DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing women | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a clutch of chattering womenкучка болтающих женщин
a distraught lady complained bitterly about the heavy burden of womenпотерявшая душевное равновесие дама горько сетовала на тяжёлую женскую долю
a distraught lady complained bitterly about the heavy burden of womenпотерявшая душевное равновесие дама горько жаловалась на тяжёлую женскую долю
a fixture in most rosters of the world's best-dressed womenеё неизменно включают в списки самых элегантных женщин мира
a good many womenмного женщин
a hat for womenдамская шляпа
a large jump in the percentage of men and women whoзначительный прирост мужчин и женщин, которые (bigmaxus)
a newspaper expose of discrimination against womenразоблачительная статья в газете о дискриминации женщин (В.И.Макаров)
a pearl among womenкрасивейшая из женщин (Andrey Truhachev)
a single standard for men and womenединый подход к обоим полам
a single standard for men and womenединая мерка для мужчин и женщин
a tagger after womenдамский угодник
a tagger after womenволокита
abused womenподвергающиеся насилию и оскорблениям женщины (bigmaxus)
address injustices against womenискоренять несправедливость в отношении женщин (bigmaxus)
advancement of womenрасширение возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenулучшение положения женщин
advancement of womenрасширение прав женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenрасширение прав и возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
advancement of womenпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsрасширение прав и возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsрасширение прав женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsрасширение возможностей женщин (Ivan Pisarev)
advancement of women's rightsпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
after years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other womenпосле нескольких лет супружества муж и жена расстались из-за его связей с другими женщинами
Agenda for Accelerated Country Action For Women, Girls, Gender Equality and HIVПлан действий по активизации работы в области проблем женщин и девочек, гендерного равенства и борьбы с ВИЧ на уровне государств (ЮНЭЙДС 4uzhoj)
aggregate difference between men and womenвесь набор возможных различий между мужчиной и женщиной (bigmaxus)
all men and womenвсе люди
all-womenженский (состоящий только из женщин; In late 1941 Stalin signed an order to establish three all-women Air Force units – The Telegraph 4uzhoj)
American Business Women's AssociationАмериканская ассоциация женщин-бизнесменов
an old woman supported by charityбогаделенка (dim. of богадельня)
anyway, it takes time for abused women to permanently escape the abusive relationshipв общем, требуется время, чтобы женщина в семье поставила себя так, что в отношении неё полностью прекратились бы оскорбительные действия и жестокость (контекст bigmaxus)
Arab and Muslim womenарабки и мусульманки (Arab and Muslim women даёт заметно больше hits, чем Muslim and Arab women MichaelBurov)
Associated Country Women of the WorldВсемирная ассоциация сельских женщин
Associated Country Women of the WorldВАСЖ
Association of Married WomenАссоциация замужних женщин
at home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women!в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщины
attract women's interestпривлекать интерес женщин (financial-engineer)
Battered Women's ShelterУбежище для женщин-жертв насилия (SWexler)
be sandwiched in between two stout womenбыть зажатым между двумя полными женщинами
beautiful womenкрасивые женщины
Beninois womanбенинка (denghu)
besides two portraits of women our attention was attracted by lot N 43кроме двух женских портретов наше внимание привлёк лот N 43
biological rift between men and womenбиологические различия между мужчинами и женщинами (bigmaxus)
blonde womanблондинка
boat womanлодочница
Boston's Brigham and Women's HospitalОбъединённый бостонский медицинский центр (DoctorKto)
both men and womenи мужчины и женщины
both the men and the womenкак мужчины, так и женщины
British Federation of University WomenБританская федерация женщин – университетских преподавателей
British Women Pilots' AssociationБританская ассоциация лётчиц
Business and Professional Women's AssociationАссоциация деловых и профессиональных женщин
busy professional women choose to have surrogate mothers carry their babiesженщины, занятые своей карьерой, обычно нанимают суррогатных матерей, чтобы те вынашивали, вместо них, детей (bigmaxus)
cap formerly worn by elderly women, usually tied under the chinчепец
capacity-building for womenрасширение возможностей женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenрасширение прав и возможностей женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenрасширение прав женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
capacity-building for womenпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
Catholic Women's LeagueКатолическая лига женщин
certain women attract violent menнасильники (bigmaxus)
certain women attract violent menлица, склонные к жестокому обращению (bigmaxus)
charming womanчаровница (Anglophile)
chase womenгрешить по женской части (ART Vancouver)
chatty article about women's fashionsживо написанная статья о женских модах
Chinese womanкитаянка
circus womanциркачка (linton)
cleaning womanуборщица
contemporaneous styles in women's clothingсовременные фасоны дамской одежды
control womanрегулировщица
Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against WomenКонвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Lavrov)
Cooperative Women's GuildКооперативная гильдия женщин
cotemporaneous styles in women's clothingсовременные фасоны дамской одежды
courtly womenпридворные дамы
coveted by women the world overмечта любой женщины (YOZ)
dairy womanмолочница
dangler after womenухажёр
dangler after womenдамский угодник
day womanмолочница
deaf womanглухая
deaf womanглухой
deaf-and-dumb alphabet womanнемая азбука
Declaration on the Elimination of Violence Against WomenДекларация об искоренении насилия против женщин (Netta)
design women's clothingмоделировать одежду для женщин
difference in the rates of men's and women's payразница в оплате труда мужчин и женщин (Franka_LV)
disparity in the rates of men's and women's payразница в оплате труда мужчин и женщин (Franka_LV)
disqualify women from such careers as diplomacyлишать женщин возможности работать в таких областях, как дипломатия
double burden of womenдвойная нагрузка женщин
early menopausal womenженщины в начальном периоде менопаузы (Noia)
emancipation of womenэмансипация женщин
empowering womenрасширение возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenрасширение прав и возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenрасширение прав женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
empowering womenпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
empowerment of womenпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenрасширение прав и возможностей женщин (Lavrov)
empowerment of womenрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
empowerment of womenпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
enfranchise womenпредоставить избирательное право женщинам
enfranchisement of womenпредоставление избирательного права женщинам
European Women's Championshipчемпионат Европы среди женщин (Lenochkadpr)
exclusion of women from the pollлишение женщин права голоса
fairest among womenкрасивейшая из женщин
fancy womanсодержанка
fancy womanлюбовница
fancy womanженщина легкого поведения
fancy womanфаворитка (Andrey Truhachev)
Federal Union of Women's Organizations and Women's Groups of German AssociationsФедеральный союз женских организаций и женских групп немецких ассоциаций
Federation of Asian Women's AssociationsФедерация женских ассоциаций стран Азии
Federation of Asian Women's AssociationsФЖАА
fewer women are making up these days, many prefer a more natural lookвсё меньше женщин пользуется сейчас косметикой, большинство предпочитают выглядеть естественнее
First Nations Womenпредставительницы "первых наций" (женщины коренных народов Канады cyberleninka.ru dimock)
floods of womenмесячное очищение (у женщин)
for pregnant and nursing womenдля беременных и кормящих женщин (viviscal.com redcarnation)
form of discrimination against womenформа дискриминации женщин (Alex_Odeychuk)
formerly it was not considered good taste for women to make upраньше считалось дурным тоном, если женщина красилась
Fourth World Conference on WomenЧетвёртая всемирная конференция по положению женщин (Lavrov)
gay womenлесбиянки
gay womenгомосексуальные женщины (kann_sein)
geese with geese, and women with womenгусь свинье не товарищ
General Federation of Women's ClubsВсеобщая федерация женских клубов
General Federation of Women's ClubsВФЖК
generally it was found that women were more likely than men to upgrade themselvesобычно обнаруживалось, что женщины более способны к совершенствованию, чем мужчины
give women equal pay with men for their workоплачивать труд женщин наравне с трудом мужчин
Global Fund for WomenВсемирный женский фонд (Dober1977)
going out with the purpose of meeting womenвыход с целью съёма женщин (financial-engineer)
grant more rights to womenнаделить женщин большими правами (bigmaxus)
Greek womanгречанка
gypsy womanгитана
Happy Women's Day!с международным женским днем 8 марта! (Leonid Dzhepko)
having a fondness for womenженолюбивый (Anglophile)
he bedded three womenон переспал с тремя женщинами
he did not believe in womenон был нелестного мнения о женщинах
he doesn't horse about with women muchон не увлекается женщинами
he has a strange attitude to womenу него странное отношение к женщинам
he insists that women can be absolute equals with menон считает, что женщины могут ни в чём не уступать мужчинам
he is a smooth operator with womenон умеет вести себя с женщинами
he is notoriously successful with womenза ним ходит слава, что он пользуется успехом у женщин
he made an immoral living procuring women for touristsон вёл аморальный бизнес – поставлял девочек туристам
he married three women and sired 15 childrenу него было три жены, и он произвёл на свет 15 детей
he recommends screening pregnant women for diabetesон предлагает обследовать беременных женщин на диабет
he was aware that women were seldom hip to the really important things in lifeон знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах
he was in favour of women's suffrageон был сторонником предоставления избирательного права женщинам
helper of women in childbirthродовспомогательница (Диана)
heteronormative roles for men and womenнормативные роли мужчин и женщин в гетеросексуальном обществе (financial-engineer)
high value womenженщины, которые ценят себя (Taras)
high-heeled women bootsчеревики (worn in the Ukraine)
his comments about women drivers got her going and she began to argueего замечания о женщинах за рулем задели её, и она начала спорить
hit on womenпытаться пойти в постель с женщинами (gennady shevchenko)
hoodoo womanзнахарка
hyperandrogenic womenженщины с гиперандрогенным состоянием / синдромом
hypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and womenгипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормы (bigmaxus)
I don't like women to smokeмне не нравится, когда женщины курят
I don't want the women meddlingя не хочу, чтобы женщины вмешивались
I feel very strongly about women smokingя решительно против того, чтобы женщины курили
in the past few years many such women have shifted to full-time jobsза последние несколько лет женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день
individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие противоречия могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие между мужчиной и женщиной могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
International Council of Social Democratic WomenМСЖСД
International Council of Social Democratic WomenМеждународный совет женщин социал-демократок
International Council of WomenМСЖ
International Council of WomenМеждународный совет женщин
International Day for the Elimination of Violence Against WomenМеждународный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин (AMlingua)
International Federation of Business and Professional WomenМеждународная федерация женщин-предпринимателей и женщин-специалистов
International Research and Training Institute for the Advancement of WomenМУНИИПЖ (Umatonetu)
International Women's Health CoalitionМеждународная коалиция по защите здоровья женщин (хотя с большим удовольствием я бы использовал слово "союз" 4uzhoj)
International Women's Media FoundationМеждународный фонд поддержки женщин в сфере средств массовой информации (grafleonov)
it is not an occupation for womenэто не женское дело
it is not an occupation for womenэто не женская профессия
it was raining, that is why women couldn't put their whites outшёл дождь, поэтому женщины не могли развесить выстиранное бельё на улице
it was still another nine years before women were franchised to voteженщины получили избирательное право только через девять лет
Japanese women and their European sistersяпонки и их сестры в странах Европы
kerchief worn around the head by married peasant women in old Russiaповойник
kids aren't being raised, they are just growing up! there's no respect between men and women, or from children for their parents!никто их не воспитывает. Нет более уважения между мужчинами и женщинами (bigmaxus)
kulak womanкулачка
Kurdish womanкурдянка
lame womanхромоногая
lame womanхромая
League of Women Voters of the United StatesЛига женщин-избирателей США
leftover womenнезамужние женщины к 30 годам (=leftover ladies, Термин появился в Китае в связи с большим количеством незамужних женщин, которые к 30 годам не обзавелись семьей и в результате находятся под большим общественным давлением. Меррей)
lover of womenлюбитель женщин (Andrey Truhachev)
lover of womenзнаток женщин (Andrey Truhachev)
lover of womenобожатель женщин (Andrey Truhachev)
lover of womenценитель женщин (Andrey Truhachev)
many women are tracked down, and some murdered by their once partners in the process of leavingмногих женщин выслеживают их бывшие мужья, а некоторые женщины гибнут от рук своих бывших партнёров, ещё находясь на стадии развода (bigmaxus)
marginalization of womenмаргинализация женщин (алешаBG)
Married Women's Property Actзакон об имуществе замужних женщин
Mazurian womanмазурка
Medical Women's International AssociationМеждународная ассоциация женщин-врачей
membership is limited to womenв члены принимаются только женщины
men and womenлюди
men and womenособы того и другого пола (Супру)
men and women differ genetically almost as much as humans from chimpanzeesмужчины и женщины различаются на генетическом уровне так же сильно, как человек отличается от шимпанзе (bigmaxus)
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the centuryмужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus)
men and women in the morbidly obese groupsГруппа риска из числа людей страдающих от ожирения (bigmaxus)
men and women in the severely obese groupsГруппа риска из числа людей страдающих от ожирения (bigmaxus)
modern society is geared to get women into jobsсовременное общество устроено так, что женщины вовлекаются в трудовую деятельность
Mohammedan womanмусульманка
most working men and women felt bad about leaving their children in the care of othersбольшинство работающих мужчин и женщин сильно переживали по поводу того, что им приходится доверять безопасность своего ребёнка чужим людям (bigmaxus)
Muslim and Arab womenарабки и мусульманки (bigmaxus)
nasty womanпаскуда
nasty womanнегодяйка
nasty womanпоганка
nasty womanстервоза
nasty womanзараза
nasty womanдрянь
National Council of Catholic WomenНациональный совет женщин-католичек
National Council of German Women's OrganizationsНациональный совет организаций немецких женщин
National Council of WomenНациональный совет женщин
National Federation of Women's InstitutesНациональная федерация женских институтов
National League of American Pen WomenНациональная лига женщин-писательниц
National Organization for WomenНациональная организация женщин (ABelonogov)
newly baptized womanновокрещённый
no women, no cry!Ба́ба с во́зу -- кобы́ле ле́гче
nothing will be done until more women have the courage to speak outничего не будет до тех пор, пока многие женщины не осмелятся выступить
objectification of womenпотребительское отношение к женщинам (4F (find, feel, fuck and forget) – нашел, приласкал, переспал и забыл financial-engineer)
often battered women don't know how to take advantage of their legal and housing rightsочень часто женщины, систематически подвергаемые избиению и домашнему насилию, не знают, как воспользоваться на практике своими юридическими и жилищными правами (bigmaxus)
old women's fablesбабьи сказки
on womenпо делам женщин (MichaelBurov)
one of the women who brought the balsam to embalm the body of Christмироносица
only women work on our shiftв нашей смене работают только женщины
owned womanсодержанка (Notburga)
Pan-African Women's OrganizationПанафриканский союз женщин
Pan-Pacific and South-East Asia Women's AssociationАссоциация женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии
Pan-Pacific and South-East Asia Women's AssociationАЖСЮВА
philanthropize womenпокровительственно относиться к женщинам
plump womanтолстуха (Anglophile)
pregnant women, women in labour and new mothersбеременные, роженицы и родильницы (Alexander Demidov)
pregnant women, women in labour and new mothersбеременные, роженицы, родильницы (Alexander Demidov)
prevent women from getting behind the wheel of changeчтобы не допустить женщин к тем механизмам, которые позволили бы им внести коррективы в существующий порядок вещей (bigmaxus)
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and ChildrenПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми (особенно женщинами и детьми, и наказании за неё)
Queen of womenдева Мария
relations between women and menотношения между женщинами и мужчинами (New York Times Alex_Odeychuk)
reproductive politics of women bodyрепродуктивные политики женского тела (алешаBG)
run after womenволочиться за женщинами (VLZ_58)
see the women apartотделять женщин (от мужчин)
see the women apartизолировать женщин (от мужчин)
set the women apartотделять женщин (от мужчин)
set the women apartизолировать женщин (от мужчин)
sexual politics of women bodyсексуальные политики женского тела (алешаBG)
sexually objectify womenсводить женщин до уровня сексуального объекта (financial-engineer)
she doesn't horse around with women muchона не увлекается женщинами
she is fond of mashing on to young and pretty womenей очень нравится заигрывать с хорошенькими молодыми женщинами
she sent one of her womenона послала одну из своих служанок
short skirts for women this style, full sleeves, long hair, etc. came in last yearкороткие юбки и т.д. вошли в моду в прошлом году
simpering womanломака
single womanодинокая (an unmarried woman)
single womanнезамужняя (женщина)
so far, it seems clear that men and women think differently in significant waysпока мы можем констатировать только то, что мужчины и женщины действительно мыслят по-разному
some women choose to remain alone rather than risk another potentially violent relationshipнекоторые женщины скорей предпочли бы остаться одни, нежели подвергать себя риску встречи с ещё одним потенциальным домашним насильником (bigmaxus)
some women make a fetish of clothesнекоторые женщины помешались на тряпках
sometimes, women are too ashamed or afraid to tell anyoneиногда женщины попросту стыдятся или боятся признаться в (чем-либо bigmaxus)
Spanish womanиспанка
speak on behalf of all progressive men and womenвыступать от лица всех прогрессивных людей
sportsmen and women with disabilitiesспортсмены-инвалиды (HarryWharton&Co)
Strategy Every Women Every Childкаждая женщина, каждый ребёнок (blacksmit)
strong independent women also experience domestic violenceсильные и независимые женщины также подвергаются домашнему насилию (bigmaxus)
stylishly coiffured womenженщины с модными причёсками
techniques for seducing womenметоды съёма женщин (financial-engineer)
that's a sexist thing to say that men are superior to womenтолько сексист может утверждать, что мужчины превосходят женщин
the Appearance of the Angel to the Holy Women"Явление ангела женам-мироносицам"
the atmosphere in the hall became so stifling that two of the women passed outв зале стало так душно, что две женщины упали в обморок
the board of directors is made up of men and womenв совете директоров есть мужчины и женщины
the college does not admit womenв этот колледж женщин не принимают
the college does not admit womenв этот колледж женщин не допускают
the commission includes two womenв комиссию входят две женщины
the equal rights of men and womenравноправие мужчин и женщин (Johnny Bravo)
the Holy women at the Sepulcher"Жены-мироносицы у гроба Господня" (of Christ; один из вариантов иконограф. решения "Воскресения Христова", иногда называемого ещё "Явлением ангела женам-мироносицам у гроба")
the Holy Women at the Sepulcher"Жены-мироносицы у гроба Господнего" (одна из икон Страстей Господних)
the men and women ofжители (какого-либо населенного пункта, уезда, округа, провинции; CNN Alex_Odeychuk)
the new law gives women equal pay with menпо новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
the peck order in women's clubs faculty groupsиерархия руководства в женских клубах (среди профессорско-преподавательского состава)
the pecking order in women's clubs faculty groupsиерархия руководства в женских клубах (среди профессорско-преподавательского состава)
the people who came were mainly womenсреди пришедших было больше женщин
the portraits of women as Minervaпортреты женщин в Образе Минервы
the principle of equal opportunity for men and women has come is here to stayпринцип равных возможностей для мужчин и женщин укоренился навек
the Queen and her womenкоролева со своими фрейлинами
the question of women's rightsженский вопрос
the Rape of the Sabine women"Похищение сабинянок"
the Sabine womenсабинянки (незамужние женщины сабинян, которых, согласно Плутарху, похитили юноши Ромула во время празднества)
the subjection of womenзависимое положение женщин
the women's issueженский вопрос (Maria Klavdieva)
the women were keeningженщины причитали
the women were keeningженщины голосили
the women worked themselves into the centre of the crowdженщины протиснулись в центр толпы
there is a growing number of women in high-profile positions in the governmentОтмечается рост числа женщин на заметных позициях в правительстве
there is a trend towards equal opportunities for men and womenнаблюдается тенденция к созданию равных возможностей для мужчин и женщин
there is an intense bias against womenнаблюдается сильное предвзятое отношение к женщинам
there was nobody but womenтам были одни женщины
there were only old women in the churchв церкви были одни старушки
there were three men and two women in the roomв комнате было трое мужчин и две женщины
these women and their stuffed escortsэти женщины и их ничтожные, надутые ухажёры
this article has largely referred to victims as women and children, and to perpetrators as maleэта статья в основном показывает рисует детей и женщин в качестве жертв, а мужчин-в качестве преступников (bigmaxus)
this day's paper I devote to womenсегодняшний доклад я посвящаю женщинам
this demeans womenэто не может не унижать женщину (bigmaxus)
this movie degrades womenэтот фильм унижает женщин
this would make all women kick against their lordsэтак все женщины начнут перечить своим мужьям (A. Tennyson)
this young man is very wild he runs after women and bad companiesэтот молодой человек слишком распустился: волочится за женщинами и водит компанию с сомнительными людьми
those women who want a child but are pushing the age limitженщины, которые хотят иметь детей, но которым их возраст не позволяет сделать это
three stag womenтри дамы без кавалеров
tire womanкамеристка
tower in old Russian mansions where women were kept in seclusionтерем
treatment of womenотношение к женщинам (New York Times Alex_Odeychuk)
treatment of womenобращение с женщинами (New York Times Alex_Odeychuk)
trousers are order of the day for womenвсе женщины носят брюки
turbulent lives of new womenбурная жизнь современных женщин
two women to help in the kitchenдве женщины для работы на кухне
Ukrainian womanукраинка (denghu)
Union of Women TeachersСоюз женщин-учителей
United Nations International Research and Training Centre for the Advancement of WomenМеждународный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин (INSTRAW, МУНИУЖ Georgy Moiseenko)
unveiled Moslem womenмусульманки, не носящие чадры
veil worn by Moslem womenчадра
veiled Moslem womenмусульманки в чадрах
violence against womenнасилие в отношении женщин (Lenochkadpr)
violence against womenнасилие над женщинами (kann_sein)
Violence Against Women ActЗакон о борьбе с насилием в отношении женщин (miracle_v07)
Violence Against Women ActЗакон об искоренении насилия в отношении женщин (The Committee notes with satisfaction the suppression of inhuman practices discriminating against women, as well as the adoption of the Elimination of Violence against Women Act in 2009 – Комитет с удовлетворением отмечает пресечение бесчеловечной дискриминационной практики в отношении женщин, а также принятие Закона об искоренении насилия в отношении женщин в 2009 году. twinkie)
warehouse womanкладовщица
water-colour portraits of society womenакварельные портреты светских дам
WC – Women's clubЖенский клуб (Women`s discussion club)
when these women get talking they go on for hoursкогда эти женщины начнут болтать, их не остановишь
when these women get talking they go on for hoursкогда эти женщины начнут разговаривать, их не остановишь
wise womanколдунья
wise womanворожея
wise womanзнахарка
woman-at-riskженщина из группы риска (Tanikos)
woman doctorженщина-доктор (I. Havkin)
woman doctorженщина-врач
woman employed in an overshoes factoryгалошница
woman farm laborerбатрачка
woman farm labourerнаймичка
woman farm labourerбатрачка
woman grownсформировавшаяся
woman grownсозревшая
woman in receipt of alimonyалиментщица (Anglophile)
woman in whiteженщина в белом (A White Lady (or woman in white) is a type of female ghost. She is typically dressed in a white dress or similar garment, reportedly seen in rural areas and associated with local legends of tragedy. White Lady legends are found in many countries around the world. wikipedia.org)
woman letter carrierпочтарка
woman letter carrierпочтальонша
woman looking after chickenцыплятница
woman looking after chickensцыплятница
woman making communion breadпросфорня
woman making communion breadпросвирня
woman of an uncertain ageженщина бальзаковского возраста (VLZ_58)
woman of childbearing ageженщина детородного возраста (ННатальЯ)
woman of easy virtueдевушка легкого поведения (Franka_LV)
woman of fashionщеголиха
woman of ill reputeженщина дурной репутации (Markus Platini)
woman of lettersдеятельница литературы
woman of light characterженщина лёгкого поведения (Kovrigin)
woman of loose moralsженщина легкого поведения (VLZ_58)
woman of privilegeпривилегированная особа (о женщине Tsa'tuyo)
woman of some twenty summersженщина лет двадцати
woman on dutyвы здесь дежурный?
woman on maternity leaveдекретница (Anglophile)
woman or girl celebrating her name dayименинница (Olegus Semerikovus)
woman police constableженщина-полицейский
woman's caveкомната или уголок для творческих работ ("хозяюшка", "рукодельница" Анна Ф)
woman's figureобраз женщины (в литературе алешаBG)
woman's filmженское кино (При переводе на англ. язык следует использовать этот вариант, т.к. он более распространён, чем "women's ~". Alexander Oshis)
woman's image in language consciousnessобраз женщины в языковом сознании (алешаBG)
woman's languageженская речь (алешаBG)
woman's reasonженская логика
woman's witженская интуиция
woman street traderторговка
woman upповзрослеть (Isn't it time to man up, or woman up, or whatever you want to call it, and stop blaming others for your problems? James Lee Burke, Creole Belle Mikhail.Brodsky)
women and children are wrought upon by menacesугрозы сильно действуют на женщин и детей
women and children firstженщин и детей спасать в первую очередь
women and children firstсначала спасают женщин и детей (Супру)
women and children were pigged in a small roomженщин и детей поместили в крошечной комнатке
women are like wasps in their angerженщины в гневе - как осы
women are sometimes treated as second-class citizensк женщинам иногда относятся как к гражданам второго сорта
women body politicsполитики женского тела (алешаBG)
women from all walks of life experience abuseс жестокостью сталкиваются женщины всех сословий (bigmaxus; только если текст из 19-го века, не позже SirReal)
women have the voteженщины пользуются избирательным правом
women in abusive relationshipsженщины, живущие в своей семье в атмосфере постоянной жестокости и насилия (bigmaxus)
women in hair curlers are hardly becomingженщины в бигуди отнюдь не привлекательны
women in revolt against discriminationженщины, бурно выступающие против дискриминации
Women in Space Earliestпервые женщины в космическом пространстве
Women in the Air Forceженский вспомогательный корпус ВВС
women in their childbearing yearsженщины в детородном возрасте (bookworm)
women of easy kindдоступные женщины
women of reproductive ageженщины детородного возраста (rechnik)
women-onlyчисто женский (напр., коллектив Anglophile)
women-only dayженский день (в бане grafleonov)
women pianistsпианистки (female pianists OLGA P.)
women pioneers in professionsпервые женщины-врачи, учителя, адвокаты (и т. п.)
women'sженский
women'sдамский (women's southwestern belt)
women'sженский (TarasZ)
Women's Amateur Athletic AssociationЖенская ассоциация спортсменов-любителей
women's bathroomженский туалет (Amazingly, multiple people in attendance that evening later claimed to have also seen what they believed to have been a ghost in the women's bathroom. "I was washing my hands when I saw a little girl in the mirror," one witness to the suspected spirit said, "she didn't speak or make any threatening gestures, but I was very surprised. She looked like a normal girl, but she was in the mirror." coasttocoastam.com ART Vancouver)
women's caveкомната или уголок для творческих работ (Анна Ф)
women's choirженский хор
women's chorusженский хор
women's clothesженская одежда (AD Alexander Demidov)
women's clothingженская одежда
women's clothing lineженская линия одежды (Elina Semykina)
women's clothing storeмагазин женской одежды (Ying)
women's consultation clinicженская консультация
Women's DayЖенский день (Alexander Demidov)
women's empowermentпрогресс женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentрасширению возможностей женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentрасширению прав женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentусиление возможностей женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentпродвижение женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentулучшения положения женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentрасширение возможностей женщин (Ivan Pisarev)
women's empowermentпредоставление больших полномочий женщинам (Ivan Pisarev)
women's fictionженская проза (Alexander Oshis)
women's filmженское кино (Alexander Oshis)
women's groupнеформальная женская организация (Кунделев)
women's health centerклиника женского здоровья (Ремедиос_П)
women's health clinicклиника женского здоровья (Ремедиос_П)
Women's Hospitalгинекологическая больница (iwona)
women's human rightsправа человека в отношении женщин (kann_sein)
Women's InstituteЖенский институт (организация, объединяющая женщин, живущих в сельской местности; Великобритания)
Women's Instituteженсовет (monoton)
women's interest magazineженский журнал-советчик (Alexander Demidov)
Women's International Democratic FederationМеждународная демократическая федерация женщин
Women's International Democratic FederationМДФЖ
Women's International Zionist OrganizationМеждународная женская сионистская организация
Women's International Zionist OrganizationМЖСО
women's jailженская колония
women's jailженская тюрьма
women's journalдамский журнал
women's language consciousnessженское языковое сознание (алешаBG)
women's libдвижение за освобождение женщин
women's liberationдвижение за освобождение женщин
Women's Liberationфеминистское движение за уравнение женщин в правах с мужчинами
Women's Liberation MovementДвижение за освобождение женщин
Women's Liberation Movementфеминистское движение за равноправие женщин
women's lingerieженское бельё (Tamerlane)
women's magazineдамский журнал
women's novelсм. woman's novel (Alexander Oshis)
women's prisonженская исправительная колония (jodrey)
women's questionженский вопрос (алешаBG)
women's readingженское чтение (алешаBG)
women's refugeженский кризисный центр (a special place where women and their children can go to escape being physically hurt by their husband or partner Anglophile)
women's rightsженское равноправие
Women's Royal Air Forceкоролевская женская служба ВМС (Великобритания)
Women's Royal Army Corpsженская вспомогательная служба сухопутных войск (Великобритания)
Women's Royal Voluntary ServiceЖенская королевская добровольная служба (Великобритания)
women's sectioженотдел (dealing with political work among women)
women's sectionженотдел (dealing with political work among women)
women's shower roomженская душевая (Alexander Demidov)
women's shower roomдушевая женская (Alexander Demidov)
women's slips proportioned for tall, medium, shortкомбинации для женщин высокого, среднего и низкого роста
women's studiesженские исследования (ЛВ)
women's suffrageженское избирательное право (Право женщин участвовать в выборах народных представителей. Включает в себя право избирать и право быть избранными. erelena)
women's tears always make him capitulateженские слёзы всегда заставляют его уступать
women's tears always make him capitulateженские слёзы всегда заставляют его складывать оружие
women's themeженская тема (vazik)
women's toiletженский туалет
Women's Universal MovementВсемирное движение женщин
women's viewженский взгляд (алешаBG)
Women's Voluntary Serviceженская добровольная служба (Великобритания)
women's washroomженский туалет (ART Vancouver)
women's work at homeработа женщин по дому (Alex_Odeychuk)
Women's World ChampionЧемпион Мира среди женщин (Alexander Demidov)
women's writingженское письмо (алешаBG)
women's-libberучастница феминистского движения за равноправие женщин
women's-libberсторонница феминистского движения за равноправие женщин
women spiesшпионки
women were revolting against the restrictions on job opportunitiesженщины восставали против ограничения их права на выбор работы
Women Who Want to be Womenженщины, которые хотят быть женщинами
women with children under the age of three yearsженщины, имеющие детей в возрасте до трёх лет (ABelonogov)
women workerработающая женщина (Кунделев)
working womanработница
World Union of Catholic Women's OrganizationВсемирный союз женских католических организаций
World Union of Catholic Women's OrganizationВСЖКО
young womanдевица
Young Women's Christian AssociationАссоциация молодых христианок (религиозно-благотворительная организация)
Showing first 500 phrases