a fish out of waterчувствовать себя не в своей тарелке (Anglophile)
gen.feel like a fish out of waterбыть не в своей стихии (Anglophile)
gen.feel like a fish out of waterчувствовать себя, как рыба на суше
gen.feel like a fish out of waterне в своей стихии
gen.first open waterпервая открытая вода
gen.flat waterнегазированная вода (r313)
gen.flat waterвода без газа (r313)
gen.flat waterводное зеркало
gen.flow like waterлиться рекой (о вине, деньгах и т. п.)
gen.flush with the waterв уровень с водой
gen.food pollution in waterзагрязнение пищи в воде
gen.freeze waterзамораживать воду (meat, fish, etc., и т.д.)
gen.grind glass with sand and waterшлифовать стекло песком и водой
Gruzovikhaving clear waterсветловодный
Gruzovikhaving dark waterтемноводный
gen.having dark waterтёмноводный
gen.having water on the brainнемного того (bigmaxus)
gen.high-water alarmсигнализатор предельного уровня воды (Alexander Demidov)
Gruzovikhigh-water lineурез полной воды
gen.high-water markуровень полной воды
gen.high-water markнаибольшая высота
gen.high-water seasonвремя половодья (Andrey Truhachev)
gen.high-water seasonполоводье (Andrey Truhachev)
gen.high-water seasonвремя прилива (Andrey Truhachev)
gen.high-water seasonвремя полной воды (Andrey Truhachev)
gen.high-water seasonвремя паводка (Andrey Truhachev)
Gruzovikhigh-water standстояние полной воды
gen.hold head above waterедва перебиваться
gen.hold waterне протекать
gen.hold waterне пропускать воду (о лодке и т. п.)
gen.impermeable to waterводонепроницаемый
gen.inland water vesselsсуда внутреннего плавания (ABelonogov)
gen.inland water-waysвнутренние водные пути
gen.international water-waysмеждународные водные пути
gen.Javelle waterжавелевая вода
gen.keep head above waterне испытывать затруднений
gen.keep head above waterбыть вне опасности
gen.keep head above waterедва перебиваться
gen.keep water inне обмочиться
gen.keep water outне пропускать воду (It's sealed to keep water out. ART Vancouver)
gen.lack or shortage of waterбезводье
gen.lay on waterпроводить воду (gas, electricity, etc., и т.д.)
gen.lay on water supplyпроводить водопровод (tavost)
gen.let in waterпромокать
gen.let in waterвпускать воду
gen.let the water out ofспустить
gen.let the water out ofспускать
gen.let the water out of the barrelвыпустить воду из бочки
gen.let the water out of the barrelвыпускать воду из бочки
gen.let us go on the waterпокатаемся на лодке
gen.let water runспустить воду
Gruzoviklet water throughпромокать
gen.let water throughпромокать
gen.let's go on the waterпокатаемся на лодке
gen.limn on waterвилами на воде писано
gen.limn on waterстроить воздушные замки
gen.live in the waterобитать в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
gen.live in the waterводиться в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
gen.live in the waterжить в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
gen.live on bread and waterпитаться хлебом и водой
gen.load water-lineгрузовая линия
gen.lowest water levelмежень (of a river or lake)
gen.magic waterволшебная вода (Stormy)
gen.make someone's mouth waterдразнит чей-либо аппетит
gen.make mouth waterсоблазнять (someone's)
gen.make-up water treatment packageблок очистки подпиточной воды (eternalduck)
gen.make-up water treatment package for amine and SRU systemsблок очистки подпиточной воды для систем аминовой очистки и УРС (eternalduck)
gen.melt-waterталая вода
gen.membrane water economizerмембранные ВЭ (мембранные водяные экономайзеры Nilufer A.)
gen.Ministry of Water AdministrationМИНВОДХОЗ (Caithey)
gen.nap, to convert water to steamобратить воду в
gen.Norwegian Institute of Water ResearchНорвежский научно-исследовательский институт водных ресурсов (Ivan Pisarev)
gen.orange flower-waterпомеранцевый цвет (вода)
gen.order & manufacturing for boiler water chemical injectionзаказ и производство системы закачки химреагентов-вода котла (eternalduck)
gen.play in the waterиграть в воде (bookworm)
Gruzovikplow through the waterразгребать
gen.plow through the waterразгребать
Gruzovikplump into the waterбултыхаться
Gruzovikplump into the waterбултыхнуться (См. бултыхаться)
gen.public water supplyводоснабжение населения (ABelonogov)
gen.pull the starboard, hold water with the larboard oars!правая греби, левая табань!
gen.quinine waterнапиток с добавлением хинина, лимона и лайма
gen.ready solubility in waterбыстрая растворимость в воде
gen.reduce water consumptionсократить потребление воды (Gotland, which nearly ran out of water during the summer three years ago, said the competition and other measures taken by the town have reduced water consumption by 5%. (upi.com) ART Vancouver)
gen.Region Water Management Departmentрайонное управление водного хозяйства (Civa13)
gen.Region Water Management DepartmentРУВХ (Civa13)
gen.relating to waterв области водоснабжения (dolmetscherr)
gen.residual waterдебалансная вода (Millie)
gen.retention water levelподдерживаемый уровень воды (Andy)
gen.rice waterрисовая вода
gen.rice-waterрисовый отвар
gen.rice waterрисовый отвар
gen.rich in waterбогатый водой (Alex_Odeychuk)
gen.road, rail, water or air traffic accidentдорожно-транспортное происшествие, происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте (Alexander Demidov)
Gruzovikroad-waterавтомобильно-водный
Gruzovikroad-water-railавтомобильно-водно-железнодорожный
Gruzovikroad-rail-waterавтомобильно-железнодорожно-водный
gen.rubber hot water bagгрелка (Taras)
gen.run off the water from a tankсливать воду из бака (from a boiler, etc., и т.д.)
gen.run off water over the flower-bedsпустить воду на грядки
gen.run some water into glassesналивать воду в стаканы (milk into casks, lead into moulds, etc., и т.д.)
gen.run the water for a tubнаполнять ванну водой
gen.run the water off intoслить воду в (источник dimock)
gen.run the water off intoсливать воду в (источник dimock)
gen.run water over somethingпоместить под струю воды (You can loosen a metal jar lid by running hot water over it Nrml Kss)
gen.sacrificial waterтехническая вода для пожаротушения (Kashagan Nurik1983)
gen.sacrificial waterтехническая вода (Kashagan Nurik1983)
gen.siphon water from cellarвыкачать воду из подвала
gen.situated along the waterприводный
gen.situated in the water along the shoreподбережный
gen.some salts are readily imbibed by waterнекоторые слои хорошо растворяются в воде
gen.sour water storageрезервуар кислой воды (eternalduck)
gen.spend money like it's waterтратить деньги как воду (If we keep spending money like it's water, we're sure to end up in the same place as it often does – to wit, down the drain Tamerlane)
gen.spend money like waterшвыряться деньгами
gen.spend money like waterсорить деньгами
gen.spend money like waterбросать деньги на ветер (Anglophile)
gen.spend money like waterпускать деньги на ветер
gen.spend money like waterвыбрасывать деньги на ветер
gen.spend money like waterдавать деньгам утекать, как вода
gen.spend money like waterтранжирить деньги (VLZ_58)
gen.spring waterпитьевая вода (из артезианских источников, обычно бутилированная 4uzhoj)
gen.spring waterключевая вода (water taken from a natural spring)
gen.spring waterродниковая вода (water taken from a natural spring)
gen.spring waterталая вода (Himera)
gen.State monitoring of bodies of waterгосударственный мониторинг водных объектов (ABelonogov)
gen.Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. General provisions on substantiation of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Общие положения по обоснованию толщины стенки (hot water Talvina)
gen.Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. Methods of determination of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Методы определения толщины стенки (hot water Talvina)
gen.steam generating heavy water reactorпарогенерирующий тяжеловодный реактор
Gruzoviksteam-and-waterпароводяной
gen.still waterнегазированная вода (kirsad)
gen.stretch gin with waterразбавить джин водой
gen.stretch gin with waterразбавлять джин водой
gen.supply of fresh waterисточник пресной воды ("The largest supply of fresh water in the world, five lakes that supply drinking water to 35 million people, is a soup of chemicals, waste, zebra mussels, fish-killing lamprey, bizarre Asian carp and drugs, including anti-depressants." (Vancouver Sun) ART Vancouver)
gen.supply of service waterтехнологическое обеспечение водой (Alexander Demidov)
gen.supply of water to the general publicводоснабжение населения (ABelonogov)
gen.sweet waterпресная вода
gen.Swift water rescueСпасение в бурных водах (Подразделение спасателей на воде, специализирующихся на спасении в экстремальных условиях (США) anjou)
gen.technique that requires no water storage pitsбезамбарная технология (mascot)
gen.through hell and high waterв огонь и в воду (they will go through hell and high water for you Рина Грант)
gen.touch the waterдоставать до воды (the surface, the sky, the clouds, etc., и т.д.)
gen.touch the waterкасаться воды (the surface, the sky, the clouds, etc., и т.д.)
gen.transfer of heat to waterпередача тепла воде
gen.turbine water drainingсток воды за турбиной
gen.UNECE Water ConventionКонвенция по водным ресурсам ЕЭК ООН (Johnny Bravo)
gen.unfrozen patch of water in the iceполынья
gen.water utility water supply pipelineкоммунальный водопровод (Slawjanka)
gen.vacuum insulated water bottleтермос-бутылка (Samura88)
gen.VE waterвода без минеральных солей (Olessya.85)
gen.volume of recycled and reused waterобъём оборотного и повторно-последовательного использования воды (proz.com ABelonogov)
gen.volume of waste water discharged into the bodies of waterобъём сточных вод, сбрасываемых в водные объекты (ABelonogov)
gen.volume of water drawn from the body of waterобъём воды, забранной из водного объекта (ABelonogov)
gen.waistdeep in the waterв воде по пояс
gen.walk into the same water twiceнатыкаться на те же грабли (Alex Lilo)
gen.walk into the same water twiceнаткнуться на те же грабли (Alex Lilo)
gen.walk into the same water twiceнаступить на те же грабли (Alex Lilo)
gen.walk on waterидти по воде (Andrey Truhachev)
gen.walk twice into the same waterнаступить на те же грабли (broadly speaking, these two depict the same state (if you do walk twice into the same water, it would mean the same as the RU sentence though the latter has negative connotations. Was keyed in for brevity reasons starkside)
gen.Water ActВодный закон (The Water Act 2003 (c 37) is an Act of the Parliament of the United Kingdom. Taking Water Responsibly, published in March 1999, is a precursor of this Act. WK Alexander Demidov)
gen.water aerobicsводная аэробика (kutsch)
gen.water application stationsоросительные устройства (Molia)
gen.water areaводное пространство
gen.water area of a portакватория порта (ABelonogov)
gen.water area of a seaportакватория морского порта (ABelonogov)
Gruzovikwater-balanceводно-балансовый
gen.water balanceбаланс "вода-краска" (Александр Рыжов)
gen.water barrel camкулачок для бесступенчатого регулирования подачи увлажняющего раствора (Александр Рыжов)
gen.water-based coolerохладитель водяного типа (Alexander Demidov)
gen.water-based glueклей на водной основе (напр., для наклеивания резиновых накладок на основание теннисной ракетки jouris-t)
gen.water-based heating networkводяная тепловая сеть (Alexander Demidov)
gen.water-based lacquerлак на водной основе (Krio)
gen.water-based liquidжидкость на водной основе (Gaist)
gen.water bewitchedвода (о пустословии)
gen.water bewitchedпереливание из пустого в порожнее
gen.water bewitchedводичка (слабый чай и т. п.)
gen.water boreholeводяная скважина (хозяйственная 4uzhoj)
gen.water bottleграфин для воды
gen.water bottleбутылка с водой
gen.water bottleбутылка для воды (bigmaxus)
gen.water bottle clipдержатель бутылки
Игорь Мигwater boyмальчик на побегушках
gen.water brashповышенное слюноотделение (healthcentral.com imcold)
gen.water break tankбуферная ёмкость воды (eternalduck)
gen.water breakingотход вод (zhvir)
gen.water break-throughпрорыв воды
gen.water brokeводы отошли (Taras)
gen.water-buttбадья для дождевой воды
gen.water buttбочка для дождевой воды (YudinMS)
gen.water buttбадья для дождевой воды
gen.water-buttкадка
gen.water carriageперевозка по воде
gen.water carriageпровоз водой
gen.water-carrierбак для воды
gen.water-carrierсредство водного транспорта
gen.water carrierсредство водного транспорта
gen.water carrierбак для воды
gen.water-carrierводолей
gen.water-carrierводовоз
gen.water cartбочка на колёсах для орошения дорог
gen.water cartбочка водовоза
gen.water cartцистерна для поливки улиц
gen.water-cartцистерна для поливки улиц
gen.water-cartбочка водовоза
gen.water caskбочка для воды
gen.water-caused damageповреждение водой (Alexander Demidov)
gen.water clockводяные часы
gen.water-closetватерклозет
gen.water colourводяные краски
gen.water colourр. акварельная живопись
gen.water-colour drawingакварель
gen.water-colour landscapesакварельные пейзажи
gen.water-colour painterакварелист
gen.water-colour portraits of society womenакварельные портреты светских дам
gen.Water constraintsнехватка водных ресурсов (olga garkovik)
gen.water-consuming facilityобъект водоснабжения (Alexander Demidov)
gen.water-consuming propertyобъект водоснабжения (Alexander Demidov)
gen.water contentабсолютная влажность (Water content or moisture content is the quantity of water contained in a material, such as soil (called soil moisture), rock, ceramics, fruit, or wood. Water content is used in a wide range of scientific and technical areas, and is expressed as a ratio, which can range from 0 (completely dry) to the value of the materials' porosity at saturation. It can be given on a volumetric or mass (gravimetric) basis. WK Alexander Demidov)
gen.water content of gasналичие воды в газе (Alexander Demidov)
gen.water content of snowсодержание воды в снеге (V.Lomaev)
gen.water cools the used steamвода охлаждает использованный пар
gen.water courseров для выпуска воды
gen.water crackerсухое печенье (на воде)
gen.water-crackerсухое печенье (на воде)
gen.water craftнебольшие суда
gen.water crisisкризис водных ресурсов (Olya34)
gen.water decontamination setустановка обеззараживания воды (Bauirjan)
gen.water delivery pumpнасос подачи воды (Alexander Demidov)
oilwater dependent wellскважина с водонапорным режимом
gen.water dew pointтемпература конденсации воды (eternalduck)
gen.water dew point analyzerанализатор точки росы воды (eternalduck)
gen.water dispenserавтомат питьевой воды (ВВладимир)
Gruzovikwater dispersalраспространение водой
gen.water displacing containerкомпрессор для вытеснения воды (Elka)
gen.water distribution cabводораспределительная будка
gen.water distribution networkводораспределительная сеть (Baykus)
gen.water distribution subsystemузел системы водораспределения (zzaa)
gen.water draw off pointместо подключения к источникам водоснабжения (Alexander Demidov)
gen.water draw systemпроливочная установка (Nur_Ainur)
gen.water draw-offводоразбор (Alexander Demidov)
oilwater drive reservoirпласт с водонапорным режимом
gen.water-dropдождевая капля
gen.water dumpingотвод воды (Alexander Demidov)
gen.water engineручной насос
gen.water-engineводоподъёмная машина
gen.water engineeringгидротехническое строительство
gen.Water, Environment and SanitationВода, Экология и Санитария (WES Vladimir71)
gen.water fastне допускающий двойного толкования
gen.water-fast alibiнеопровержимое алиби
gen.water-fast bootsнепромокаемые сапоги
gen.water feedподводка воды (Александр Рыжов)
Gruzovikwater-filtering plantводофильтровальная установка
gen.water-finderразведчик источников водоснабжения
gen.water-flow-retardingводоудерживающий
gen.water forms iceвода образует лёд
gen.water fountainфонтанчик для питья (т.е. то же, что "bubbler" olg888)
gen.water fowlводяная птица
gen.water fowlморская птица
gen.water fowlплавающая птица
gen.water-frontчасть города, примыкающая к берегу
gen.water-frontрайон порта
gen.water gapдолина реки
gen.water gateворота, ведущие к берегу
gen.water germanderдубровник чесночный
gen.water-glassстакан для воды
gen.water-glassстеклянная ваза (для цветов)
gen.water-glassводяные часы
gen.water-holeзапруженное место
gen.water impact assessmentхарактеристика воздействия на водную среду (Alexander Demidov)
gen.water infrastructureинфраструктура водоснабжения (AMlingua)
Gruzovikwater-insolubleводно-нерастворимый
gen.water insoluble substancesводонерастворимые вещества (Victorian)
gen.water intake systems for underground waterводозаборы подземных вод (ABelonogov)
gen.water intake trackingотслеживание количества выпитой воды (sankozh)
gen.water intake trackingучёт выпитой воды (sankozh)
gen.water-jacketкожух водяного охлаждения
gen.water lanceраспылитель садовый (dolmetscherr)
gen.water-leadпроход во льдах
gen.water leadпроход во льдах
gen.water-leadразводье
gen.water lilyводяная лилия
gen.water-lilyводяная лилия
gen.water managementводное хозяйство
gen.water managementрациональное водоиспользование
gen.water managementрегулирование водного режима
gen.water-marked-paperбумага с водяными знаками
gen.water-marked-paperфилигранная бумага
gen.water-measured porosityпористость по воде (Alexander Demidov)
gen.water meterсчётчик воды (Alexander Demidov)
gen.water meterприбор учёта потребления воды
gen.water-meterводомер
gen.water mocassinsболотные сапоги
gen.water moccasinводяная змея
gen.water- moderated water-cooled pressure vessel reactorводо-водяной энергетический реактор корпусного типа (Yuliya13)
gen.water-monkeyкувшин для воды с длинным узким горлышком
gen.water monkeyкувшин для воды с длинным узким горлышком
gen.water outageпрекращение подачи воды (hello_kitty)
gen.water paradiseдушевая аллея "Water Paradise" (в СПА Анастасия Леонова)
gen.water-partingводораздел
gen.water pasteurizationпастеризация воды (VYurist)
gen.water pipes and sewersводопровод и канализация (трубы Alexander Demidov)
gen.water piping from the bridge roadwayводосток с эстакадной части моста (Наталя31)
gen.water-plant playerватерполист
gen.water policeводная полиция (are police officers, usually a department of a larger police organisation, who patrol in water craft. Their patrol areas may be coastal sea waters, rivers, estuaries, harbours, lakes, canals or a combination of these Taras)
gen.water porridgeкаша на воде (Looking for an easy Water porridge recipe? Learn how to make Water porridge using healthy ingredients. WAY lower calories than normal porridge. Alexander Demidov)
gen.water-potглиняный сосуд для воды
gen.water powerэнергия воды (Tamerlane)
gen.water powerгидравлическая сила
gen.water powerводная энергия
gen.water power engineeringгидроэнергетика (Alexander Demidov)
gen.water-power plantгидроэлектрическая станция
gen.water power plantгидроэлектростанция
gen.water-power plantгидроэлектростанция
gen.water power resourcesгидроэнергетические ресурсы
gen.water-powered organгидравлос (hydraulicon Olga Fomicheva)
gen.water-powered weavingткачество на водной энергии (Verona07)
gen.water protection zoneводоохранительная зона (environmental Katerina.br)
gen.Water provides the motive power that operates the millВода – это та движущая сила, которая заставляет работать мельницу (Franka_LV)
gen.water purifierопреснитель морской воды (sunman)
gen.water purifierопреснитель воды (sunman)
gen.water quotasлимиты водопользования (Alexander Demidov)
gen.water-raising engineводоподъёмная машина
gen.water ratводяная крыса (Arvicola spp.)
gen.water rateводяная крыса
gen.water rateплата за снабжение водой
gen.water-rateтариф водоснабжения
gen.water readingумение "читать воду"
gen.water-repellentне соединяющийся с водой (о веществе)
gen.water reserve landземли водного фонда (Alexander Demidov)
gen.water resource landsземли водного фонда (ABelonogov)
gen.Water Resources CongressКонгресс по освоению водных ресурсов (США)
gen.water ridesводные аттракционы (Азери)
gen.water rightsводные угодья
gen.water rightsправо водопользования (AMlingua)
gen.water blood, etc. runsвода и т.д. льётся
gen.water blood, etc. runsвода и т.д. течёт
gen.water shipmentsперевозки по водным путям
gen.water shootводные аттракционы (Natalie1103)
gen.water-skiводные лыжи
gen.water-skierводнолыжник
gen.water skiingКатание на водных лыжах (вид спорта nikanikori)
gen.Water sleeveводяная втулка (feyana)
gen.water soot blowerаппарат водяной сажеобдувки (Alexander Demidov)
gen.water sports equipmentплавсредства (Matrena)
gen.water sports equipmentплавательные средства (Matrena)
gen.water sports staffинструкторы по водным видам спорта (Andy)
gen.water spurted out of the faucetвода брызгала из крана
gen.water squeezing rollersводоограничительные валики (Александр Рыжов)
gen.water stationкулёр с питьевой водой в офисе (sever_korrespondent)
gen.water/steam circulatorпароводоперепускная труба (Alexander Demidov)
gen.water-steam sampling analysis systemсистема анализа проб воды и пара (Sagoto)
Gruzovikwater supply systemводопроводная сеть
gen.water supplyводопроводная сеть (system)
gen.water-supplyводоснабжение
gen.water supply and sanitation systemsсистемы водоснабжения и канализации (AMlingua)
gen.water supply and sewageводопровод и канализация (Alexander Demidov)
gen.water supply and sewerage networksсети водоснабжения и канализации (Alexander Demidov)
gen.water supply and wastewater disposalвода и канализация (Alexander Demidov)
gen.water supply and wastewater disposal systemсистема водоснабжения и канализации (Alexander Demidov)
gen.water-supply damводозаборочная плотина
gen.water supply engineerинженер-водопроводчик (irrinna)
gen.water supply facilityобъект водоснабжения (Описание имущества: Объект водоснабжения Водонапорная башня со скважиной № 14/79 глубина 160м. Alexander Demidov)
gen.water supply hoseшланг подачи воды (VictorMashkovtsev)
gen.water supply inletводозабор (VLZ_58)
gen.water-supply mapкарта водоисточников
gen.water-supply mapгидрогеологическая карта
gen.water supply meteringучёт расхода водоснабжения (Alexander Demidov)
gen.water-supply networkсетей водопровода (ROGER YOUNG)
gen.water supply pointвыходной патрубок
gen.water supply pressureнапор в сети водопровода (more hits Alexander Demidov)
gen.water supply providerводоснабжающая организация (Thames Water is now the 3rd biggest water supply provider in the world (Thames Water, 2002). Alexander Demidov)
gen.water supply pumpнасос подачи воды (Alexander Demidov)
gen.water-supply systemсистема водопровода (Alexander Demidov)
Gruzovikwater-supply wellводоразборная скважина
gen.water-table profileпрофиль водного зеркала
gen.water tankбак для воды
Gruzovikwater-tarводно-смоляной
gen.water the horsesнапоить лошадей
gen.water-tigerжук-плавунец
gen.water tightне пропускающий воду
gen.water tightness testопрессовка (gorbulenko)
Gruzovikwater-to-waterводоводяной
gen.water towerводонапорная башня
Gruzovikwater towerводонапорная вышка
Gruzovikwater towerводоёмное здание
gen.water transferпереброска речного стока (ABelonogov)
gen.water transferтерриториальное перераспределение водных ресурсов (ABelonogov)
gen.water transferперераспределение речного стока (ABelonogov)
gen.water transfer pumpsнасосы подачи воды (eternalduck)
gen.water troughкорыто для воды (Александр Рыжов)
gen.water troughванночка для воды (Александр Рыжов)
gen.water truckingподвоз воды (Alexander Demidov)
gen.water turbineгидравлическая турбина
gen.water turbineводяная, гидравлическая турбина
gen.water turns into steamвода превращается в пар
gen.water unsuitable for drinkingвода, непригодная для питья (Zarzuela)
gen.water vapor saturationвлажность воздуха (Александр Рыжов)
gen.water-vending machineкиоск-автомат по продаже воды (Sergey_Ka)
gen.water wagonжелезнодорожная водоцистерна
gen.water-wagonжелезнодорожная или автомобильная водоцистерна (для доставки воды или поливки)
gen.water was getting in everywhereвода отовсюду проступала
gen.water was getting in everywhereвода отовсюду просачивалась
gen.water wash ad external columnпромывка водой и внешняя колонна (eternalduck)
gen.water-waveхолодная завивка
gen.water-wayсудоходное русло
gen.water-wayфарватер
gen.water wheelвододействующее колесо
gen.water wheelгидравлическое колесо
gen.water windowиндикатор уровня воды (kee46)
gen.water-witchискатель воды (с помощью ивового прута)
gen.water witchискатель воды
gen.water-witchрусалка
gen.water works systemводоочистная система (Johnny Bravo)
gen.wire-to-water efficiencyполная эффективность полный КПД насоса (Шпачинский)
Showing first 500 phrases