English | Russian |
a wise guy | гусь лапчатый |
wise chap | умный малый |
wise guy | мафиози (Am.E. Andrey Truhachev) |
wise guy | нахал |
wise guy | самодовольный тип |
wise guy | бандит (krasnet) |
wise guy | гангстер (krasnet) |
wise-guy | out of smth лишаться (чего-либо Андрей Шагин) |
wise-guy | оставаться без чего-либо из-за неуместных замечаний, острот (Hey, I got an idea. What say I get out the camera and we each pose for a picture with a bowl. – Can I stick my head in it, please? – You've just wise-guyed yourself out of the picture, young lady. Андрей Шагин) |
wise guy | самый умный (One of the Forellies thought he was a wise guy, so he got what he had coming to him. 4uzhoj) |
wise guy | член шайки (krasnet) |
wise up | брось! (только когда человеку говорят, чтобы он перестал говорить и/или делать глупости Enrica) |
wise up | не глупи! (Enrica) |
wise up to something | научиться работать с (Ремедиос_П) |
wise up to something | разобраться в (Ремедиос_П) |
worldly-wise person | стариков |
worldly-wise person | старик |